Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précaution d’hygiène doivent " (Frans → Nederlands) :

Il est également important de décrire dans le guide quelles mesures de précaution d’hygiène doivent être prises lorsque des tiers (ex. visiteurs, groupes scolaires) entrent dans les étables et des locaux (reprise du point 11, partie hygiène).

Het is ook belangrijk in de gids te beschrijven welke hygiënische voorzorgsmaatregelen er genomen moeten worden bij betreding door derden (bv. bezoekers, schoolgroepen) van de stallen en de lokalen (heropname punt 11, onderdeel hygiëne).


avoir des dispositifs à flux laminaire sous lesquels tous les oocytes, sperme et embryons doivent être traités; toutefois, la centrifugation du sperme peut avoir lieu en dehors du dispositif à flux laminaire, à condition que toutes les précautions d'hygiène soient prises ; e) lorsque des oocytes et d'autres tissus doivent être collectés dans un abattoir, l’équipe doit

installaties met laminaire stroming, waarin alle eicellen, sperma en embryo's moeten worden behandeld; centrifugatie van het sperma mag evenwel buiten die installaties plaatsvinden, op voorwaarde dat de nodige voorzorgen op hygiënisch gebied worden genomen; e) wanneer eicellen en ander weefsel moeten worden verzameld in een slachthuis, moet het


Précautions d’emploi En complément du traitement médicamenteux, de bonnes pratiques de gestion et d’hygiène doivent être mises en place afin de réduire le risque d’infection et de maîtriser l’apparition potentielle d’une résistance.

Speciale waarschuwingen voor elke diersoort waarvoor het diergeneesmiddel bestemd is. Als toevoeging aan de behandeling moeten goede management en hygiëne maatregelen toegepast worden om het risico op infectie te reduceren en ter voorkoming van het mogelijk opbouwen van resistentie.


Les règles élémentaires d’hygiène (comme l’hygiène des mains, les précautions générales..) doivent être respectées par l’ensemble du personnel travaillant dans le service central de stérilisation ainsi que par les visiteurs occasionnels.

De elementaire regels inzake hygiëne (zoals handhygiëne, algemene voorzorgsmaatregelen..) dienen door het personeel nageleefd te worden, alsook door toevallige bezoekers.


Les mesures et les précautions qui doivent être prises au niveau de l’hygiène personnelle restent primordiales en vue de garantir la sécurité des denrées alimentaires - et par conséquent celle de la santé publique, car, à tout moment, un individu peut être porteur par sa peau, son tube digestif ou son arbre respiratoire de germes qui peuvent provoquer des TIA.

De maatregelen en voorzorgen die dienen genomen te worden m.b.t. persoonlijke hygiëne, zijn van het allergrootste belang om de veiligheid van levensmiddelen - en bijgevolg ook van de volksgezondheid - te garanderen, aangezien een persoon op elk moment via de huid, het spijsverterings- of ademhalingsstelsel drager kan zijn van kiemen die VTI veroorzaken.


Des précautions particulières doivent être prises au niveau de l’hygiène pour éviter ces problèmes, et le nettoyage de la zone génitale est recommandé après chaque miction.

Ter voorkoming van irritatie en ulceratie wordt aanbevolen speciale aandacht te schenken aan persoonlijke hygiëne en de genitalia na elke mictie te reinigen.


Les mesures et les précautions qui doivent être prises au niveau de l’hygiène personnelle restent primordiales en vue de garantir la sécurité des denrées alimentaires - et par conséquent celle de la santé publique, car, à tout moment, un individu peut être porteur par sa peau, son tube digestif ou son arbre respiratoire de germes qui peuvent provoquer des TIA.

De maatregelen en voorzorgen die dienen genomen te worden m.b.t. persoonlijke hygiëne, zijn van het allergrootste belang om de veiligheid van levensmiddelen - en bijgevolg ook van de volksgezondheid - te garanderen, aangezien een persoon op elk moment via de huid, het spijsverterings- of ademhalingsstelsel drager kan zijn van kiemen die VTI veroorzaken.


Oui, les règles d’hygiène et les précautions alimentaires doivent être respectées à la lettre pendant toute la durée de la grossesse.

Ja, de hygiëneregels en de voorzorgsmaatregelen op voedingsvlak moeten strikt nageleefd worden tijdens de volledige duur van de zwangerschap.


Les principes cités dans les précautions générales et dans lhygiène des mains doivent être strictement respectés dans le cas des soins aux patients ventilés.

Bij de verzorging van geventilleerde patiënten moeten de principes vermeld bij de algemene voorzorgsmaatregelen en bij handhygiëne strikt worden opgevolgd.


La survenue du SIDA nous ramène aussi - et fort utilement - au caractère fondamental d'un certain nombre de précautions qui doivent entourer la pratique de la médecine telles que les règles d'hygiène, de stérilité, de comportement visant à empêcher la contagion et de mesures visant à réduire au strict minimum les injections comportant des risques infectieux.

Door de opkomst van AIDS kwam ook de fundamentele waarde van een aantal voorzorgsmaatregelen in de dagelijkse geneeskundepraktijk onder de aandacht zoals met name, de regels op het stuk van hygiëne en sterilisatie, de maatregelen ter voorkoming van besmetting en de maatregelen om injecties met infectierisico's tot een strikt minimum te herleiden.


w