Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres diurétiques
Borderline
Diurétique
Diurétiques de l'anse
Explosive
Masochisme Sadisme
Personnalité agressive
Stimule l'excrétion urinaire

Traduction de «préférer un diurétique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.




Inhibiteurs de l'anhydrase carbonique, benzothiadiazides et autres diurétiques

koolzuuranhydraseremmers, benzothiadiaziden en overige diuretica




Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiologiques. Les sy ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


Intoxication par diurétiques et médicaments et substances biologiques, autres et sans précision

vergiftiging door diuretica en overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen en biologische stoffen


diurétique (a et sm) | (substance) qui favorise | stimule l'excrétion urinaire

diureticum | urinedrijvend middel


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van le ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un traitement concomitant avec un diurétique est requis chez les patients souffrant d’insuffisance rénale sévère (clairance créatinine < 30 ml/min), on associera de préférence un diurétique de l'anse au quinapril, plutôt qu'un diurétique thiazidique.

Indien een concomitante diureticumbehandeling vereist is bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 30 ml/min), zal eerder een lisdiureticum dan een diureticum van het thiazidetype gekozen worden voor combinatie met quinapril.


Cela ne modifie pas le conseil de la rédaction qui, en cas d’hypertension non compliquée, recommande de préférer un diurétique thiazidique (la chlortalidone) en monothérapie comme traitement initial 4,6 .

Het advies van de redactie om bij ongecompliceerde hypertensie te kiezen voor een thiazide (chloortalidon) in monotherapie als startbehandeling blijft uiteraard overeind 4,6 .


Dans certains cas, après 4 semaines de traitement, la posologie de 5 mg par jour peut s'avérer insuffisamment efficace: il est alors recommandé soit d'associer un autre antihypertenseur (de préférence un diurétique thiazidique, un IECA ou un bêtabloquant), soit d'augmenter la posologie du Lomir jusqu'à 5 mg 2 fois par jour.

In bepaalde gevallen kan na 4 weken behandeling de dosering van 5 mg mg per dag niet doeltreffend genoeg blijken : het is dan aan te raden om hetzij een ander antihypertensivum te associëren (bij voorkeur een thiazide diureticum, een ACE inhibitor of een beta-blokker), hetzij de dosering van Lomir te verhogen tot 5 mg tweemaal per dag.


Si un traitement concomitant par diurétiques est nécessaire, la préférence ira à un diurétique de l’anse (ex. furosémide) au lieu d’un diurétique thiazidique chez les patients dont la fonction rénale est sévèrement diminuée.

Als een concomitante behandeling met diuretica nodig is, wordt de voorkeur gegeven aan een lisdiureticum (bijv. furosemide) in plaats van aan een thiazidediureticum bij patiënten met een ernstige vermindering van de nierfunctie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients qui sont considérés comme présentant un risque accru et chez qui le traitement doit de préférence être instauré en milieu hospitalier sont : les patients qui reçoivent des doses élevées de diurétiques de l’anse (p.ex. > 80 mg de furosémide) ou qui prennent plusieurs diurétiques, les patients déshydratés, ceux qui présentent une hyponatrémie (sodium sérique < 130 mEq/l) ou dont la tension artérielle systolique est < 90 mm Hg, qui prennent des doses élevées de vasodilatateurs, ceux qui ont une créatinine sérique > 150 µ ...[+++]

Patiënten die een hoger risico lopen en bij wie de behandeling beter in het ziekenhuis wordt gestart, zijn: patiënten die hoge doses lisdiuretica krijgen (bv. > 80 mg furosemide) of meerdere diuretica, patiënten met hypovolemie, hyponatriëmie vertonen (serumnatrium < 130 mEq/l) of een systolische bloeddruk < 90 mm Hg hebben, die hoge doses vasodilatatoren krijgen, een serumcreatinine > 150 µmol/l hebben of 70 jaar zijn of ouder.


Profil différent des médecins qui ont une préférence pour les diurétiques dans le traitement de l’hypertension versus médecins qui préfèrent d’autres médicaments.

Verschillend profiel bij artsen die diuretica verkiezen bij de behandeling van hypertensie in vergelijking met artsen die andere middelen verkiezen.


Dans cette population, il est préférable d’utiliser des diurétiques de l’anse plutôt que des thiazides.

Lisdiuretica verdienen de voorkeur boven thiaziden bij deze populatie.


Des rédacteurs de La Revue Prescrire ont conclu, sur base d’une synthèse méthodique, qu’en cas d’échec des diurétiques thiazidiques (toujours traitement de référence), il est justifié de préférer une monothérapie antihypertensive en deuxième ligne à une bithérapie.

Op basis van een een systematich literatuuronderzoek komen redacteurs van La Revue Prescrire tot het besluit dat bij de behandeling van hypertensie na falen van thiazidediuretica (nog steeds eerste keuze-behandeling) het overschakelen naar een “tweedelijns” antihypertensieve monotherapie te verkiezen is boven een combinatietherapie.


Chez les patients présentant une comorbidité et une insuffisance rénale débutante ou avancée (comme beaucoup de patients dans cette étude), on peut préférer un antagoniste calcique à un diurétique.

Bij patiënten met comorbiditeit en beginnend of gevorderd nierfalen (zoals heel wat patiënten in deze studie) kan een calciumantagonist verkozen worden boven een diureticum.


Notons par ailleurs qu’il existe des indications qui préfèrent la chlortalidone à l’hydrochlorothiazide comme diurétique.

In de kantlijn kunnen we nog opmerken dat er aanwijzingen zijn om chloortalidon als diureticum te verkiezen boven hydrochloorthiazide.




D'autres ont cherché : qui favorise     autres diurétiques     diurétiques de l'anse     masochisme sadisme     borderline     diurétique     explosive     stimule l'excrétion urinaire     préférer un diurétique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préférer un diurétique ->

Date index: 2024-05-04
w