Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé par eudravigilance permettra " (Frans → Nederlands) :

L’ensemble d’outils décisionnels et statistiques proposé par EudraVigilance permettra de contrôler, d’analyser et d’intervenir de manière de plus en plus sophistiquée sur les données de sécurité concernant les produits commercialisés et en cours de développement en Europe; une solution temporaire d’entrepôt de données et d’outils décisionnels applicable aux médicaments à usage humain sera mise à la disposition de tous les organismes de réglementation de l’UE/EEE en mars 2006.

Met het pakket van statistische en business intelligenceinstrumenten binnen EudraVigilance kunnen veiligheidsgegevens van producten die op de markt gebracht zijn en producten die in ontwikkeling zijn in Europa op een steeds verfijndere manier worden gevolgd, geanalyseerd en beheerd. Er zal in maart 2006 een interim data warehouse en business intelligenceoplossing voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ter beschikking worden gesteld aan de toezichthouders van de EU en EER.


Un outil amélioré qui permettra à l’Agence et à ses partenaires de rationaliser le traitement des informations de pharmacovigilance, l’entrepôt de données EudraVigilance Vétérinaire (projet de l’UE dans le domaine télématique), sera mis en œuvre en 2008.

Voorts zal in 2008 het EudraVigilance-datawarehouse (communautair telematicaproject) op diergeneeskundig gebied worden ingevoerd.


L’Agence continuera de leur fournir une aide administrative et financière et leur permettra d’enoyer plus facilement par voie électronique grâce au système EudraVigilance leurs rapports d’effets indésirables.

Het Geneesmiddelenbureau zal deze ondernemingen administratieve en financiële ondersteuning blijven bieden en zal het gemakkelijker maken voor KMO’s om gegevens betreffende bijwerkingen langs elektronische weg te melden via het EudraVigilance-systeem.


d’action par toutes les parties concernées permettra de proposer aux patients et

van het actieplan ervoor dat alle actoren samen aan de patiënten en aan de


Cette analyse permettra d’orienter la formation en fonction des risques rencontrés au sein de l’entreprise, d’adapter la formation aux activités des participants et évitera de leur proposer des techniques totalement inapplicables en pratique dans leur contexte professionnel.

Dankzij deze analyse kan de opleiding worden gericht in functie van de risico’s die zich voordoen in de onderneming, kan de opleiding worden aangepast aan de activiteiten van de deelnemers en wordt vermeden dat hun technieken worden voorgesteld die in de praktijk helemaal niet kunnen worden toegepast in hun professionele context.


d’action par toutes les parties concernées permettra de proposer aux patients et

van het actieplan ervoor dat alle actoren samen aan de patiënten en aan de


Ce projet permettra d’une part à l’INAMI de mieux garantir la qualité, l’accessibilité et la gestion de documents et d’informations. Pour ce faire, il propose un système intégral de reproduction de documents, des flux de travail et un archivage électronique.

Enerzijds kan het RIZIV via dit project de kwaliteit, de toegankelijkheid en het beheer van documenten en informatie beter waarborgen, via een integraal systeem voor documentreproductie, de creatie van workflows, elektronische archivering.


- de repérer, à un stade précoce, d’éventuelles incapacités de travail de longue durée en fixant un certain nombre de déterminants, ce qui permettra de proposer une politique adaptée à la situation ;

- om het vroegtijdig opsporen van mogelijke langdurige arbeidsongeschiktheid, waarbij door het bepalen van een aantal determinanten dit vroegtijdig kan opgespoord worden zodat een beleid in die zin kan voorgesteld te worden,


- de repérer, à un stade précoce, d’éventuelles incapacités de travail de longue durée en fixant un certain nombre de déterminants, ce qui permettra de proposer une politique adaptée à la situation;

- om het vroegtijdig opsporen van mogelijke langdurige arbeidsongeschiktheid, waarbij door het bepalen van een aantal determinanten dit vroegtijdig kan opgespoord worden zodat een beleid in die zin kan voorgesteld te worden;


Cet outil permettra aux oncologues de proposer à certains de leurs patients (selon des critères médicaux d’inclusion très stricts) de bénéficier d’un traitement innovant dans l’un des hôpitaux du pays.

Via de tool kunnen oncologen patiënten op basis van strikte medische inclusiecriteria (criteria voor opname in een studie) een innovatieve behandeling voorstellen in een van de ziekenhuizen in ons land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé par eudravigilance permettra ->

Date index: 2021-05-26
w