Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Dose excessive administrée en radiothérapie
Effet indésirable
Explosive
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Masochisme Sadisme
Personnalité agressive
Réaction allergique

Vertaling van "préférence être administrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Dose excessive administrée en radiothérapie

overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO


Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée

anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie


substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof


Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée

shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les doses d’entretien doivent de préférence être administrées lorsque l’amplitude du twitch est rétablie à 25% de l’amplitude du twitch de contrôle ou lorsque 2 à 3 réponses au train de quatre (TOF) sont observées.

De onderhoudsdoses kunnen het best worden toegediend wanneer de spierrespons zich tot 25% van de controlewaarde heeft hersteld, of wanneer 2 tot 3 responsen op train-of-four stimulatie (TOF) aanwezig zijn.


Chaque dose doit de préférence être administrée le plus lentement possible (en au moins 60 minutes et sans dépasser 10 mg/min.).

Elke dosis moet bij voorkeur zo traag mogelijk worden toegediend (gedurende minstens 60 min. en niet sneller dan 10 mg/min.).


L'épinéphrine (adrénaline) est la base du traitement et doit, de préférence être administrée par voie intramusculaire (meilleure résorption que par voie sous-cutanée).

Epinefrine (adrenaline) vormt de basis van de behandeling en moet, bij voorkeur, intramusculair toegediend worden (betere resorptie dan langs subcutane weg).


Les 2 doses de vaccin doivent être administrées avant l’âge de 24 semaines, bien qu’il soit préférable que ces 2 doses soient administrées avant l’âge de 16 semaines.

Beide vaccinaties moeten vóór de leeftijd van 24 weken zijn toegediend, maar bij voorkeur vóór de leeftijd van 16 weken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première dose du vaccin trivalent est de préférence administrée à l’âge de 12 mois.

De eerste dosis van het drievoudige vaccin volgt best op de leefijd van 12 maanden.


La première dose du vaccin trivalent est de préférence administrée à l’âge de 12 mois.

De eerste dosis van het drievoudige vaccin volgt best op de leefijd van 12 maanden.


Dans des situations plus sévères ou menaçant le pronostic vital (avec des manifestations telles que : stridor inspiratoire, respiration sifflante, cyanose, tachycardie prononcée ou diminution du remplissage capillaire), en particulier en cas de choc, l’Epinéphrine sera administrée de préférence par voie intraveineuse.

In ernstigere of levensbedreigende omstandigheden (met tekenen als inspiratoire stridor, wheezing, cyanose, uitgesproken tachycardie of verminderde capillaire vulling), in het bijzonder in geval van shock, wordt Epinefrine bij voorkeur langs intraveneuze weg toegediend.


La prophylaxie en traumatologie est administrée de préférence par voie parentérale.

Profylaxis wordt in de traumatologie bij voorkeur parenteraal toegediend.


Elles seront donc administrées de préférence une heure avant la prise d’Atenolol/Chloortalidone EG, ou quatre heures après ceux-ci.

Ze worden daarom bij voorkeur toegediend één uur voor de inname van Atenolol/Chloortalidone EG of vier uur na de inname ervan.


Dans le traitement du choc anaphylactique, lorsqu’une hypotension est présente, la solution à 1 mg/ml (1:1000) de chlorhydrate d’Epinéphrine sera administrée de préférence par voie I. M vu qu’elle présente un rapport risque/bénéfice acceptable dans pareilles situations, et qu’elle s'accompagne d'une bonne résorption.

Het moet steeds deel uitmaken van een welbepaald behandelingsprotocol. Bij behandeling van anafylactische shock met hypotensie wordt de oplossing van 1 mg/ml (1:1000) Epinefrinechloorhydraat bij voorkeur langs I. M. weg toegediend omwille van de aanvaardbare risico-batenverhouding in dergelijke omstandigheden en de goede resorptie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préférence être administrée ->

Date index: 2023-03-06
w