Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provinciaux qu'il appartiendra » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne l'admissibilité sur le plan déontologique d'une clause de non-concurrence définie, le Conseil national reste d'avis que c'est finalement aux Conseils provinciaux qu'il appartiendra d'en juger, vu qu'une telle appréciation devra nécessairement se faire en tenant compte des conditions locales.

Wat de beoordeling van de deontologische aanvaardbaarheid van een welbepaald concurrentiebeding betreft, blijft de Nationale Raad van mening dat het uiteindelijk de provinciale raden zijn die zich hierover dienen uit te spreken, aangezien bij dergelijke beoordeling noodzakelijkerwijze rekening zal moeten gehouden worden met de lokale omstandigheden.


Ainsi, il appartiendra par exemple à l’administrateur provisoire, en application de l’article 488bis, F, § 5, de requérir l’application de la législation sociale en faveur de la personne protégée.

Zo zal de voorlopige bewindvoerder bijvoorbeeld, krachtens artikel 488bis, F, § 5, ervoor dienen te zorgen dat de sociale wetgeving wordt toegepast ten gunste van de beschermde persoon.


Il appartiendra au Conseil provincial d'apprécier, le cas échéant, la conduite adoptée par le médecin.

De provinciale raad zal in voorkomend geval het optreden van de arts met wachtdienst beoordelen.


Dans le cas du PDA, il appartiendra aux producteurs de logiciels de dossier infirmier volontaires de:

Voor een PDA, dienen de kandidaat-softwareproducenten :


Il lui appartiendra de se prononcer notamment sur l’intérêt des objectifs de l’étude, les procédures d’anonymisation et les conditions dans lesquelles les données sont collectées, archivées et traitées.

Deze zal zich dienen uit te spreken over onder meer het belang van de doelstellingen, de anonimiseringsprocedures en de omstandigheden waarin de gegevens worden verzameld, opgeslagen en verwerkt.


Dans le cas de l’UPPC, il appartiendra aux producteurs de logiciel d’adapter le logiciel existant pour le(s) système(s) d’exploitation adapté(s) le(s) plus récent(s) et de le compléter avec les fonctionnalités nécessaires.

Voor een UPPC, dienen de softwareproducenten hun gehomologeerd softwarepakket aan te passen aan het/de meest recent bestaande besturingssyste(e)m(en) en het aan te vullen met de nodige functies.




Me référant à votre lettre du 22 avril 1991, j'ai l'honneur de vous faire savoir qu'à l'avenir, le Conseil national précisera d'emblée à tous les Conseils provinciaux si les avis des Conseils provinciaux, approuvés par le Conseil national, s'appliquent à tous les Conseils provinciaux et, par conséquent, à tous les médecins du pays.

Met referte aan Uw schrijven van 22 april 1991, heb ik de eer U te laten weten dat de Nationale Raad in de toekomst zonder verwijl aan alle Provinciale Raden zal melden of adviezen van Provinciale Raden die door de Nationale Raad werden goedgekeurd bindend zijn voor alle Provinciale Raden en dus alle geneesheren van het land.


Les Conseils provinciaux - Ordre des médecins - Ordomedic

Provinciale raden - Orde van geneesheren - Ordomedic


Le service comprend une petite unité administrative (Administration centrale) établie à Bruxelles, et deux centres provinciaux établis à Gand et à Namur (Services extérieurs).

De dienst omvat een kleine administratieve eenheid (Hoofdbestuur), gevestigd in Brussel, en twee provinciale centra, gevestigd te Gent en te Namen (Buitendienst).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provinciaux qu'il appartiendra ->

Date index: 2021-12-05
w