Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Présentation du siège complet avec procidence d'un pied
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réflexe de toux présent
Trachéostomie présent
Trouble dépressif saisonnier
Tube endotrachéal présent
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "présentations gélule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Présentations : Fluconazol Apotex 50 mg gélules : 7, 10, 14, 20, 28, 30, 50 et 100 gélules Fluconazol Apotex 100 mg gélules : 7, 10, 14, 20, 28, 50 et 100 gélules Fluconazol Apotex 150 mg gélules : 1, 2 et 4 gélules Fluconazol Apotex 200 mg gélules: 7, 10, 14, 20, 28, 50 et 100 gélules

Verpakkingsgroottes : Fluconazol Apotex 50 mg capsules, hard : 7, 10, 14, 20, 28, 30, 50 en 100 capsules Fluconazol Apotex 100 mg capsules, hard : 7, 10, 14, 20, 28, 50 en 100 capsules Fluconazol Apotex 150 mg capsules, hard : 1, 2 en 4 capsules Fluconazol Apotex 200 mg capsules, hard : 7, 10, 14, 20, 28, 50 en 100 capsules


Tasigna se présente dans des conditionnements contenant 28 ou 40 gélules et dans des conditionnements multiples de 112 gélules (comprenant 4 boîtes, contenant chacune 28 gélules) ou 120 gélules (comprenant 3 boîtes, contenant chacune 40 gélules).

Tasigna is verkrijgbaar in verpakkingen met 28 of 40 harde capsules en in multiverpakkingen met 112 harde capsules (bestaat uit 4 dozen, elk met 28 harde capsules) of 120 harde capsules (bestaat uit 3 dozen, elk met 40 harde capsules).


Les présentations suivantes de Tasigna sont disponibles: Conditionnements unitaires contenant 28 gélules (7 plaquettes thermoformées journalières contenant chacune 4 gélules) ou 40 gélules (5 plaquettes thermoformées, contenant chacune 8 gélules).

Tasigna is verkrijgbaar in de volgende verpakkingsgrootten: Eenheidsverpakkingen met 28 harde capsules (7 dagblisterverpakkingen, elk met 4 harde capsules) of 40 harde capsules (5 blisterverpakkingen, elk met 8 harde capsules).


Les présentations suivantes sont disponibles : 56 gélules de poudre pour inhalation et 1 inhalateur (boîte hebdomadaire) 224 (4 x 56) gélules de poudre pour inhalation et 5 inhalateurs (conditionnement mensuel multiple) 448 (8 x 56) gélules de poudre pour inhalation et 10 inhalateurs (2 conditionnements mensuels multiples enveloppés dans un film métallisé)

De volgende verpakkingsgrootten zijn beschikbaar: 56 inhalatiepoeder in harde capsules en 1 inhalator (weekverpakking) 224 (4 x 56) inhalatiepoeder in harde capsules en 5 inhalators (maandelijkse multiverpakking) 448 (8 x 56) inhalatiepoeder in harde capsules en 10 inhalators (2 x maandelijkse multiverpakkingen, verpakt in folie)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Présentations : 56 gélules et 1 inhalateur 224 (4 x 56) gélules et 5 inhalateurs (conditionnement mensuel multiple) 448 (8 x 56) gélules et 10 inhalateurs (2 conditionnements mensuels multiples enveloppés dans un film métallisé)

Verpakkingsgrootten: 56 capsules en 1 inhalator 224 (4 x 56) capsules en 5 inhalators (maandelijkse multiverpakking) 448 (8 x 56) capsules en 10 inhalators (2 x maandelijkse multiverpakkingen verpakt in folie)


BOÎTE INTERMÉDIAIRE EN CARTON ISSUE DE LA PRÉSENTATION POUR 4 SEMAINES DE TRAITEMENT D’ENTRETIEN – PRÉSENTATION POUR 1 SEMAINE DE TRAITEMENT CONTENANT 63 GÉLULES (SANS LA BLUE BOX)

- VERPAKKING MET 63 CAPSULES VOOR 1 WEEK BEHANDELING (ZONDER BLAUW KADER)


Présentation pour 1 semaine de traitement contenant 63 gélules Disponible dans la présentation pour 4 semaines de traitement d’entretien composée de 4 étuis d’1 semaine

Verpakking met 63 capsules voor 1 week behandeling Onderdeel van de verpakking voor 4 weken behandeling; bevat 4 verpakkingen telkens voor 1 week behandeling


Les présentations suivantes de Tasigna sont disponibles: Conditionnements unitaires contenant 28 gélules dans un étui.

Tasigna is verkrijgbaar in de volgende verpakkingsgrootten: Eenheidsverpakkingen met 28 harde capsules in een envelopverpakking.


La présentation sous forme de gélule garantit, pour ce produit, la meilleure conservation des principes actifs et une efficacité optimisée.

De verpakking in de vorm van een capsule garandeert voor dit product de beste bewaring van de werkzame bestanddelen en een optimale doeltreffendheid.


Par exemple, des hommes qui consomment plus de 7 gélules multivitaminées par semaine présentent un risque accru de développer un cancer agressif de la prostate.

Bijvoorbeeld mannen die meer dan 7 multivitaminenpillen nemen hebben een groter risico op vergevorderde en dodelijke prostaatkanker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentations gélule ->

Date index: 2021-10-01
w