Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brosse cytologique à usage général
Cuvette à usage unique et général
Pompe à perfusion mécanique à usage unique et général
Stent-greffe endovasculaire d'aorte générale
Tablier à usage général à usage unique

Traduction de «propriétés générales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.






pompe à perfusion mécanique à usage unique et général

mechanische infusiepomp voor eenmalig gebruik






système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les phyto-estrogènes exercent en général de faibles propriétés estrogéniques, mais ils peuvent aussi exercer des propriétés anti-estrogéniques; il a dès lors été suggéré que les phyto-estrogènes agiraient comme des modulateurs sélectifs des récepteurs aux estrogènes.

Fyto-oestrogenen vertonen in het algemeen zwak oestrogene eigenschappen, maar kunnen ook anti-oestrogene eigenschappen hebben; er is daarom gesuggereerd dat fyto-oestrogenen zouden werken als selectieve oestrogeenreceptormodulatoren.


Les phytoestrogènes exercent en général de faibles propriétés estrogéniques, mais ils peuvent aussi exercer des propriétés anti-estrogéniques; il a dès lors été suggéré que les phyto-estrogènes agiraient comme des modulateurs sélectifs des récepteurs aux estrogènes.

Fyto-oestrogenen vertonen in het algemeen zwak oestrogene eigenschappen, maar kunnen ook antioestrogene eigenschappen hebben; er is daarom gesuggereerd dat fyto-oestrogenen zouden werken als selectieve oestrogeenreceptormodulatoren.


La restriction au droit de propriété, résultant du fait que les assureurs privés perdent une partie ou l’ensemble de leur droit au paiement des primes d’assurance, ne constituerait une atteinte à l’article 1 er du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l’homme que si elle n’était pas prévue en vue de défendre un intérêt général légitime ou si elle n’était pas proportionnée à cet intérêt général.

De beperking van het eigendomsrecht, die het gevolg is van het feit dat de privéverzekeringsmaatschappijen hun recht op betaling van de verzekeringspremies gedeeltelijk of geheel verliezen, zou pas een inbreuk vormen op het eerste artikel van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag ter Bescherming van de Rechten van de Mens indien het niet de bedoeling was geweest een rechtmatig algemeen belang te verdedigen of indien die beperking niet in verhouding tot dat algemeen belang had gestaan.


Le droit d’auteur de ce site Web, y compris et sans restriction de tous les documents, fichiers, textes, images, tableaux, dispositifs et codes qu’il contient et de l’« aspect et la convivialité » générales de ce site Web, est la propriété de Serono (tous droits réservés) ou des tierces parties qui sont ses fournisseuses.

Het copyright van deze website, inclusief (zonder uitzondering) alle documenten, files, teksten, afbeeldingen, grafieken, tekeningen en codes en het algemene beeld van de website berust bij Serono (alle rechten voorbehouden) of haar leveranciers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les propriétés ignifuges de l’amiante et, généralement, sa grande résistance à la chaleur font qu’il a été utilisé dans un grand nombre de produits et d’application de consommation courante.

Wegens zijn brandwerende eigenschappen en zijn, over het algemeen, verhoogde hitteresistentie werd asbest gebruikt in een groot aantal dagdagelijkse producten en toepassingen.


En général, le diamètre des têtes fémorales varie de 30 à 70 mm, avec une moyenne de 50 mm. Selon Pruss et al., la technique ne porte pas atteinte aux propriétés ostéo-inductrices, à la structure et à la stabilité de l’os (Pruss et al., 2003).

De diameter van femurkoppen varieert in de regel van 30 tot 70 mm, met een gemiddelde van 50 mm. Volgens Pruss et al. tast de techniek de osteo-inductieve eigenschappen, structuur en stabiliteit van het bot niet aan (Pruss et al., 2003).


Principe 8 : La référence à des symptômes de déficiences n’est généralement pas acceptable car elle suscite un sentiment de crainte et/ou suggère des propriétés de prévention 8

Principe 8 : De verwijzing naar symptomen van tekorten is over het algemeen niet aanvaardbaar daar dit gevoelens van angst opwekt en/of preventieve eigenschappen suggereert.. 9


Principe 8 : La référence à des symptômes de déficiences n’est généralement pas acceptable car elle suscite un sentiment de crainte et/ou suggère des propriétés de prévention.

Principe 8 : De verwijzing naar symptomen van tekorten is over het algemeen niet aanvaardbaar daar dit gevoelens van angst opwekt en/of preventieve eigenschappen suggereert.


A ce sujet, il faut préciser que la chlorthalidone, le diurétique de l’étude ALLHAT, n’est pas de structure thiazidique, bien que ses propriétés soient certainement comparables à celles des thiazides; les résultats de l’étude ALLHAT ne peuvent donc pas être directement extrapolés aux diurétiques en général.

Hierbij dient wel de opmerking te worden gemaakt dat chloortalidon, het diureticum in de ALLHAT-studie, geen thiazidestructuur heeft, maar dat zijn eigenschappen zeker vergelijkbaar zijn met deze van de thiaziden; de resultaten van de ALLHAT-studie kunnen dus niet zomaar veralgemeend worden naar de diuretica in het algemeen.


La gestion est placée sous la coordination générale du NHCC et des HTC. La base de données sera la propriété des centres NHCC, HTC (avis décisionnel) et des Associations de patients hémophiles (avis consultatif).

Het beheer wordt algemeen gecoördineerd door het NHCC en de HTC’s. De databank zal eigendom zijn van de NHCC- en de HTC-centra (beslissingsadvies) en van de verenigingen van hemofiliepatiënten (raadgevend advies).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propriétés générales ->

Date index: 2024-07-19
w