Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préférable de prendre les formulations orales » (Français → Néerlandais) :

Il est préférable de prendre les formulations orales de Domperidon Mylan avant le repas.

De orale formulaties van Domperidon Mylan worden best voor de maaltijd ingenomen.


Mode d’administration Les comprimés pelliculés sont à prendre par voie orale (par la bouche) et se prennent de préférence pendant les repas.

Toedieningswijzen De filmomhulde tabletten zijn voor oraal gebruik (langs de mond) en worden het best tijdens de maaltijden ingenomen.


Si un contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou dispositif transdermique contraceptif) était utilisé précédemment La femme doit commencer à prendre Zoely de préférence le lendemain du dernier comprimé actif (dernier comprimé contenant les substances actives) du COC utilisé précédemment, et au plus tard le jour suivant la période normale sans comprimé ou avec comprimés placebo de son COC précédent. Si un anneau vaginal ou un dispositif transdermique contr ...[+++]

Overschakeling van een ander gecombineerd hormonaal anticonceptivum (gecombineerd oraal anticonceptivum (combinatie-OAC), vaginale ring of transdermale pleister) De vrouw moet bij voorkeur starten met Zoely op de dag na de laatste werkzame tablet (de laatste tablet met werkzame bestanddelen) van het voorgaande combinatie-OAC, maar uiterlijk op de dag na de gebruikelijke tabletvrije periode of placeboperiode van het voorgaande combinatie-OAC. Als de vrouw een vaginale ring of transdermale pleister heeft gebruikt, moet zij bij voorkeur starten met Zoely op de dag van verwijdering, maar uiterlijk op de dag dat u de volgende ring of pleiste ...[+++]


En effet, les données sur lesquelles on peut se baser ne permettent souvent pas de déterminer s’il est préférable de les prendre par l’alimentation ou par supplémentation, et il est difficile de formuler des recommandations claires concernant les doses à prendre.

Inderdaad laten de gegevens waarop men zich kan baseren, dikwijls niet toe af te leiden of deze best via de voeding of via supplementen worden ingenomen, en zijn eenduidige dosisaanbevelingen moeilijk.


Mode d'emploi : Prendre Optalidon 400 Nouvelle Formule avec un demi-verre d’eau et de préférence 1 heure avant les repas.

Gebruiksaanwijzing : Optalidon 400 Nieuwe Formule innemen met een half glas water en bij voorkeur 1 uur vóór de maaltijden.


Clipper comprimés a été spécialement formulé afin que vous ne deviez les prendre qu’une fois par jour, le matin de préférence.

Clipper tabletten werden zo samengesteld dat u ze slechts eenmaal per dag, bij voorkeur ‘s morgens, dient in te nemen.


Mode d’administration Il convient d'indiquer au patient de prendre Plenadren par voie orale avec un verre d'eau au réveil, au moins 30 minutes avant la prise de nourriture, de préférence en position debout et entre 6 h et 8 h du matin.

Wijze van toediening Patiënten moeten de instructie krijgen om na het ontwaken Plenadren met een glas water in te nemen. Dit dient ten minste 30 minuten voor de inname van voedsel te geschieden, bij voorkeur rechtop en tussen 6.00 en 8.00 uur ’s morgens.


Prendre Pravastatine Teva par voie orale, une fois par jour, de préférence le soir, avec ou sans les repas.

Pravastatine Teva wordt éénmaal daags, bij voorkeur ’s avonds, oraal ingenomen met of zonder voedsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préférable de prendre les formulations orales ->

Date index: 2022-10-13
w