Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions ou avis qui ont uniquement trait » (Français → Néerlandais) :

Chaque proposition ou avis doit faire l'objet d'un avis du SECM, à l'exception des propositions ou avis qui ont uniquement trait à la fixation de la base de remboursement 73 .

Elk voorstel of advies moet voorgelegd worden aan de DGEC voor advies met uitzondering van voorstellen of adviezen met betrekking tot de bepaling van de vergoedingsbasis 73 .


Chez certains patients présentant une sténose bilatérale de l'artère rénale ou une sténose de l'artère rénale sur rein unique, traités par des inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine, des augmentations de l'urée sanguine et de la créatinine sérique, généralement réversibles à l'arrêt du traitement, ont été observées.

Bij sommige patiënten met bilaterale renale arteriële stenose of met een stenose van de arterie naar één nier, die behandeld werden met angiotensineconversie-enzyminhibitoren, werden verhogingen waargenomen van het bloedureum en de serumcreatinine, gewoonlijk reversibel na onderbreking van de behandeling.


Il y est aussi précisé que « les contrats d'administration avec les organismes de sécurité sociale ont uniquement trait à la gestion des organismes et non au contenu des programmes sociaux.

Er wordt ook gepreciseerd dat « de bestuursovereenkomsten met instellingen van sociale zekerheid enkel betrekking hebben op het beheer van de instellingen en niet op de inhoud van de sociale programma's.


Chez certains patients présentant une sténose bilatérale de l'artère rénale ou une sténose de l'artère rénale sur rein unique traités par inhibiteurs de l’ECA, des élévations de l'urémie et de la créatinine sérique, habituellement réversibles à l'arrêt du traitement, ont été décrites.

Bij sommige patiënten met een bilaterale renale arterie stenose of een stenose van de arterie naar een enkele nier die behandeld zijn met ACE remmers is een toename van de ureum in het bloed en serumcreatinine, normaliter reversibel na stoppen van de therapie, waargenomen.


Des augmentations de l’urée sanguine et de la créatinine sérique, généralement réversibles à l’arrêt du traitement, ont été observées chez certains patients ayant une sténose bilatérale des artères rénales ou une sténose de l’artère sur rein unique, traités par des IECA.

Bij sommige patiënten met bilaterale stenose van de renale arterie of stenose van de renale arterie naar één enkele nier, die behandeld werden met ACE-remmers, werden er stijgingen in de bloed ureumspiegels en serum creatininespiegels waargenomen, die gewoonlijk reversibel zijn na stopzetting van de behandeling.


Un certain nombre de propositions et/ou de remarques générales sont formulées dans le rapport et sont suivies par des simplifications formulées à l’égard des organes et en particulier à l’égard des activités internes de l’INAMI. Ces propositions ont notamment trait à l’objectif et à la fréquence des réunions, à la gestion et à la communication internes.

Een aantal algemene voorstellen en / of bedenkingen worden geformuleerd in het verslag, gevolgd door vereenvoudigingen naar de organen en specifiek naar de interne activiteiten van het Riziv toe. Dit betreft o.a. het doel en de frequentie van de vergaderingen, het intern beheer en de interne communicatie.


Les propositions relatives à la communication d’informations par l’industrie concernant des médicaments uniquement disponibles sur prescription ont été supprimées et les périodes de protection des données ont été raccourcies.

De voorstellen om informatieverstrekking van de industrie met betrekking tot geneesmiddelen die enkel op voorschrift te verkrijgen zijn werden geschrapt en de voorgestelde periodes voor databescherming werden ingekort.


Depuis l’introduction des statines en Belgique en 1997, de plus en plus de patients ont été traités durant les années qui ont suivi grâce à un meilleur screening et plus précoce, ainsi qu’au passage d’une thérapie uniquement curative, c’est-à-dire la diminution du taux de cholestérol dans le sang, vers une thérapie préventive, c’est-à-dire la diminution des risques cardiovasculaires.

Sinds de introductie van de statines in België in 1997, worden in de volgende jaren steeds meer patiënten behandeld dankzij een betere en eerdere screening, evenals dankzij een verschuiving van enkel een curatieve therapie, namelijk het verlagen van het cholesterolgehalte in het bloed, naar een preventieve behandeling, namelijk het verlagen van de cardiovasculaire risico’s.


La procédure est entamée sur proposition du Ministre ou de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) et concerne uniquement des spécialités hors brevet qui ont le même principe actif et qui sont utilisées pour une indication identique ou analogue.

De procedure wordt opgestart op voorstel van de minister of de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) en heeft uitsluitend betrekking op specialiteiten buiten octrooi die hetzelfde werkzame bestanddeel hebben en die voor een identieke of analoge indicatie worden gebruikt.


Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique et de l’avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,

Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions ou avis qui ont uniquement trait ->

Date index: 2021-07-28
w