Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptateur Luer pour prélèvement sanguin
Adaptateur à usage unique pour seringue de prélèvement
Cathéter de prélèvement de villosités choriales
Lancette pour prélèvement sanguin à usage unique
Nécessaire pour prélèvement cytologique du côlon
Porte-tube de prélèvement sanguin à usage unique
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Prélèvement d'échantillons

Traduction de «prélèvements et cultures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




dispositif de prélèvement de sang/réduction du contenu lipidique

hulpmiddel voor bloedafname en reductie van vetgehalte




porte-tube de prélèvement sanguin à usage unique

houder voor afnamebuis voor bloed voor eenmalig gebruik


adaptateur à usage unique pour seringue de prélèvement

adapter voor afnamespuit voor eenmalig gebruik








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
LÊun des validateurs propose de prélever la culture entre 12 et 16 semaines.

Eén van de validatoren stelt voor om de cultuur af te nemen tussen 12 en 16 weken.


Un dépistage est réalisé en effectuant un prélèvement pour culture sélective, effectué au niveau des narines, de la gorge et du périnée, ainsi qu’au niveau de toutes les plaies et stomies éventuelles.

Een screening voert men uit door een selectieve kweek af te nemen van de neusgaten, de keel en het perineum, alsook van alle wonden en stomieën indien aanwezig.


Il faut procéder aux prélèvements et cultures adéquats avant de commencer le traitement de manière à permettre l'identification du pathogène et la détermination de sa sensibilité à la ceftazidime.

Vooraleer de behandeling te starten moeten adequate monsterafnamen en culturen worden uitgevoerd om de pathogene kiem te identificeren en om de gevoeligheid voor ceftazidime te bepalen.


Le traitement pendant 21 jours avec le Cymevene négative chez environ 90% des patients, les cultures des différents prélèvements.

Na 21 dagen behandeling met Cymevene zijn de culturen van de verschillende monsters negatief bij ongeveer 90% van de patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de signes d'infection, les prélèvements adéquats devraient être mis en culture de manière à permettre l'identification du pathogène et l'instauration de la thérapie adéquate.

In geval van infectietekens, zouden adequate afnamen in cultuur moeten gebracht worden om de identificatie van het pathogeen toe te laten en een adequate therapie te kunnen instellen.


Interférence avec les examens de laboratoire Un traitement par la moxifloxacine peut interférer avec le test de culture du Mycobactericum spp, en inhibant la croissance mycobactérienne, ce qui entraine des résultats faussement négatifs des echantillons prélevés chez des patients traités par la moxifloxacine.

Interferentie met biologische testen Behandeling met moxifloxacine kan een vals-negatieve gevoeligheidsbepaling voor Mycobacterium spp. opleveren in stalen van patiënten die moxifloxacine toegediend krijgen, omdat de groei van mycobacteriën wordt onderdrukt.


La confirmation d'une pathologie à C. M.V. devrait s'appuyer sur la culture du virus dans des prélèvements, l'identification d'antigènes par des réactifs immunochimiques spécifiques du C. M.V (e.a. anticorps spécifiques du C. M.V. ) ou par un anticorps monoclonal.

De diagnose van CMV-infectie zou moeten worden bevestigd door cultuur van het virus in monsters of door opsporing van antigenen door middel van CMV-specifieke immunochemische reagentia (o.m. specifieke CMV-antistoffen) of een monoklonale antistof.


Pouvoir se fier aux résultats de culture d’un site précis nécessite également de réaliser des prélèvements aux différents sites à intervalle régulier.

Tevens vereist dit dat er van sommige sites regelmatig stalen afgenomen worden.


Le Conseil supérieur dÊHygiène conseille donc de procéder à un prélèvement vaginal et rectal chez toutes les femmes entre la 35ème et la 37ème semaine de grossesse en vue d'une culture pour la détection des streptocoques du groupe B, sauf : (1) si un enfant précédent a contracté une maladie invasive due aux SGB ; (2) si une bactériurie aux SGB a été détectée durant la grossesse en cours ou ; (3) si l'accouchement a lieu avant 37 semaines.

De Hoge Gezondheidsraad adviseert dus om bij alle zwangere vrouwen tussen 35 en 37 weken vaginale en rectale GBS culturen af te nemen tenzij (1) een vorig kind een invasieve GBS ziekte doormaakte, (2) een GBS bacteriurie werd opgespoord tijdens de huidige zwangerschap of (3) de bevalling plaatsvindt voor 37 weken.


Recommandation Il est recommandé de procéder à un prélèvement vaginal et rectal chez toutes les femmes entre la 35 e et la 37 e semaine de grossesse en vue d'une culture pour la détection des streptocoques du groupe B, sauf : (1) si un enfant précédent a contracté une maladie invasive due aux SGB ; (2) si une bactériurie aux SGB a été détectée durant la grossesse en cours ou ; (3) si l'accouchement a lieu avant 37 semaines.

Aanbeveling Het is aan te bevelen om bij alle zwangere vrouwen tussen 35 en 37 weken een vaginale en rectale cultuur af te nemen voor de opsporing van streptokokken groep B (GBS), tenzij: (1) een vorig kind een invasieve GBS ziekte doormaakte, (2) een GBS bacteriurie werd opgespoord tijdens de huidige zwangerschap of (3) de bevalling plaats vindt vóór 37 weken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prélèvements et cultures ->

Date index: 2023-01-11
w