Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propriétés pharmacocinétiques spéciales » (Français → Néerlandais) :

Propriétés pharmacocinétiques spéciales L’administration concomitante de probénécid augmente de 50 % l’aire sous la courbe de concentration sérique moyenne.

Speciale farmacokinetische eigenschappen Gelijktijdige toediening van probenecide verhoogt de zone onder de curve van de gemiddelde serumconcentratie met 50 %.


5.2 Propriétés pharmacocinétiques Propriétés pharmacocinétiques générales Les propriétés pharmacocinétiques d’Itraconazole Sandoz ont été étudiées chez des personnes en bonne santé, dans des populations spéciales et chez des patients, tant après une administration unique qu’après des administrations répétées.

5.2 Farmacokinetische eigenschappen Algemene farmacokinetische eigenschappen De farmacokinetische eigenschappen van Itraconazole Sandoz werden bestudeerd bij gezonde personen, in speciale populaties en bij patiënten, zowel na eenmalige als na veelvuldige toediening.


Utilisation chez les enfants L’expérience clinique est limitée quant à l’utilisation d’Enalapril EG chez les enfants hypertendus (voir 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d'emploi, 5.1 Propriétés pharmacodynamiques et 5.2 Propriétés pharmacocinétiques).

Gebruik bij kinderen Er is beperkte ervaring uit klinisch onderzoek met het gebruik van Enalapril EG bij hypertensieve kinderen (zie 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik, 5.1 Farmacodynamische gegevens en 5.2 Farmacokinetische gegevens).


Les patients atteints de maladies hépatiques sévères ou modérées doivent être maintenus sous surveillance régulière et une réduction de 50% de la dose journalière est recommandée (voir rubriques 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi et 5.2 Propriétés pharmacocinétiques).

Patiënten met een gemiddelde tot ernstige leveraandoening moeten onder regelmatig toezicht gesteld worden en er wordt een vermindering van 50% van de dagelijkse dosering aanbevolen (zie rubrieken 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en 5.2 Farmacokinetische eigenschappen).


Insuffisance rénale : Chez les patients atteints d’insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min) ou qui pourraient être prédisposés à des rétentions liquidiennes, le parécoxib doit être initié à la dose la plus faible recommandée (20 mg) et la fonction rénale des patients doit être étroitement surveillée (voir rubriques 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi et 5.2 Propriétés pharmacocinétiques).

Nierfunctiestoornissen: Bij patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen (creatinineklaring < 30 ml/min) of bij patiënten die gepredisponeerd zijn voor vochtretentie dient de behandeling met parecoxib te worden gestart met de laagst aanbevolen dosis (20 mg) en dient de nierfunctie van de patiënt nauwgezet gecontroleerd te worden (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


Insuffisance rénale : L’expérience avec le célécoxib chez les patients atteints d’une insuffisance rénale légère ou modérée étant limitée, ces patients devront être traités avec précaution (voir rubriques 4.3 « Contre-indications », 4.4 « Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi » et 5.2 « Propriétés pharmacocinétiques »).

Nierinsufficiëntie: De ervaring met celecoxib bij patiënten met lichte tot matige nierinsufficiëntie is beperkt, bijgevolg dienen dergelijke patiënten met voorzichtigheid behandeld te worden (zie rubrieken 4.3, 4.4 en 5.2).


Le tramadol peut induire des convulsions et amplifier le potentiel à provoquer des convulsions des inhibiteurs du recaptage sélectif de la sérotonine (SSRI’s), des antidépresseurs tricycliques (TCA’s), des antipsychotiques et d’autres médicaments abaissant le seuil d’attaques épileptiques (voir section 4.4. “Mises en garde spéciales et précautions particulières” et 5.2 “Propriétés pharmacocinétiques”).

Tramadol kan convulsies induceren en het vermogen om convulsies te veroorzaken van selectieve serotonine heropname-inhibitoren (SSRI’s), tricyclische antidepressiva (TCA’s), antipsychotica en andere geneesmiddelen die de drempel voor epilepsie-aanvallen verlagen, doen toenemen (zie punt 4.4 “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik” en 5.2 “Farmacokinetische gegevens”).


Le tramadol peut induire des convulsions et amplifier le potentiel à provoquer des convulsions des inhibiteurs du recaptage sélectif de la sérotonine (SSRI’s), des antidépresseurs tricycliques (TCA’s), des antipsychotiques et d’autres médicaments abaissant le seuil d’attaques épileptiques (voir rubrique 4.4. “Mises en garde spéciales et précautions d’emploi” et 5.2 “Propriétés pharmacocinétiques”).

Tramadol kan convulsies induceren en het vermogen om convulsies te veroorzaken van selectieve serotonine heropname-inhibitoren (SSRI’s), tricyclische antidepressiva (TCA’s), antipsychotica en andere geneesmiddelen die de drempel voor epilepsie-aanvallen verlagen, doen toenemen (zie punt 4.4 “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik” en 5.2 “Farmacokinetische gegevens”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propriétés pharmacocinétiques spéciales ->

Date index: 2021-08-06
w