Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présente convention couvre » (Français → Néerlandais) :

Le prix des prestations de rééducation fonctionnelle remboursable dans le cadre de la présente convention couvre le travail presté par le podologue (4 heures * ) et le praticien de l’art infirmier (6 heures * ) dans le cadre de la clinique du pied et le temps de supervision et de concertation des médecins de l’équipe (0,5 heures * pour l’endocrino-diabétologue - et/ou un autre médecin ayant des « droits acquis » - et 0,5 heures * pour le chirurgien).

De prijs van de vergoedbare revalidatieverstrekkingen in het kader van onderhavige overeenkomst dekt het werk dat in het kader van de voetkliniek door de podoloog (4 uur 1 ) en de verpleegkundige (6 uur 1 ) wordt verricht en de tijd voor supervisie en overleg van de geneesheren van het team (0,5 uur 1 voor de endocrino-diabetoloog – en /of een andere geneesheer met “verworven rechten” – en 0,5 uur 1 voor de chirurg).


L’intervention prévue dans la présente convention couvre la prestation médicale « dialyse de détoxification », qui consiste en l’élimination des toxines hydrosolubles et des toxines liées à l’albumine, pour les groupes de patients définis à l’article.

De tegemoetkoming in deze overeenkomst behelst de medische prestatie “detoxificatie-dialyse“ bij de patiëntengroepen beschreven in artikel 3 . Het betreft zowel de eliminatie van wateroplosbare als eiwitgebonden toxines.


En ce qui concerne les bénéficiaires visés à l’article 3, § 3 (bénéficiaires âgés de 18 ans ou plus, le mois de rééducation complet doit se situer après le 18 e anniversaire), un forfait pour le programme d’autogestion et un forfait pour le programme «pompe à insuline» réalisés dans le cadre de la présente convention et visés par le présent article peuvent être cumulés par mois et par bénéficiaire parce que le coût de l’autogestion prévu dans le cadre de la convention (générale) de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré ...[+++]

Voor de rechthebbenden die worden vermeld in artikel 3, § 3 (rechthebbenden van minstens 18 jaar ; de volledige revalidatiemaand moet na de 18 e verjaardag gesitueerd zijn) kunnen een forfait voor het zelfregulatieprogramma en een forfait voor het insulinepompprogramma die in het kader van deze overeenkomst worden verstrekt en waarop dit artikel betrekking heeft, per maand en per rechthebbende worden gecumuleerd omdat de kostprijs van de zelfregulatie waarin is voorzien in het kader van de algemene revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus, die als basis wordt genomen bij de vaststelling van de prijs van deze ov ...[+++]


cette prestation ne couvre que la dispense relative à l’éducation telle que visée à l’article 6 de la présente convention ; le matériel d’autogestion étant délivré en dehors de la présente convention, dans le cadre de la réglementation en matière des trajets de soins et selon les modalités y afférentes ;

deze verstrekking dekt enkel het geven van de in artikel 6 van deze overeenkomst bedoelde educatie, aangezien het zelfregulatiemateriaal buiten deze overeenkomst wordt afgeleverd in het kader van de reglementering inzake de zorgtrajecten en conform de hieraan verbonden voorwaarden ;


cette prestation ne couvre que la dispense relative à l’éducation (pendant la période d’hospitalisation) telle que visée à l’article 6 de la présente convention ; le matériel d’autogestion étant délivré en dehors de la présente convention, dans le cadre de la réglementation en matière des trajets de soins et selon les modalités y afférentes ;

deze verstrekking dekt enkel het geven (tijdens de hospitalisatieperiode) van de in artikel 6 van deze overeenkomst bedoelde educatie, aangezien het zelfregulatiemateriaal buiten deze overeenkomst in het kader van de reglementering inzake de zorgtrajecten en conform de hieraan verbonden voorwaarden wordt afgeleverd


cette prestation ne couvre que la dispense relative à l’éducation telle que visée à l’article 6 de la présente convention ; le matériel d’autogestion étant délivré en dehors de la présente convention, dans le cadre de la réglementation en matière des trajets de soins et selon les modalités y afférentes ;

deze verstrekking dekt enkel het geven van de in artikel 6 van deze overeenkomst bedoelde educatie, aangezien het zelfregulatiemateriaal buiten deze overeenkomst wordt afgeleverd in het kader van de reglementering inzake de zorgtrajecten en conform de hieraan verbonden voorwaarden ;


cette prestation ne couvre que la dispense relative à l’éducation (pendant la période d’hospitalisation) telle que visée à l’article 6 de la présente convention ; le matériel d’autogestion étant délivré en dehors de la présente convention, dans le cadre de la réglementation en matière des trajets de soins et selon les modalités y afférentes ;

deze verstrekking dekt enkel het geven (tijdens de hospitalisatieperiode) van de in artikel 6 van deze overeenkomst bedoelde educatie, aangezien het zelfregulatiemateriaal buiten deze overeenkomst in het kader van de reglementering inzake de zorgtrajecten en conform de hieraan verbonden voorwaarden wordt afgeleverd


Le forfait éducation couvre l’éducation (éducation par l’équipe multidisciplinaire dont il question à l’article 8 de la présente convention) qui est donnée pendant la période d’hospitalisation du patient.

Het educatieforfait dekt de educatie (educatie door het multidisciplinair diabetesteam bedoeld in artikel 8 van deze overeenkomst) die tijdens de hospitalisatieperiode aan de patiënt is gegeven.


Le forfait matériel couvre tout le matériel d’autogestion dont il est question à l’article 6 b de la présente convention et contient entre autre un glucomètre et un porte lancette, 150 tigettes pour la mesure de la glycémie et 100 lancettes.

Het materiaalforfait dekt al het zelfregulatiemateriaal bedoeld in artikel 6 b van de overeenkomst en omvat onder meer een glycemiemeettoestel en een lancettehouder, 150 strookjes voor het meten van de glycemie en 100 lancetten.


Le forfait matériel couvre tout le matériel d’autogestion dont il est question à l’article 6 b de la présente convention et contient entre autre un glucomètre et un porte lancette, 150 tigettes pour la mesure de la glycémie et 100 lancettes.

Het materiaalforfait dekt al het zelfregulatiemateriaal bedoeld in artikel 6 b van de overeenkomst en omvat onder meer een glycemiemeettoestel en een lancettehouder, 150 strookjes voor het meten van de glycemie en 100 lancetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente convention couvre ->

Date index: 2021-02-11
w