Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Mesure du volume pulmonaire
Présentation
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
évaluation de l'observance du volume liquidien

Traduction de «présentant un volume » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]






système d’imagerie par ultrasons pour mesurer le volume de la vessie

echografiesysteem voor blaasvolume




unité de régulation du volume de système d’hémodialyse

volumeregeleenheid van hemodialysesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le volume des départs des membres du personnel statutaire en 2005 ne présente pas de grandes fluctuations par rapport aux années précédentes, ni au niveau du volume, ni au niveau des raisons des départs (bien qu’un nombre manifestement plus élevé de membres du personnel aient pris leur retraite anticipée).

Voor de uitstroom van statutair personeel in 2005 zijn er geen grote schommelingen t.o.v. de vorige jaren, noch wat betreft het volume, noch wat betreft de redenen (hoewel er duidelijk meer personeelsleden met vervroegd pensioen gingen).


Un don combiné de globules rouges et de plasma ou de plaquettes implique le don d’un concentré d’érythrocytes (correspondant au volume d’érythrocytes présents dans un don de 500 ml de sang total), avec un don de plasma ou d’un concentré plaquettaire pour un volume combiné total de 500 ml (sans solution de conservation).

Een gecombineerde afname van erytrocyten en plasma of bloedplaatjes betekent de afname van één erytrocytenconcentraat (overeenkomend met het volume erytrocyten dat in een afname van 500 ml volledig bloed aanwezig is) en plasma


Ces tableaux présentent l’évolution du coût brut, du volume prescrit, du rapport coût/volume, du pourcentage payé par le patient et des interventions personnelles entre 1998 et 2005 inclus.

In deze tabellen wordt de evolutie van de brutokost, van het voorgeschreven volume, van de kost per volume, van het percentage dat door de patiënt wordt betaald en van de persoonlijke aandelen weergegeven in de loop van de periode 1998 tot en met 2005.


2. On peut pratiquer un prélèvement, soit seulement d’un concentré érythrocytaire (équivalent au volume d’érythrocytes présent dans un prélèvement de 500 ml de sang total), soit combiné à un autre composant, comme les plaquettes sanguines ou le plasma, à condition que le volume total brut de plasma, plaquettes et globules rouges n’excède pas 500 ml (sans anticoagulant).

2. Men mag een afname uitvoeren, ofwel van één enkel erytrocytenconcentraat (overeenkomstig met het volume erytrocyten aanwezig in een afname van 500 ml volledig bloed), ofwel van één enkel erytrocytenconcentraat in combinatie met een andere bloedcomponent, zoals bloedplaatjes of plasma, op voorwaarde dat het totale bruto volume van plasma, bloedplaatjes en één


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces tableaux présentent l’évolution du coût brut, du volume prescrit, du rapport coût/volume, du pourcentage payé par le patient et des interventions personnelles entre 1998 et 2004 inclus.

In deze tabellen wordt de evolutie van de brutokost, van het voorgeschreven volume, van de kost per volume, van het percentage dat door de patiënt wordt betaald en van de persoonlijke aandelen weergegeven in de loop van de periode 1998 tot en met 2004.


Ces tableaux présentent l’évolution du coût brut, du volume prescrit, du rapport coût/volume, du pourcentage payé par le patient et des interventions personnelles entre 1999 et 2006 inclus.

In deze tabellen wordt de evolutie van de brutokost, van het voorgeschreven volume, van de kost per volume, van het percentage dat door de patiënt wordt betaald en van de persoonlijke aandelen weergegeven in de loop van de periode 1999 tot en met 2006.


Le graphique 1 présente à nouveau le volume des membres de l’O.A. au 30 juin 2010 dans le cadre du régime général et le graphique 2 présente la répartition pour les indépendants.

Grafiek 1 geeft de omvang weer van de leden per V. I. op 30 juni 2010 voor de algemene regeling en grafiek 2 geeft dezelfde verdeling voor de zelfstandigen.


Ces tableaux présentent l’évolution du coût brut, du volume prescrit, du rapport coût/volume, du pourcentage payé par le patient et des interventions personnelles entre 2000 et 2008 inclus.

In deze tabellen wordt de evolutie van de brutokost, van het voorgeschreven volume, van de kost per volume, van het percentage dat door de patiënt wordt betaald en van de persoonlijke aandelen weergegeven in de loop van de periode 2000 tot en met 2008.


Ces tableaux présentent l’évolution du coût brut, du volume prescrit, du rapport coût/volume, du pourcentage payé par le patient et des interventions personnelles entre 2000 et 2007 inclus.

In deze tabellen wordt de evolutie van de brutokost, van het voorgeschreven volume, van de kost per volume, van het percentage dat door de patiënt wordt betaald en van de persoonlijke aandelen weergegeven in de loop van de periode 2000 tot en met 2007.


1) l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui établit la déclaration de conformité; 2) l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui fabrique ou importe les matériaux et objets actifs et intelligents, les constituants destinés à la fabrication de ces matériaux et objets ou les substances destinées à la fabrication des constituants; 3) l’identité des matériaux et objets actifs et intelligents, des constituants destinés à la fabrication de ces matériaux et objets ou des substances destinées à la fabrication des constituants; 4) la date de la déclaration; 5) la confirmation que le matériau ou l’objet actif ou intelligent satisfait aux exigences pertinentes du présent ...[+++]

1. de identiteit en het adres van de exploitant die de verklaring van overeenstemming afgeeft; 2. de identiteit en het adres van de exploitant die de actieve en intelligente materialen en voorwerpen, de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde bestanddelen of de voor de vervaardiging van de bestanddelen bestemde stoffen vervaardigt of invoert; 3. de identiteit van de actieve en intelligente materialen en voorwerpen, de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde bestanddelen of de voor de vervaardiging van de bestanddelen bestemde stoffen; 4. de datum van de verklaring; 5. de bevestiging dat het actieve of intelligente materiaal of voorwerp voldoet ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentant un volume ->

Date index: 2023-09-13
w