Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption
Atélectasie
Dépression anxieuse
Granulome pulpaire Résorption dentaire
Manière dont le foetus se présente
Partielle
Présentation
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résorption
Résorption pathologique des dents
Secondaire
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «présente une résorption » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Granulome pulpaire Résorption dentaire (externe)

inwendig granuloom van pulpa | resorptie van tanden (uitwendig)


Atélectasie (de):SAI | partielle | résorption, sans syndrome de détresse respiratoire | secondaire

atelectase | NNO | atelectase | partieel | atelectase | secundair | resorptie-atelectase zonder 'respiratory distress syndrome'






Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’étude de patients jeunes et adultes présentant une névrodermite et un psoriasis a démontré qu’en application ouverte, la résorption cutanée n’est que légèrement plus élevée (≤ 2,5 %) par rapport à la résorption cutanée chez des volontaires indemnes d’affections dermatologiques (0,5 à 1,5 %).

Onderzoek bij jonge en volwassen patiënten met neurodermatitis en psoriasis heeft aangetoond dat de percutane resorptie bij open applicatie slechts een weinig (≤ 2,5 %) hoger is dan de percutane resorptie bij vrijwilligers met gezonde huid (0,5 à 1,5 %).


Dans le traitement du choc anaphylactique, lorsqu’une hypotension est présente, la solution à 1 mg/ml (1:1000) de chlorhydrate d’Epinéphrine sera administrée de préférence par voie I. M vu qu’elle présente un rapport risque/bénéfice acceptable dans pareilles situations, et qu’elle s'accompagne d'une bonne résorption.

Het moet steeds deel uitmaken van een welbepaald behandelingsprotocol. Bij behandeling van anafylactische shock met hypotensie wordt de oplossing van 1 mg/ml (1:1000) Epinefrinechloorhydraat bij voorkeur langs I. M. weg toegediend omwille van de aanvaardbare risico-batenverhouding in dergelijke omstandigheden en de goede resorptie.


Chez les patients sévèrement immunodéprimés (par exemple après une transplantation de moelle osseuse) ou chez les patients qui présentent une diminution de la résorption intestinale, la dose peut être doublée ou on peut envisager une administration intraveineuse.

Bij zwaar immuungedeprimeerde patiënten (bijvoorbeeld na een beenmergtransplantatie) of bij patiënten met verminderde darmresorptie, kan de dosis verdubbeld worden of de I. V. - toediening worden overwogen.


Chez les patients sévèrement immunodéprimés (par exemple après une transplantation de moelle osseuse) ou chez les patients qui présentent une diminution de la résorption intestinale, la dose peut être doublée jusqu’à 400 mg, ou on peut envisager une administration intraveineuse.

Bij ernstig immuungedeprimeerde patiënten (bijvoorbeeld na beenmergtransplantatie) of bij patiënten met een verminderde darmresorptie, kan de dosis verdubbeld worden tot 400 mg of kan de I. V. toediening worden overwogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients sévèrement immunodéprimés ou les patients présentant une résorption réduite, il faut envisager une administration I. V. Le traitement doit être instauré le plus tôt possible après le début de l’infection.

Bij zwaar immuungedeprimeerde patiënten of bij patiënten met een verminderde resorptie, dient een I. V. -toediening te worden overwogen. De behandeling moet zo vlug mogelijk gestart worden na het begin van de infectie.


- La lidocaïne présente une résorption locale rapide, un métabolisme hépatique intense et une excrétion des métabolites par voie rénale.

- Lidocaïne wordt snel lokaal geresorbeerd. Het wordt in de lever sterk gemetaboliseerd en de metabolieten worden uitgescheiden via de nieren.


Des effets systémiques sont surtout à craindre avec des préparations fortement dosées, dans des situations à risque (p. ex. utilisation sur de grandes surfaces, utilisation concomitante de méthodes telles que le laser, qui augmentent la résorption) et chez des personnes à risque (p. ex. patients atteints d’affections cardiaques ou hépatiques, patients présentant des troubles psychiatriques).

Systemische ongewenste effecten zijn vooral te verwachten met hoog-gedoseerde preparaten, in risicosituaties (bv. gebruik op grote oppervlakten, gebruik samen met procedures zoals laser, die de resorptie verhogen) en bij risicopersonen (bv. patiënten met hart- of leverlijden, patiënten met psychiatrische stoornissen).


La P-gp est une pompe présente dans certaines membranes cellulaires: la P-gp diminue la résorption intestinale des substrats et augmente leur élimination hépatique et rénale.

P-gp is een pomp aanwezig in bepaalde celmembranen: P-gp vermindert de intestinale resorptie van substraten en verhoogt hun hepatische en renale eliminatie.


Chez les patients présentant une achlorhydrie et peut-être aussi chez ceux traités par un inhibiteur de la pompe à protons, il serait préférable de ne pas administrer de carbonate de calcium, mais plutôt du citrate de calcium (4,74 g = 1 g de Ca élémentaire) par ex., dont la résorption ne dépend pas du pH gastrique 40 .

Het is vermoedelijk beter om bij patiënten die lijden aan achloorhydrie, en misschien ook bij personen die behandeld worden met een protonpompinhibitor, om geen calcium carbonaat te gebruiken, maar calciumcitraat (4,74 g = 1 g elementair calcium) want de resorptie hiervan is niet afhankelijk van de pH in de maag 40 .


Chez les patients présentant une achlorhydrie et peut-être aussi chez ceux traités par un inhibiteur de la pompe à protons, il est préférable de ne pas administrer de carbonate de calcium, mais plutôt du citrate de calcium (4,74 g = 1 g de Ca élémentaire) 19 par ex., dont la résorption ne dépend pas du pH gastrique.

Patiënten met achloorhydrie en mogelijk ook patiënten op protonpompinhibitoren krijgen best geen calciumcarbonaat, maar bv. calciumcitraat (4,74 g = 1 g elementair Ca) 19 , waarvan de resorptie onafhankelijk is pH van de maag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente une résorption ->

Date index: 2024-02-07
w