Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présente convention peuvent dénoncer " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. Les parties ayant adhéré à la présente convention peuvent dénoncer unilatéralement l’avenant trimestriellement, autrement dit avant le 30 juin 2008, avant le 30 septembre 2008 et avant le 31 décembre 2008 si l’évolution de l’avancée des travaux relatifs à la problématique de l’oxygénothérapie au domicile du patient s’avère négative.

Art. 2. De partijen die deze overeenkomst hebben getekend, kunnen de wijzigingsclausule eenzijdig opzeggen per trimester, m.a.w. vóór 30 juni 2008, vóór 30 september 2008 en vóór 31 december 2008, indien de evaluatie van de vooruitgang van de werkzaamheden met betrekking tot de problematiek van de zuurstoftherapie ten huize van de patiënt negatief is.


§ 2 La présente convention est valable jusqu’au 30.09.2007 inclus ; toutefois, chacune des parties peut à tout moment la dénoncer par lettre recommandée à la poste adressée à l'autre partie.

§ 2 Deze overeenkomst geldt tot en met 30.09.2007. Elk van de partijen kan ze evenwel op elk moment opzeggen via een aangetekend schrijven gericht aan de andere partij.


Comme visé dans la présente convention, une clinique du pied est une équipe de diabétologie (cf. article 10 de la présente convention), dont les membres sont tous présents et/ou disponibles pour les bénéficiaires visés à l’article 3 de la présente convention pendant les heures d’ouverture de la clinique du pied (cf. les articles 6 et 17 de la présente convention), et peuvent intervenir simultanément et/ou consécutivement dans les t ...[+++]

Zoals bedoeld in deze overeenkomst, is een derdelijns curatieve diabetische voetkliniek een diabetesteam (cf. artikel 10 van onderhavige overeenkomst) waarvan de leden tijdens de openingsuren van de voetkliniek (cf. artikelen 6 et 17 van onderhavige overeenkomst) allen tegelijkertijd aanwezig en/of beschikbaar zijn en gelijktijdig en/of na elkaar kunnen tussenkomen in de behandelingen van de in artikel 3 bedoelde rechthebbenden.


Si l’établissement hospitalier ayant conclu cette convention fusionne, après conclusion de la présente convention, avec un autre établissement hospitalier avec lequel cette convention a également été conclue, les deux conventions peuvent durer encore deux ans au maximum et les deux numéros d’identification peuvent être utilisés encore deux ans au maximum, à condition que le nouvel établissement hospitalier fusionné reprenne tous le ...[+++]

Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, na het sluiten van deze overeenkomst een fusie aangaat met een andere verplegingsinrichting waarmee ook onderhavige overeenkomst gesloten is, kunnen beide overeenkomsten maximaal nog twee jaar blijven doorlopen en beide identificatienummers nog maximum twee jaar worden gebruikt, mits de nieuwe fusieverplegingsinrichting alle rechten en plichten die voortvloeien uit de overeenkomsten overneemt.


Si l’établissement hospitalier avec lequel cette convention a été conclue fusionne, après conclusion de la présente convention, avec un autre établissement hospitalier avec lequel cette convention a également été conclue, les deux conventions peuvent durer encore deux ans au maximum et les deux numéros d’identification peuvent être utilisés encore deux ans au maximum, à condition que le nouvel établissement hospitalier fusionné rep ...[+++]

Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, na het sluiten van deze overeenkomst een fusie aangaat met een andere verplegingsinrichting waarmee ook onderhavige overeenkomst gesloten is, kunnen beide overeenkomsten maximaal nog twee jaar blijven doorlopen en beide identificatienummers nog maximum twee jaar worden gebruikt, mits de nieuwe fusieverplegingsinrichting alle rechten en plichten die voortvloeien uit de overeenkomsten overneemt.


Pour toute raison impérieuse qui l’amènerait à dénoncer la présente convention.

Om elke dwingende reden die hem ertoe zou aanzetten deze overeenkomst te verbreken.


Si l’établissement hospitalier avec lequel cette convention a été conclue fusionne, après conclusion de la présente convention, avec un autre établissement hospitalier avec lequel cette convention a également été conclue, les activités prévues dans le cadre de cette convention peuvent être proposées sur 2 sites de l’hôpital fusionné mais peuvent également être regroupées sur un seul site de l’hôpital fusionné.

Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst is gesloten, na het sluiten van deze overeenkomst, een fusie aangaat met een andere verplegingsinrichting waarmee ook onderhavige overeenkomst is gesloten, kunnen de activiteiten waarin deze overeenkomst voorziet, op twee sites van het gefusioneerde ziekenhuis worden aangeboden of op één site van het gefusioneerde ziekenhuis worden gegroepeerd.


Si le forfait matériel est porté en compte pour un patient, d’autres prestations remboursables dans le cadre de la présente convention ne peuvent jamais être réalisées pour ce patient durant la période de 6 mois couverte par le forfait matériel à l’exception du forfait éducation, du forfait relatif à l’éducation ambulatoire d’un patient avec un contrat trajet de soins et du forfait relatif au coaching général qui peuvent être portés en compte si les conditions de remboursements de ces prestations sont respectées.

Indien het materiaalforfait voor een patiënt wordt aangerekend, kunnen voor die patiënt, tijdens de periode van 6 maanden die gedekt wordt door het materiaalforfait, nooit andere vergoedbare verstrekkingen in het kader van deze overeenkomst worden gerealiseerd, met uitzondering van het educatieforfait, het forfait voor ambulante educatie van een zorgtrajectpatiënt en het forfait voor algemene coaching, die wel kunnen worden aangerekend indien aan de vergoedingsvoorwaarden voor die forfaits is voldaan.


Certaines conventions présentent des similitudes avec l’octroi de subsides ; d’autres peuvent être considérés comme des marchés d’études.

Sommige overeenkomsten vertonen gelijkenis met een subsidieverlening; andere kunnen beschouwd worden als studieopdrachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente convention peuvent dénoncer ->

Date index: 2021-01-20
w