Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protection consulaire de votre » (Français → Néerlandais) :

En tant que ressortissant de l'Union européenne, vous pouvez bénéficier de la protection consulaire de votre pays ou de tout autre État membre en cas de grave problème en dehors de l'Union.

Als EU-burger kun je hulp krijgen van het consulaat van elk ander EU-land als je buiten de EU in ernstige problemen raakt.


Le Conseil national a, en sa séance du 24 août 1991, pris connaissance de votre lettre du 23 avril 1991 à propos de l'arrêté royal du 5 décembre 1990 modifiant les dispositions du Règlement général pour la Protection du Travail concernant la protection des travailleurs contre les risques dus aux radiations ionisantes.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 24 augustus 1991 kennis genomen van uw brief van 23 april 1991 in verband met het Koninklijk Besluit van 5 december 1990 tot wijziging van de bepalingen van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's te wijten aan ioniserende stralingen.


Si votre (vos) produit(s) relève(nt) du secteur des équipements de protection individuelle, la directive sur les équipements de protection individuelle (EPI) 89/686/CEE s’applique.

Wanneer uw product(en) binnen de sector van persoonlijke beschermingsmiddelen valt/vallen, is Richtlijn 89/686/EEG inzake persoonlijke beschermingsmiddelen van toepassing.


En sa séance du 20 mars 1999, le Conseil national a poursuivi l'examen de votre demande du 23 décembre 1998, quant à l'honoraire que peut réclamer un médecin généraliste qui a rédigé un certificat en vue d'une protection de biens d'une personne incapable.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 20 maart 1999 de bespreking verdergezet van uw aanvraag van 23 december 1998 aangaande het ereloon dat een huisarts mag vragen voor het verstrekken van een getuigschrift met het oog op de bescherming van de goederen van een onbekwaam persoon.


Veuillez choisir votre catégorie de produitsDispositifs médicaux implantables actifsAppareils à gazTransport des personnes par câbleProduits de constructionConception écologique de produits liés à l'énergieCompatibilité électromagnétiqueÉquipements et systèmes de protection destinés à une utilisation en atmosphère potentiellement explosiveExplosifs à usage civilChaudières à eau chaudeDispositifs médicaux de diagnostic in vitroAscenseursBasse tensionMachinesInstruments de mesureDispositifs médicauxÉmissions sonoresInstruments de pesage ...[+++]

Kies uw productgroepActieve implanteerbare medische hulpmiddelenToestellen op gasvormige brandstofKabelbaaninstallaties voor personenvervoerBouwmaterialenMilieuvriendelijk ontwerp van energiegerelateerde productenElektromagnetische compatibiliteitApparatuur en beveiligingssystemen voor gebruik in ruimten waar ontploffingsgevaar heerstExplosieven voor civiel gebruikCentraleverwarmingsketelsMedische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiekLiftenLaagspanningMachinesMeetinstrumentenMedische apparatuurGeluidsemissie in het milieuNiet-automatische weeginstrumentenPersoonlijke veiligheidsuitrustingHogedrukapparatuurPyrotechniekEindapparatuur voor ...[+++]


En ce qui concerne plus précisément votre question de savoir si les données d'hospitalisation d'un assuré inscrit auprès de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité (et entre-temps décédé) doivent être considérées comme " des données purement administratives ou comptables" et donc en ce qui concerne leur communication à des tiers (en l'occurence une compagnie d'assurances) qu'elles ne bénéficient pas de la même protection que " des données médicales à caractère personnel" (cf. article 7 de la loi du 8 décembre 1992 relati ...[+++]

Wat nu meer in het bijzonder uw vraag betreft, namelijk of hospitalisatiedata van een bij een Kas ingeschreven (en inmiddels overleden) verzekerde te beschouwen zijn als " louter administratieve en boekhoudkundige gegevens" en dus inzake het overmaken van deze gegevens aan derden, i.c. aan een verzekeringsmaatschappij, niet dezelfde bescherming genieten als " medische persoonsgegevens" (cf. art. 7 wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens - WVP.), heeft de Nationale Raad het volgende advies uitgebracht:


Le Conseil national a, en sa séance du 16 mai 1992, pris connaissance de votre lettre du 6 mars 1992 relative à l'avis du Conseil national du 18 janvier 1992 concernant la loi du 18 juillet 1991 sur la protection des biens des personnes totalement ou partiellement incapables d'en assumer la gestion en raison de leur état de santé physique ou mental.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 16 mei 1992 kennis genomen van uw brief van 6 maart 1992 met betrekking tot het advies dat de Nationale Raad op 18 januari 1992 verstrekt heeft aangaande de Wet van 18 juli 1991 betreffende de bescherming van de goederen van personen die wegens hun lichaams of geestestoestand geheel of gedeeltelijk onbekwaam zijn die te beheren.


Le Conseil national a examiné, en sa séance du 20 juin 1998, votre demande d'avis du 27 avril 1998 concernant le rapport " médecin-chef de service" au sens de la loi relative à la protection de la personne des malades mentaux, du 26 juin 1990, et un " médecin de ce service" dont question dans la même loi.

In zijn vergadering van 20 juni 1998 onderzocht de Nationale Raad uw vraag om advies van 27 april 1998 betreffende de verhouding van " de geneesheer-hoofd van dienst" in de zin van de wet betreffende de persoon van de geesteszieke van 26 juni 1990 met een " geneesheer van deze dienst" waarvan sprake in dezelfde wet.


Si votre (vos) produit(s) relève(nt) du secteur «appareils et systèmes de protection destinés à une utilisation en atmosphères explosibles (ATEX) », la directive suivante s’applique :

Wanneer uw product(en) binnen de sector 'Apparatuur en beveiligingssystemen voor gebruik in ruimten waar ontploffingsgevaar heerst (ATEX)' valt/vallen, is de onderstaande richtlijn van toepassing:


Le Conseil national a, en sa séance du 26 août 1989, pris connaissance de votre lettre du 20 juin 1989 relative à l'enregistrement du R.C. M. et la protection de la vie privée.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 26 augustus 1989 kennis genomen van uw brief van 20 juni 1989 m.b.t. de M.K.G.-registratie en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protection consulaire de votre ->

Date index: 2023-10-31
w