Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «présentent un risque relatif légèrement accru » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une méta-analyse regroupant 54 études épidémiologiques a mis en évidence un risque relatif légèrement accru (RR = 1,24) de cancer du sein chez les femmes qui utilisent actuellement un COC. Dans les 10 ans qui suivent l’arrêt de cette utilisation, ce risque accru revient progressivement au niveau de risque général lié à l’âge.

Een meta-analyse van 54 epidemiologische studies toonde een klein verhoogd risico op borstkanker (RR = 1,24) bij vrouwen die COC’s gebruikten.


Une méta-analyse de 54 études épidémiologiques a mentionné un risque relatif légèrement accru (RR =1,24) de diagnostiquer un cancer du sein chez les femmes utilisant des COC. Ce risque accru disparaît progressivement au cours des 10 années suivant l’arrêt de l’utilisation du COC. Le cancer du sein étant rare chez les femmes de moins de 40 ans, le nombre de cas diagnostiqués

Een meta-analyse van 54 epidemiologische studies meldde een licht verhoogd relatief risico (RR = 1,24) voor een diagnose van borstkanker bij vrouwen die COC's gebruiken. Het toegenomen risico verdwijnt geleidelijk in de loop van de 10 jaren na de stopzetting van de COC. Aangezien borstkanker


Cancer du sein Une méta-analyse de 54 études épidémiologiques a montré que les femmes utilisant actuellement des contraceptifs oraux combinés (COC) présentent un risque relatif légèrement accru (RR=1,24) de diagnostic de cancer du sein.

Bij een meta-analyse van 54 epidemiologische studies werd een licht verhoogd relatief risico (RR = 1,24) op borstkanker gezien bij vrouwen die op dat moment gecombineerde orale anticonceptiva (COC’s) gebruiken.


Une méta-analyse de 54 études épidémiologiques a indiqué que les femmes qui utilisent un COC présentent un risque relatif légèrement accru (RR= 1,24) de se voir diagnostiquer un cancer du sein.

Een meta-analyse van 54 epidemiologische studies heeft gerapporteerd dat bij vrouwen die een COAC gebruiken een licht verhoogd relatief risico (RR = 1,24) bestaat dat borstkanker wordt gediagnosticeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une méta-analyse de 54 études épidémiologiques a rapporté que les femmes utilisant actuellement un COC présentent un risque relatif légèrement accru (RR=1,24) de développer un cancer du sein.

In een meta-analyse van 54 epidemiologische studies werd een licht verhoogd relatief risico (RR = 1,24) op borstkanker waargenomen bij vrouwen die nu COC’s gebruiken.


Une méta-analyse de 54 études épidémiologiques a révélé que les femmes utilisant actuellement un COC présentent un risque relatif légèrement accru (RR=1,24) de développer un cancer du sein.

Uit een meta-analyse van 54 epidemiologische studies blijkt een licht verhoogd relatief risico (RR = 1,24) van borstkanker bij huidige gebruiksters van een oraal combinatiecontraceptivum.


Une méta-analyse de 54 études épidémiologiques a indiqué que les femmes qui utilisent un COC présentent un risque relatif légèrement accru (RR = 1,24) de se voir diagnostiquer un cancer du sein.

Een meta-analyse van 54 epidemiologische studies heeft gerapporteerd dat bij vrouwen die een COAC gebruiken een licht verhoogd relatief risico (RR = 1,24) bestaat dat borstkanker wordt gediagnosticeerd.


L’infliximab est aussi utilisé dans la maladie de Crohn; des données indiquent que, dans la maladie de Crohn de longue date, le risque de cancer de l’intestin est légèrement accru.

Infliximab wordt ook gebruikt bij ziekte van Crohn; er is evidentie dat bij langdurige bestaande ziekte van Crohn het risico van darmkanker licht is verhoogd.


Le risque de rhabdomyolyse à la dose standard était légèrement accru, comparé au placebo ou à l’absence de traitement: 1 cas supplémentaire sur 10.000 patients.

Het risico van rhabdomyolyse was met de standaarddosis licht verhoogd ten opzichte van placebo of geen behandeling: 1 extra geval per 10.000 patiënten.


Les femmes traitées par le tamoxifène ont un risque légèrement accru de thrombose veineuse profonde, d’embolie pulmonaire et d’accident vasculaire cérébral.

Bij vrouwen op tamoxifen is het risico van diepe veneuze trombose, longembool en cerebrovasculair accident licht verhoogd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentent un risque relatif légèrement accru ->

Date index: 2024-11-04
w