Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptateur à usage unique pour seringue de prélèvement
Cathéter de prélèvement de villosités choriales
Lancette pour prélèvement sanguin à usage unique
Nécessaire pour prélèvement cytologique du côlon
Porte-tube de prélèvement sanguin à usage unique
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Prélèvement d'échantillons
Solution

Traduction de «prélever la solution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


porte-tube de prélèvement sanguin à usage unique

houder voor afnamebuis voor bloed voor eenmalig gebruik




dispositif de prélèvement de sang/réduction du contenu lipidique

hulpmiddel voor bloedafname en reductie van vetgehalte


adaptateur à usage unique pour seringue de prélèvement

adapter voor afnamespuit voor eenmalig gebruik










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour éviter toute injection accidentelle de particules provenant du bouchon en raison des deux retraits, il conviendra d'utiliser une aiguille pour prélever la solution du flacon (qui sera laissée dans le bouchon) et deux aiguilles distinctes pour les injections avec les seringues de 0,5 ml.

Om injectie van deeltjes van de stopper als gevolg van tweemaal optrekken te voorkomen, moet één naald worden gebruikt voor het optrekken uit de injectieflacon (die in de stopper blijft zitten), terwijl er twee aparte naalden moeten worden gebruikt voor 0,5 ml injectiespuiten.


Toujours utiliser un nouveau filtre pour prélever la solution.

Steeds een nieuwe filter gebruiken om de oplossing op te zuigen.


- Si vous devez injecter la MORPHINE HCl STEROP, il faut utiliser une seringue stérile et il faut prélever la solution immédiatement après l’ouverture de l’ampoule.

- Als u MORPHINE HCl STEROP moet injecteren, moet er een steriele injectiespuit gebruikt worden en moet de oplossing na het openen van de ampul aanstonds afgenomen worden.


Dans l’emballage : 18 mois Prélever la solution du flacon immédiatement avant l’utilisation.

In de verkoopverpakking: 18 maanden Trek de oplossing onmiddellijk voor gebruik op uit de injectieflacon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’administration doit se faire au moyen d’un cathéter veineux central, prélever la quantité appropriée de solution reconstituée dans le flacon et l’ajouter à une poche de perfusion contenant au moins 50 ml de diluant [solution de chlorure de sodium pour perfusion à 9 mg/ml (0,9 %) ou solution glucosée pour perfusion à 50 mg/ml (5 %)], la concentration de trabectédine dans la solution à perfuser étant ≤ 0,030 mg/ml.

Als de toediening via een centrale veneuze lijn moet plaatsvinden, moet de juiste hoeveelheid gereconstitueerde oplossing uit de injectieflacon worden opgetrokken en worden toegevoegd aan de infusiezak die 50 ml oplosmiddel (natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor infusie of glucose 50 mg/ml (5%) oplossing voor infusie) bevat, waardoor een concentratie van trabectedine in de infusieoplossing van 0,030 mg/ml wordt verkregen.


Un flacon de 1,2 ml de Torisel 30 mg solution à diluer contient 30 mg de temsirolimus : en mélangeant 1,2 ml de solution à diluer avec 1,8 ml de diluant prélevé, on obtient un volume total de 3,0 ml, et une concentration de temsirolimus de 10 mg/ml.

Eén injectieflacon met Torisel 30 mg concentraat bevat 30 mg temsirolimus: als 1,2 ml concentraat met 1,8 ml van het opgetrokken verdunningsmiddel wordt gemengd, wordt een totaal volume van 3,0 ml verkregen en de concentratie van temsirolimus zal 10 mg/ml zijn.


Torisel 30 mg solution à diluer doit être dilué avec 1,8 ml de diluant prélevé, puis injecté dans une solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %), avant administration.

Torisel 30 mg concentraat moet verdund worden met 1,8 ml van het opgetrokken verdunningsmiddel voordat het wordt toegevoegd aan een 9 mg/ml (0.9%) natriumchlorideoplossing voor injectie.


Après la première dilution de Torisel 30 mg solution à diluer avec 1,8 ml de diluant prélevé, le mélange solution à diluer-diluant contient 35 % d’éthanol (alcool) en volume, c’est-à-dire jusqu’à 0,693 g par dose de 25 mg de Torisel, soit l’équivalent de 17,6 ml de bière ou de 7,3 ml de vin par dose.

Na de eerste verdunning van Torisel 30 mg concentraat met 1,8 ml van het opgetrokken verdunningsmiddel bevat het concentraat-verdunningsmengsel 35 v/v % ethanol (alcohol), d.w.z. maximaal 0,693 g per 25 mg dosis Torisel, equivalent aan 17,6 ml bier of 7,3 ml wijn per dosis.


Un flacon de Torisel solution à diluer contient 30 mg de temsirolimus : en mélangeant 1,2 ml de solution à diluer avec 1,8 ml de diluant prélevé, on obtient un volume total de 3,0 ml, et une concentration de temsirolimus de 10 mg/ml.

Eén injectieflacon Torisel concentraat bevat 30 mg temsirolimus: als 1,2 ml concentraat met 1,8 ml van het opgetrokken verdunningsmiddel wordt gemengd, wordt een totaal volume van 3,0 ml verkregen en de concentratie van temsirolimus zal 10 mg/ml zijn.


Torisel 30 mg solution à diluer doit tout d’abord être dilué avec 1,8 ml de diluant prélevé pour atteindre une concentration de 10 mg/ml, puis injecté dans une solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %), avant administration (voir les instructions de dilution à la fin de la notice).

Torisel 30 mg concentraat dient eerst te worden verdund met 1,8 ml van het opgetrokken verdunningsmiddel om een concentraat van 10 mg/ml te verkrijgen, voordat het wordt toegevoegd aan een 9 mg/ml (0.9%) natriumchlorideoplossing voor injectie (zie verdunningsinstructies aan het einde van deze bijsluiter).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prélever la solution ->

Date index: 2024-02-15
w