Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres troubles de la préférence sexuelle
Borderline
Explosive
Frotteurisme Nécrophilie
Masochisme Sadisme
Personnalité agressive
Troubles de la préférence sexuelle
Troubles multiples de la préférence sexuelle

Vertaling van "préférer la prise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.




Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.

Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van le ...[+++]


Autres troubles de la préférence sexuelle

overige gespecificeerde stoornissen van seksuele voorkeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
préférer la prise de la chlortalidone le matin au petit déjeuner et/ou à midi.

chloortalidon wordt bij voorkeur ’s morgens of ‘s middags toegediend.


Les patients préférant une prise unique le soir devront, le jour du changement de posologie uniquement, prendre 150 mg (15 ml) le matin, puis 300 mg (30 ml) le même soir.

Patiënten die overgaan op het eenmaal daags regime dienen tweemaal daags 150 mg (15 ml) in te nemen en de volgende ochtend over te stappen op het eenmaal daags regime met 300 mg (30 ml).


Les patients préférant une prise unique le soir devront, le jour du changement de posologie uniquement, prendre un comprimé à 300 mg de Ziagen le matin, puis 600 mg (deux comprimés à 300 mg) le même soir.

Wanneer ’s avonds doseren wordt geprefereerd, dan dient men de eerste ochtend 300 mg Ziagen in te nemen gevolgd door 600 mg dezelfde avond.


Les patients préférant une prise unique le soir devront, le jour du changement de posologie uniquement, prendre 300 mg (15 ml) de Ziagen le matin, puis 600 mg (30 ml) le même soir.

Wanneer ’s avonds doseren wordt geprefereerd, dan dient men de eerste ochtend 300 mg (15 ml) Ziagen in te nemen gevolgd door 600 mg (30 ml) dezelfde avond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients préférant une prise unique le soir devront, le jour du changement de posologie uniquement, prendre un comprimé à 150 mg le matin, puis un comprimé à 300 mg le même soir.

Als de voorkeur wordt gegeven aan een avondregime, dient op de eerste morgen 150 mg Epivir te worden ingenomen, gevolgd door 300 mg in de avond.


Les variations aléatoires de dépenses doivent de préférence être prises en compte dans les analyses, en particulier dans le cas de prestations qui sont relativement peu fréquentes.

De toevalsfactoren van de uitgaven dienen bij voorkeur in aanmerking te worden genomen in de analyses, in het bijzonder bij prestaties die relatief weinig voorkomen.


- l’amoxicilline (à doses élevées : 2 à 3 grammes par jour, étalés sur 3 ou de préférence 4 prises) est le premier choix.

- Amoxicilline (hoog gedoseerd: 2 tot 3 gram per dag, gespreid over 3 tot liefst 4 innamen) is de eerste keuze.


Outre une prise en charge par thérapie comportementale et cognitive, la pratique d’exercices physiques semble également avoir une place dans la prise en charge non médicamenteuse de l’insomnie, qui reste préférable par rapport à l’utilisation encore trop fréquente de somnifères.

Naast een cognitief-gedragstherapeutische aanpak, blijkt dus ook oefentherapie een plaats te kunnen hebben binnen een niet-medicamenteuze aanpak van slapeloosheid, die te verkiezen blijft boven de nog steeds te frequent gebruikte slaapgeneesmiddelen.


Médicament approprié si – indication claire basée sur des données probantes – bien supporté par la plupart des personnes (âgées) – rapport coût-bénéfices favorable Prise en compte des caractéristiques du patient (préférences, espérance de vie, ).

Appropriate prescribing – Duidelijke op evidentie gebaseerde indicatie – Door de meeste ouderen goed verdragen – Gunstige kosten-batenverhouding – Rekening houdend met de karakteristieken van de patiënt (voorkeuren, levensverwachting,).


- Les « Centres de Session » offrent des entretiens individuels ou de groupe de préférence sur rendez-vous, dans une prise en charge médico-psycho-sociale.

De “Sessiecentra” bieden individuele of groepsgesprekken, bij voorkeur op afspraak, in een medisch-psychosociale tenlasteneming.




Anderen hebben gezocht naar : frotteurisme nécrophilie     masochisme sadisme     troubles de la préférence sexuelle     borderline     explosive     préférer la prise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préférer la prise ->

Date index: 2022-07-30
w