Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précise les exigences sanitaires auxquelles » (Français → Néerlandais) :

Le Règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale, qui est d’application depuis le 1 janvier 2006, précise les exigences sanitaires auxquelles le lait cru doit satisfaire.

De Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong, die van toepassing is vanaf 1 januari 2006, verduidelijkt de gezondheidsvoorschriften waaraan de rauwe melk moet beantwoorden.


Il précise, pour les échanges intracommunautaires, les conditions sanitaires que doivent remplir les ovins et caprins faisant l’objet d’échanges (article 2), les conditions de passage des ovins et caprins de boucherie par les différents points de rassemblement (article 3), les exigences sanitaires auxquelles doivent satisfaire les ovins et caprins d’élevage et de reproduction (article 4), les conditions de certification sanitaire (article 5), les modal ...[+++]

Het bevat, met betrekking tot het intracommunautaire verkeer, de gezondheidsvoorwaarden waaraan voor handelsverkeer bestemde schapen en geiten moeten voldoen (artikel 2), de voorwaarden inzake de doorgang van slachtschapen en slachtgeiten via de verschillende verzamelcentra (artikel 3), de gezondheidseisen waaraan fokschapen en fokgeiten moeten voldoen (artikel 4), de voorwaarden inzake gezondheidscertificaten (artikel 5), de voorschriften inzake het gezondheidsonderzoek door officiële dierenartsen (artikel 6).


La directive ATEX 94/9/CE relative aux appareils et systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit satisfaire pour que le fabricant appose le marquage CE.

De richtlijn 94/9/EG betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering kan aanbrengen.


La directive 90/385/CEE relative aux dispositifs médicaux implantables actifs (DDMIA) précise les exigences générales auxquelles le produit doit répondre afin que le fabricant puisse apposer le marquage CE.

Richtlijn 90/385/EEG inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen noemt algemene vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering mag aanbrengen.


La directive 2004/108/CE relative à la comptabilité électromagnétique (CEM) précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit répondre afin que le fabricant appose le marquage CE.

Richtlijn 2004/108/EG inzake elektromagnetische compatibiliteit beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering kan aanbrengen.


La directive 95/16/CE relative aux ascenseurs précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit répondre afin que l’installateur ou le fabricant des constituants de sécurité destinés aux ascenseurs puisse apposer le marquage CE.

De Richtlijn 95/16/EG betreffende liften beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de installateur van de lift of de fabrikant van de veiligheidscomponenten voor liften de CE-markering mag aanbrengen.


La directive 93/15/CEE relative aux explosifs à usage civil précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit satisfaire pour que le fabricant appose le marquage CE.

Richtlijn 93/15/EEG inzake explosieven voor civiel gebruik beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering kan aanbrengen.


La directive 98/79/CE relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro (DIV) précise les exigences générales auxquelles le produit doit répondre afin que le fabricant puisse apposer le marquage CE.

Richtlijn 98/79/EG inzake medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering kan aanbrengen.


La directive 92/42/CEE relative aux chaudières à eau chaude alimentées en combustible liquide ou gazeux précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit satisfaire pour que le fabricant puisse obtenir le marquage CE.

Richtlijn 92/42/EEG betreffende olie- of gasgestookte centraleverwarmingsketels beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering kan aanbrengen.


Exigences relatives au transbordement Il y a lieu d’ajouter au guide une précision quant au terme ‘transbordement’ (élément du transport), de préciser quel est l’équipement nécessaire pour un centre de transbordement et, en particulier, quels sont les points spécifiques auxquels il faut consacrer une attention particulière lors du transbordement (p.ex. les conditions relatives à la température et au nettoyage).

Vereisten overslag Er dient aan de gids toegevoegd te worden wat precies onder overslag (onderdeel van transport) verstaan wordt, welke uitrusting er voor een overslagcentrum vereist is en in het bijzonder aan welke specifieke punten er bij overslag aandacht dient besteed te worden (bijv. voorwaarden i.v.m. temperatuur en reiniging).


w