Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Présentation du siège complet avec procidence d'un pied
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réflexe de toux présent
Trachéostomie présent
Trouble dépressif saisonnier
Tube endotrachéal présent
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «présent max » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après administration orale chez des patients atteints de la maladie d’Alzheimer présentant une insuffisance rénale modérée, la C max et l’ASC de la rivastigmine sont plus que doublées comparativement à des sujets sains ; mais il n’a été observé aucune modification de la C max et de l’ASC chez des patients atteints de la maladie d’Alzheimer présentant une insuffisance rénale sévère.

Na orale toediening waren de C max en AUC van rivastigmine meer dan tweemaal zo hoog bij Alzheimer patiënten met matige nierinsufficiëntie vergeleken met gezonde personen; er waren echter geen veranderingen in C max en AUC van rivastigmine gevonden bij personen met ernstige nierinsufficiëntie.


Par contre, la C max est inversement proportionnelle au poids du patient et, par conséquent, les enfants de faible poids pourront présenter une C max plus élevée au terme de la perfusion par rapport à un enfant « typique » de 40 kg ayant reçu la même dose de clofarabine par m².

De C max is echter omgekeerd proportioneel aan het lichaamsgewicht van de patiënt en daarom kunnen kleine kinderen aan het eind van de infusie een hogere C max hebben dan een gemiddeld kind van 40 kg die dezelfde dosis clofarabine per m 2 krijgt toegediend.


Par échantillon est présent max 1 % TBV et 1 % LVX et max 1 %TBV + LVX.

Per monster is max 1 % TBV en 1 % LVX aanwezig en max 1 % TBV + LVX.


L’absorption systémique de la bromélaïne contenue dans NexoBrid à partir d’une brûlure, ainsi que différents paramètres pharmacocinétiques (C max , T max , ASC et t ½ ), ont été étudiés chez 16 patients brûlés présentant des brûlures thermiques au 2 nd degré (superficiel et profond).

De mate van systemische absorptie van een brandwond, C max , T max , AUC en t ½ van bromelaïne uit NexoBrid werd onderzocht bij 16 brandwondenpatiënten met tweedegraadsbrandwonden (middelste en diepe dermis).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effets pharmacodynamiques Malgré l'existence de relations statistiquement significatives et d'une corrélation raisonnable entre les concentrations présentes dans le liquide céphalo-rachidien (LCR) (SSC, C max ) et la réponse clinique, après 1 heure d'administration intrarachidienne, aucune relation dose-concentration-réponse bien définie n'a pu être établie jusqu'à présent.

Farmacodynamische effecten Hoewel er 1 uur na intrathecale toediening statistisch significante relaties en een redelijke correlatie tussen blootstelling aan liquor (AUC, C max ) en klinische reactiemetingen zijn waargenomen, zijn er tot op heden geen goed gedefinieerde relaties met de dosisconcentratiereactie geïdentificeerd.


3. La liste des additifs pour l’alimentation animale est présente. Dans cette liste les additifs suivants sont obligatoirement mentionnés : les additifs avec des teneurs max. quelque soit l'espèce cible, tous les additifs " zootechniques" , coccidiost. et histomonost., l'urée et ses dérivés.

3. De lijst van toevoegingsmiddelen is aanwezig; Volgende toevoegingsmiddelen zijn verplicht te vermelden: toevoegingsmiddelen met vastgesteld maximumgehalte voor om het even welke diersoort, alle zoötechnische toevoegingsmiddelen coccidiostatica en histomonica, en ureum en zijn derivaten.


7. La liste des additifs pour l’alimentation animale est présente. Dans cette liste les additifs suivants sont obligatoirement mentionnés : les additifs avec des teneurs max. quelque soit l'espèce cible, tous les additifs " zootechniques" , coccidiost. et histomonost., l'urée et ses dérivés.

7. De lijst van toevoegingsmiddelen is aanwezig; Volgende additieven zijn verplicht te vermelden: additieven met vastgesteld maximumgehalte voor om het even welke diersoort, alle zoötechnische additieven, coccidiostatica en histomonica, en ureum en zijn derivaten.


Tableau 5 Paramètres pharmacocinétiques d'une dose unique de turoctocog alfa chez des patients présentant une hémophilie A sévère (FVIII ≤ 1 %), test chromogénique Paramètre 0 à < 6 ans 6 à < 12 ans ≥ 12 ans n = 14 n = 14 n = 48 Moyenne (ET) Moyenne (ET) Moyenne (ET) Récupération corrigée 0,022 (0,006) 0,025 (0,006) 0,029 (0,006) (UI/ml)/(UI/kg) ASC ((UI*h)/ml) 12,23 (4,36) 14,37 (3,48) 19,63 (7,73) Cl (ml/h/kg) 4,59 (1,73) 3,70 (1,00) 2,86 (0,94) t ½ (h) 9,99 (1,71) 9,42 (1,52) 11,22 (6,86) V EE (ml/kg) 55,46 (23,53) 41,23 (6,00) 38,18 (10,24) C max (UI/ml) 1,12 (0,31) 1,25 (0,27) 1,63 (0,50) Temps de résidence moyen (h) 12,06 (1,90) ...[+++]

AUC ((IE*u)/ml) 12,23 (4,36) 14,37 (3,48) 19,63 (7,73) CL (ml/u/kg) 4,59 (1,73) 3,70 (1,00) 2,86 (0,94) t ½ (u) 9,99 (1,71) 9,42 (1,52) 11,22 (6,86) V ss (ml/kg) 55,46 (23,53) 41,23 (6,00) 38,18 (10,24) C max (IE/ml) 1,12 (0,31) 1,25 (0,27) 1,63 (0,50) Gemiddelde verblijftijd (u) 12,06 (1,90) 11,61 (2,32) 14,54 (5,77)


Des études menées chez les sujets présentant une insuffisance hépatique légère, modérée et sévère ont montré une augmentation de l'exposition systémique au furoate de fluticasone (à la fois de la C max et de l'ASC) (voir rubrique 5.2).

Onderzoeken bij proefpersonen met een lichte, matige of ernstige leverfunctiestoornis toonden een verhoging van de systemische blootstelling aan fluticasonfuroaat (zowel C max als AUC) (zie rubriek 5.2).


Absorption : La mémantine présente une biodisponibilité absolue d’environ 100 %. Le T max se situe entre 3 et 8 heures.

Absorptie: Memantine heeft een absolute biologische beschikbaarheid van ongeveer 100%. T max ligt tussen 3 en 8 uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent max ->

Date index: 2021-04-02
w