Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
L'EST est présente dans le cheptel bovin belge.
L’ESB est présente dans le cheptel bovin belge.
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Présentation du siège complet avec procidence d'un pied
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réflexe de toux présent
Trachéostomie présent
Trouble dépressif saisonnier
Tube endotrachéal présent
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "présente dans le cheptel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet d’arrêté royal prévoit, à l’article 2, la participation obligatoire des responsables de cheptels de valeur génétique élevée au programme d’élevage prévoyant la sélection pour la résistance aux EST chez les ovins, la participation volontaire à ce programme de responsables d’autres cheptels ou troupeaux, ainsi que les mesures pour les animaux femelles et mâles porteurs de l’allèle VRQ (allèle conférant une susceptibilité à la tremblante) appartenant aux cheptels ou troupeaux sus-mentionnés.

Het ontwerp koninklijk besluit stelt in artikel 2 dat de verantwoordelijken van koppels van hoge genetische waarde verplicht zijn deel te nemen aan het fokprogramma om te selecteren op OSE-resistentie bij schapen, dat de verantwoordelijken van andere koppels en beslagen er vrijwillig aan kunnen deelnemen en legt ook maatregelen vast met betrekking tot mannelijke en vrouwelijke dieren die drager zijn van het VRQ-allel (allel dat bijdraagt aan de gevoeligheid voor scrapie) die deel uitmaken van de eerder genoemde koppels.


Cet article stipule que, afin de vérifier si les cheptels ou troupeaux satisfont de manière permanente aux critères exigés par les niveaux de reconnaissance accordés, les ovins de ces cheptels ou troupeaux sont soumis à un échantillonnage aléatoire par le vétérinaire officiel.

Dit artikel bepaalt dat teneinde na te gaan of de koppels of beslagen blijvend aan de vereisten van de verleende niveaus van resistente status voldoen, de schapen van die koppels of beslagen steekproefsgewijs door de officiële dierenarts worden bemonsterd.


Evaluation des risques du cheptel avicole belge En vue d’une évaluation approfondie du risque pour le cheptel avicole en Belgique, toutes les exploitations avicoles professionnelles font actuellement l’objet d’une radioscopie (voir aussi le rapport précédent).

Risico-evaluatie van de Belgische pluimveestapel Met het oog op een grondige risico-evaluatie van de Belgische pluimveestapel is een doorlichting aan de gang van alle professionele pluimveebedrijven ( zie ook vorig verslag).


Le Comité scientifique attire l’attention sur le troisième tiret, qui demande une mention concernant le cheptel de valeur génétique élevée, sans préciser le type de donnée (numéro ? identification ?) qu’il faut introduire concernant ces cheptels, ce qui pourrait entraîner des erreurs d’interprétation.

Het Wetenschappelijk Comité vestigt de aandacht op het derde streepje waarin een vermelding wordt gevraagd van het koppel van hoge genetische waarde, zonder nadere aanduiding van het soort gegeven (nummer ? identificatie ?) dat van die koppels moet worden vermeld, wat kan leiden tot een verkeerde interpretatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
critères détaillés dans le projet d’arrêté royal) aux cheptels ou troupeaux génotypés, et prévoit un échantillonnage officiel afin de vérifier si ces cheptels ou troupeaux satisfont aux critères exigés.

besluit bepaalt dat het Agentschap, op vraag van de veehouder, een erkenning van de OSEresistente status (niveau 1 of niveau 2 naargelang van het niveau van erkenning dat volgens bepaalde in het ontwerp koninklijk besluit beschreven criteria wordt verleend) kan verlenen aan koppels of beslagen waarop een genotypering werd uitgevoerd en voorziet in een officiële bemonstering om na te gaan of die koppels of beslagen aan de vastgelegde criteria voldoen.


Puisque l’ESB est présente dans le cheptel bovin belge, il existe un risque potentiel de contamination pour le personnel mis en contact avec les matériels à risque spécifiés (MRS, voir définit ion dans le lexique, annexe VII. 2).

Aangezien BSE aanwezig is in de Belgische runderveestapel, bestaat er een potentieel besmettingsrisico voor het personeel dat in contact komt met specifiek risicomateriaal (SRM, zie definitie in het lexicon, bijlage VII. 2).


Le Comité scientifique attire l’attention sur le fait que les aliments pour animaux peuvent être contaminés par des salmonelles et que ceux-ci peuvent constituer une source d’infection importante d’un cheptel (multiplication des bactéries présentes dans l’aliment au niveau des animaux).

Het Wetenschappelijk Comité wijst erop dat diervoeders met Salmonella besmet kunnen zijn en een aanzienlijke bron van besmetting kunnen zijn voor een beslag (in het voeder aanwezige bacteriën groeien uit in de dieren).


L’ESB est présente dans le cheptel bovin belge.

BSE is aanwezig in de Belgische runderveestapel.


L'EST est présente dans le cheptel bovin belge.

TSE is aanwezig in de Belgische runderveestapel.


o Ce n’est pas seulement le cheptel anglais qui a été atteint par la maladie : la maladie a également été observée en dehors du Royaume-Uni. o Les prions sont des protéines, pas de “petits morceaux de protéines”. o Les prions ne dissolvent pas les tissus de la cervelle ; ils s’accumulent

ook geobserveerd buiten het Verenigd Koninkrijk. o Prionen zijn proteïnen of eiwitten, geen “kleine stukjes eiwit”. o Prionen lossen het hersenweefsel niet op, maar zij accumuleren in de




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente dans le cheptel ->

Date index: 2023-09-02
w