Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préalablement ou simultanément traités par chimiothérapie " (Frans → Nederlands) :

Les patients préalablement ou simultanément traités par chimiothérapie intrathécale ou ayant été préalablement traités par irradiation cranio-spinale sont potentiellement plus à risque de développer des effets indésirables neurologiques (voir rubrique 4.2 - Modification de la posologie) ; par conséquent, un traitement concomitant par voie intrathécale et/ou par irradiation cranio-spinale n'est pas recommandé.

Patiënten die eerder behandeld zijn of momenteel behandeld worden met intrathecale chemotherapie of die eerder craniospinale bestraling hebben ondergaan, kunnen een verhoogd risico hebben op neurologische bijwerkingen (zie rubriek 4.2 - Dosisaanpassing). Vandaar dat gelijktijdige intrathecale therapie en/of craniospinale bestraling niet wordt aangeraden.


Les patients préalablement ou simultanément traités par chimiothérapie intrathécale ou ayant été préalablement traités par irradiation cranio-spinale sont potentiellement plus à risque de développer des effets indésirables neurologiques (voir rubrique 4.2 - Modification de la posologie) ; par conséquent, un traitement concomitant par voie intrathécale et/ou par irradiation cranio-spinale n'est pas recommandé.

Patiënten die eerder behandeld zijn of momenteel behandeld worden met intrathecale chemotherapie of die eerder craniospinale bestraling hebben ondergaan, kunnen een verhoogd risico hebben op neurologische bijwerkingen (zie rubriek 4.2 - Dosisaanpassing). Vandaar dat gelijktijdige intrathecale therapie en/of craniospinale bestraling niet wordt aangeraden.


Chez les patients préalablement traités par chimiothérapie un bénéfice a été noté pour ceux ayant un IPK ≥ 80.

Bij patiënten die eerder behandeld werden met chemotherapie werd een voordeel vastgesteld bij patiënten met een KPS ≥ 80.


Votrient est indiqué dans le traitement des patients adultes présentant des sous-types histologiques spécifiques de sarcome des tissus mous (STS) avancé, qui ont été préalablement traités par chimiothérapie au stade métastatique ou qui ont progressé dans les 12 mois suivant un traitement (neo) adjuvant.

Votrient is geïndiceerd voor de behandeling van volwassen patiënten met bepaalde subtypes van gevorderd wekedelensarcoom (STS) die eerder chemotherapie voor gemetastaseerde ziekte hebben ondergaan of bij wie binnen 12 maanden na (neo-)adjuvante therapie progressie is opgetreden.


En ce qui concerne le traitement du SK lié au SIDA, l’efficacité et la sécurité du paclitaxel ont été étudiées dans une étude non comparative menée chez des patients présentant un SK avancé, préalablement traité par chimiothérapie systémique.

Voor de behandeling van AIDS-gerelateerd KS werden de werkzaamheid en de veiligheid van paclitaxel onderzocht in een niet-comparatieve studie bij patiënten met gevorderd KS, die voordien waren behandeld met een systemische chemotherapie.


Si vous avez été préalablement traité par chimiothérapie, votre première dose de Temodal sera de 150 mg/m 2 une fois par jour pendant les 5 premiers jours.

Als u eerder met chemotherapie behandeld werd, zal uw eerste dosis Temodal 150 mg/m 2 eenmaal per dag gedurende de eerste 5 dagen zijn.


Si vous avez été préalablement traité par chimiothérapie, votre première dose de Temomedac sera de 150 mg/m² une fois par jour pendant les 5 premiers jours.

Als u eerder met chemotherapie behandeld werd, zal u uw eerste dosis Temomedac 150 mg/m² eenmaal per dag gedurende de eerste 5 dagen zijn.


Si vous avez été préalablement traité par chimiothérapie, votre première dose de Temodal sera de 150 mg/m² une fois par jour pendant les cinq premiers jours.

Indien u eerder met chemotherapie behandeld werd, zal uw eerste dosis Temodal 150 mg/m 2 eenmaal per dag gedurende de eerste vijf dagen zijn.


La spécialité suivante fait l'objet d'un remboursement si elle est administrée à une posologie maximale de 375mg/m² par administration dans le cadre du traitement d'un patient atteint d'un lymphome nonhodgkinien avec expression CD-20 : Dans le traitement d’entretien, chez les patients non précédemment traités par une chimiothérapie, répondant au traitement d’induction ; Dans le traitement d’entretien, chez les patients en rechute après ou réfractaires à une chimiothérapie préalable, répondant au traitement d’induction

De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking indien ze wordt toegediend aan een maximale dosis van 375 mg/m² per toediening, in het kader van de behandeling van een patiënt die lijdt aan een non hodgkin lymfoom met CD-20 expressie: In de onderhoudsbehandeling, bij niet eerder met chemotherapie behandelde patiënten, die een


Il est utilisé pour traiter les patients chez lesquels un myélome multiple a été diagnostiqué récemment et qui n’ont pas reçu préalablement d’autre traitement pour leur myélome multiple, ou qui ne peuvent pas être traités par une chimiothérapie à haute dose, qui peut être très difficile à supporter pour l’organisme.

Het wordt gebruikt bij mensen die recentelijk zijn gediagnosticeerd en die niet eerder een ander geneesmiddel voorgeschreven hebben gekregen voor hun multipel myeloom, of die niet kunnen worden behandeld met hoge doses chemotherapie die zeer moeilijk kunnen worden verdragen door het lichaam.


w