Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «près lorsqu'on passe » (Français → Néerlandais) :

Les patients qui ont pris des corticostéroïdes systémiques pendant une période prolongée et/ou à doses élevées, doivent être suivis de près lorsqu'on passe à un traitement par corticostéroïdes inhalés.

Patiënten die systemische corticosteroïden genomen hebben gedurende een lange periode en/of aan hoge dosissen moeten van nabij opgevolgd worden bij overschakeling op een behandeling met inhalatiecorticosteroïden.


Il faut rester extrêmement prudent dans les montagnes, près de l’eau, de la neige et de la glace, à des endroits où il y a un trou dans la couche d’ozone, lors d’un séjour prolongé dans le soleil à midi et lorsqu’on passe environ plus de 2 heures dans le soleil en soirée.

In het hooggebergte, op water, ijs en sneeuw, op plaatsen waar er een gat is in de ozonlaag, bij langdurig verblijf in de middagzon en ongeveer meer dan 2 uur in de avondzon, moet men extra voorzichtig zijn.


Le syndrome peut être masqué lorsque le traitement est réinstauré, lorsque la dose est augmentée ou lorsqu’on passe à un autre antipsychotique.

Het syndroom kan gemaskeerd zijn wanneer de behandeling opnieuw wordt ingesteld, wanneer de dosis wordt verhoogd of wanneer naar een ander antipsychoticum wordt overgeschakeld.


le traitement est réinstauré, lorsque la posologie est augmentée ou lorsqu’on passe à un

behandeling opnieuw wordt ingesteld, wanneer de dosis wordt verhoogd of wanneer op een


traitement est réinstauré, lorsque la dose est augmentée ou lorsqu’on passe à un autre

behandeling opnieuw wordt ingesteld, wanneer de dosis wordt verhoogd of wanneer naar


Demi-vie: il faut garder à l'esprit les longues demi-vies d’élimination de la fluoxétine et de la norfluoxétine (voir rubrique 5.2) lorsqu’on considère les interactions médicamenteuses pharmacodynamiques ou pharmacocinétiques (par exemple lorsqu’on passe de la fluoxétine à d’autres antidépresseurs).

Halfwaardetijd: er moet rekening worden gehouden met de lange eliminatiehalfwaardetijd van fluoxetine en norfluoxetine (zie rubriek 5.2) als het gaat om farmacodynamische of farmacokinetische medicamenteuze interacties (bijv. bij overschakeling van fluoxetine op andere antidepressiva).


Demi-vie : il faut garder à l'esprit les longues demi-vies d’élimination de la fluoxétine et de la norfluoxétine (voir rubrique 5.2) lorsqu’on considère les interactions médicamenteuses pharmacodynamiques ou pharmacocinétiques (par exemple lorsqu’on passe de la fluoxétine à d’autres antidépresseurs).

Halfwaardetijd: er moet rekening worden gehouden met de lange eliminatiehalfwaardetijd van fluoxetine en norfluoxetine (zie rubriek 5.2) als wordt gedacht aan farmacodynamische of farmacokinetische medicamenteuze interacties (bv. bij overschakeling van fluoxetine op andere antidepressiva).


Effets indésirables peu fréquents (survenant chez moins d’un patient sur 100 mais chez plus d’un patient traité sur 1.000) : troubles du sommeil, dépression pouls lent, troubles de la conduction du cœur ou aggravation de l’insuffisance cardiaque (augmentation des gonflements, essoufflement) tension sanguine trop faible lorsqu’on passe en position debout (s’accompagnant de vertiges ou d’évanouissement) aggravation des symptômes (bronchospasmes) chez des patients ayant un asthme ou des antécédents de maladie pulmonaire chronique obstructive perte d’appétit, plaintes abdominales inflammation du pancréas (s’accompagnant ...[+++]

Soms voorkomende bijwerkingen (bij minder dan 1 op 100 maar meer dan 1 op 1.000 behandelde patiënten): slaapstoornissen, depressie. trage hartslag, geleidingsstoornissen in het hart of verergering van hartfalen (toename van zwellingen, kortademigheid). te lage bloeddruk bij het rechtop staan of zitten (gepaard gaand met duizeligheid of flauwvallen). verergering van symptomen (bronchospasmen) bij patiënten met astma of een voorgeschiedenis van chronische obstructieve longziekte. verlies van eetlust, buikklachten. ontsteking van de pancreas (met pijn in de bovenbuik) of verhoogd amylasegehalte in het bloed. spierzwakte en krampen. toename ...[+++]


C’est-à-dire que sa cinétique dépend de la dose. Ces valeurs sont utilisées lorsque l'on passe de la dose TCDD à la dose globale de substances " dioxin-like" , exprimée en TEQ.

Zij worden ook gehanteerd wanneer overgegaan wordt van dosis TCDD naar de globale dosis aan dioxine-achtige stoffen, uitgedrukt in TEQ.


Lorsque le produit ne passe pas cette première évaluation, des tests supplémentaires en cage/tente, champ, etc sont requis.

Wanneer het product deze eerste evaluatie niet doorstaat, zijn bijkomende tests in een kooi/tent, op het veld, enz. vereist.




D'autres ont cherché : suivis de près     près lorsqu     près lorsqu'on passe     montagnes près     midi et lorsqu     lorsqu’on passe     augmentée ou lorsqu     lorsqu     exemple lorsqu’on passe     trop faible lorsqu     faible lorsqu’on passe     utilisées lorsque     ces valeurs     lorsque l'on passe     lorsque     etc     produit ne passe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

près lorsqu'on passe ->

Date index: 2024-05-03
w