Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présentant une sensibilité individuelle élevée " (Frans → Nederlands) :

Les patients présentant une sensibilité individuelle élevée à la théophylline peuvent manifester des symptômes de surdosage plus graves, même à des concentrations plasmatiques inférieures à celles mentionnées ci-dessous.

Patiënten met verhoogde individuele gevoeligheid aan theofylline kan ernstigere overdoseringssymptomen ervaren, zelfs met plasmaconcentraties lager dan deze zoals hieronder vermeldt.


Sachant que la fréquence « spontanée » d’affections ou de maladies héréditaires dans une population normale est d’environ 1 à 3 %, l’accroissement du risque héréditaire dû à l’irradiation in utero par une dose diagnostique élevée demeure faible, abstraction faite de l’incertitude potentielle liée à la détermination de la dose comme indicateur de risque ( cf. rapport Cerrie en Grande-Bretagne au sujet de la dosimétrie en cas d’incorporation de radionucléides), la sensibilité individuelle et l’extrapolation des expérimentations animales ...[+++]

Als men weet dat de “spontane” frequentie van erfelijke ziekten of aandoeningen in een normale bevolking ongeveer 1 à 3 % beloopt, blijft de toename van het erfelijke risico veroorzaakt door een bestraling in utero met een hoge diagnostische dosis laag, afgezien van enige onzekerheid m.b.t. de dosisbepaling als risico-indicator (cfr. Cerrie rapport in de UK over de dosimetrie bij interne opname van radionucliden), de individuele gevoeligheid en de extrapolatie van dierenexperimenten naar de mens.


Il a été montré que la ribavirine présente une variabilité pharmacocinétique intra- et inter-individuelle élevée après l'administration de doses orales uniques de Copegus (variabilité intra-individuelle ≤ 25 % pour l'ASC comme pour la C max ), ce qui pourrait être dû à un important effet de premier passage et à un transfert à l'intérieur et à l'extérieur du compartiment sanguin.

Na enkelvoudige orale doseringen Copegus vertoont ribavirine een hoge inter- en intra-individuele farmacokinetische variabiliteit (intra-individuele variabiliteit van ≤ 25 % voor zowel AUC als C max ), hetgeen het gevolg kan zijn van een uitgebreid first pass-metabolisme en distributie in en buiten het bloedcompartiment.


Il a été montré que la ribavirine présente une variabilité pharmacocinétique intra- et inter-individuelle élevée après l'administration de doses orales uniques de Copegus (variabilité intra-individuelle ≤ 25 % pour l'ASC comme pour la Cmax), ce qui pourrait être dû à un important effet de premier passage et à un transfert à l'intérieur et à l'extérieur du compartiment sanguin.

Na enkelvoudige orale doseringen Copegus vertoont ribavirine een hoge inter- en intra-individuele farmacokinetische variabiliteit (intra-individuele variabiliteit van ≤ 25 % voor zowel AUC als C max ), hetgeen het gevolg kan zijn van een uitgebreid first pass-metabolisme en distributie in en buiten het bloedcompartiment.


La sensibilité plus élevée pour les infections fongiques des personnes présentant une surcharge en fer (Nevitt, 2011) se retrouve dans le contexte spécifique des patients ayant subi une transplantation (Maertens et al., 1999; Alexander et al., 2006).

De grotere vatbaarheid voor schimmelinfecties van personen met ijzerstapeling situeert zich voornamelijk in de specifieke context van post-transplantatie patiënten (Maertens et al., 1999; Alexander et al., 2006) en is niet relevant voor de problematiek van infecties die door transfusie kunnen worden overgedragen.


Dans ces études, les singes ont présenté une sensibilité plus élevée que les rats aux effets du pomalidomide.

In deze onderzoeken vertoonden apen een grotere gevoeligheid voor de effecten van pomalidomide dan ratten.


En raison de la possibilité d'une sensibilité individuelle différente, certains patients pourraient présenter de la somnolence ou d’autres symptômes liés au système nerveux central, en particulier en début de traitement ou après une augmentation de la dose.

Gezien mogelijke verschillen in individuele gevoeligheid zouden sommige patiënten slaperigheid en andere aan het centrale zenuwstelsel gerelateerde symptomen kunnen vertonen, vooral bij de start van de behandeling of na verhoging van de dosering.


En raison de la survenue possible d’effets extrapyramidaux, il est conseillé de ne pas dépasser les doses recommandées, spécialement chez les enfants et les jeunes adultes (il est important d’adapter la dose administrée au poids de l’enfant; un certain nombre de syndromes extrapyramidaux ont été rapportés lors d’une utilisation à des doses suprathérapeutiques) ou chez les personnes ayant déjà présenté des dyskinésies lors de l’utilisation antérieure de métoclopramide ou d’un neuroleptique; une ...[+++]

Omwille van het eventueel optreden van extrapyramidale symptomen, is het raadzaam de aanbevolen dosissen niet te overschrijden, vooral bij kinderen en jonge volwassenen (het is belangrijk de toegediende dosis aan te passen aan het gewicht van het kind; er werden een aantal extrapyramidale symptomen gerapporteerd bij het gebruik van supratherapeutische dosissen) of bij personen die al dyskinesieën vertoonden bij het vroeger gebruik van metoclopramide of een neurolepticum; een individuele gevoeligheid is mogelijk.


une large variation inter-individuelle au niveau de la sensibilité après une seule dose élevée de bisoprolol et des patients souffrant d’insuffisance cardiaque sont probablement très sensibles. Les signes cliniques d’un surdosage aigu ou chronique avec l’hydrochlorothiazide sont caractérisés par le degré de perte de liquide et d’électrolyte.

De klinische tekens van een acute of chronische overdosering met hydrochlorothiazide zijn gekenmerkt door de graad van vloeistof- en electrolietverlies.


d’antécédents d’allergie (par exemple allergie aux fruits de mer, pollinose, urticaire), de sensibilité aux produits de contraste et d’asthme, car l'incidence rapportée des réactions indésirables aux produits de contraste est plus élevée chez les patients présentant ces affections, et une prémédication par un antihistaminique et/ou un corticoïde peut être envisagée.

voorgeschiedenis van allergie heeft (bijv. allergie voor vis, schaal- en schelpdieren, hooikoorts, netelroos), gevoeligheid voor contrastmiddelen en astma bronchiale, aangezien de gerapporteerde incidentie van bijwerkingen van contrastmiddelen hoger is bij patiënten met deze aandoeningen en premedicatie met antihistaminica en/of glucocorticoïden overwogen kan worden.


w