Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre virus identifié
Epanchement pleural grippal
Grippe
Laryngite grippale
Ourlienne
Pharyngite grippale
Soutien aux protocoles thérapeutiques
Virus non identifié
à autre virus grippal identifié

Vertaling van "protocole 3 identifié " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Myocardite:grippale (aiguë):virus aviaire identifié (J09+) | autre virus identifié (J10.8+) | virus non identifié (J11.8+) | ourlienne (B26.8+)

myocarditis (acuut) door influenza virus, geïdentificeerd (J09, J10.8, J11.8) | myocarditis bij bof (B26.8)




Grippe, à virus de grippe aviaire identifié

influenza door vaststaand geïdentificeerd influenzavirus


Grippe, à autre virus grippal identifié

influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. D ...[+++]


(Broncho)pneumopathie grippale, virus grippal identifié

influenza(broncho)pneumonie, door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Grippe avec pneumopathie, autre virus grippal identifié

influenza met pneumonie, door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Epanchement pleural grippal | Grippe | Infection grippale des voies respiratoires supérieures | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | à autre virus grippal identifié

acute infectie bovenste luchtwegen door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | faryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | influenza door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | laryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | vochtophoping in pleuraholte door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'emploi de ce matériel génétique à d'autres fins que celles décrites dans le protocole, nécessite un nouveau protocole qui doit être approuvé de préférence par le même comité d’éthique, et une nouvelle autorisation des volontaires identifiables.

Het aanwenden van dit genetisch materiaal voor andere doeleinden dan deze omschreven in het protocol, vergt een nieuw protocol dat dient goedgekeurd te worden door bij voorkeur hetzelfde ethisch comité en een nieuwe toelating van de identificeerbare proefpersonen.


Le groupe peut identifier des disparités en comparant les données du rapport de feedback et la recommandation, ou grâce au protocole rédigé sur cette base.

Aan de hand van een vergelijking tussen de gegevens in het feedbackrapport en de aanbeveling of het aan de hand daarvan opgesteld protocol, kunnen door de groep verschillen worden geïdentificeerd.


1.6.5. Des données administratives spécifiques dans le cadre de l’évaluation scientifique de certains projets de soins qui ont recours à l’outil BelRAI : la date à laquelle un client a été admis, le cas échéant, dans un projet de soins Protocole 3 identifié et la date à laquelle l'intéressé a quitté le projet de soins, dès que disponibles 14 .

1.6.5. Specifieke administratieve gegevens in het kader van de wetenschappelijke evaluatie van bepaalde zorgprojecten die het BelRAI-instrument hanteren: de datum waarop een cliënt – in voorkomend geval– in een geïdentificeerd Protocol 3 zorgproject opgenomen is en de datum waarop de betrokkene het zorgproject heeft verlaten, van zodra beschikbaar 14 .


Afin d'éviter de devoir enregistrer un seul groupe cible dans plusieurs systèmes de gestion des utilisateurs différents, il est prévu une collaboration entre les deux partenaires. A cet effet, une communication est établie en fonction d'un protocole déterminé entre les Identity Providers 13 (IDP) des deux partenaires, de sorte que l'utilisateur puisse s'identifier auprès de

Om te vermijden dat éénzelfde doelgroep in verschillende gebruikersbeheerssystemen geregistreerd moet worden, wordt daarom in een samenwerking voorzien tussen beide partners waarbij volgens een afgesproken protocol communicatie opgezet wordt tussen de Identity Providers 13 (IDP) van beide partners zodat de gebruiker zich kan identificeren bij


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.6.5. Des données administratives spécifiques dans le cadre de l’évaluation scientifique de certains projets de soins qui ont recours à l’outil BelRAI : la date à laquelle un client a été admis, le cas échéant, dans un projet de soins Protocole 3 identifié et la date à laquelle l'intéressé a quitté le projet de soins, dès que disponibles 12 .

1.6.5. Specifieke administratieve gegevens in het kader van de wetenschappelijke evaluatie van bepaalde zorgprojecten die het BelRAI-instrument hanteren: de datum waarop een cliënt – in voorkomend geval– in een geïdentificeerd Protocol 3 zorgproject opgenomen is en de datum waarop de betrokkene het zorgproject heeft verlaten, van zodra beschikbaar 13 .


Le protocole doit permettre d'identifier l'intéressée soit, en mentionnant le nom, soit, le numéro du dossier; il est également nécessaire d'indiquer la date et l'institution où l'intervention aura lieu.

Het moet mogelijk zijn uit het rapport de identiteit van de betrokkene af te leiden, hetzij door de naam, hetzij door het nummer van het dossier te vermelden; de datum en de instelling waar de ingreep plaatsvindt, dienen eveneens te worden vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole 3 identifié ->

Date index: 2022-09-29
w