Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Certaines maladies infectieuses et parasitaires
Névrose traumatique
Psychose cycloïde
Stress

Traduction de «présenter certaines maladies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Certaines maladies du tissu lymphoréticulaire et du système réticulo-histiocytaire

overige gespecificeerde ziekten met betrokkenheid van lymforeticulair en reticulohistiocytair weefsel


Nécessité d'une vaccination contre certaines maladies virales uniques

behoefte aan immunisatie tegen bepaalde enkelvoudige-virusziekten


Certaines maladies infectieuses et parasitaires

Bepaalde infectieziekten en parasitaire aandoeningen (A00-B99)


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétréciss ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant égalem ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les études parues jusqu'à présent établissent un lien avec certaines pathologies : cancers, problèmes de reproduction, affections neurologiques, problèmes immunitaires, maladies ophtalmiques, maladies cardio-vasculaires, affections des voies respiratoires et des poumons.

De studies die tot nog toe verschenen zijn (zie tijdschrift van Baldi et al, 1997), leggen de link met bepaalde ziekten: kanker, aantasting van de voortplanting, neurologische aandoeningen, immuniteitsproblemen, oftalmologische ziektes, cardiovasculaire aandoeningen, aandoeningen van de luchtwegen en longaandoeningen.


Dans l'article 1er, littera D, de la loi du 16 mars 1954, relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, tel que modifié jusqu'à présent, les mots " Institut national d'assurance maladie-invalidité" sont supprimés.

In artikel 1, littera D, van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, zoals gewijzigd tot op heden, vervallen de woorden " Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeits-verzekering" .


Une étude cas-contrôle (case-control) est basée sur un groupe de personnes présentant une certaine maladie ou un paramètre à analyser (cases) et sur un groupe de personnes qui ne présentent pas ces caractéristiques (controls).

In een case-control onderzoek gaat men uit van een groep personen met een bepaalde ziekte of te onderzoeken uitkomst (cases) en een groep personen zonder deze eigenschappen (controls).


Le praticien porte un masque contre les éclaboussures dues à certains actes produisant des aérosols ou la projection de particules dures et coupantes (détartrage, fraisage, polissage, etc) ainsi que des contaminations bactériennes ou virales lors de soins à des patients présentant des infections buccales ou des voies respiratoires (TBC) ou porteurs de maladies virales transmissibles par le sang (HBV, HCV, HIV ...).

Deze bescherming geldt tegen het spatten ten gevolge van bepaalde behandelingen waarbij aërosolen geproduceerd worden of tegen rondvliegende harde en scherpe partikels (verwijdering van tandsteen, frezen, polijsten, enz) evenals tegen bacteriële of virale besmetting bij het behandelen van patiënten met mond- of luchtwegeninfecties (TBC) of dragers van virale door bloed overdraagbare ziekten (HBV, HCV, HIV. ..).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si la SEP se présente sous différentes formes, certains facteurs jouent un rôle important dans l’évolution à long terme de la maladie et dans son issue.

Hoewel er geen standaardvorm van MS bestaat, zijn er bepaalde factoren die een belangrijke rol spelen in de prognose van de ziekte op lange termijn.


Ces objectifs seront progressivement atteints différemment : les pharmaciens, les hôpitaux et certains prestataires de soins pourront consulter en ligne (auprès des mutualités) les données relatives à l’assurance maladie-invalidité via le numéro de registre national présent sur la carte d’identité électronique.

Deze doelstellingen zullen nu geleidelijk anders worden bereikt: apothekers, ziekenhuizen en sommige zorgverstrekkers zullen online (via het ziekenfonds) dankzij het rijksregisternummer de gegevens over ziekte- en invaliditeitsverzekering kunnen raadplegen.


certains malades à risque de présenter une maladie du greffon contre l’hôte post-transfusionnelle

die moeten worden toegediend aan patiënten met risico van post-transfusionele graft-versus-host


En outre, certains agents transmissibles, tels les prions déclenchant les maladies de Creutzfeldt-Jakob, présentent une période d’incubation de plusieurs années durant lesquelles le porteur asymptomatique pourra donner du sang et répandre l’infection.

Bovendien bezitten sommige overdraagbare agentia, zoals de prionen die ziekten van Creutzfeldt-Jakob veroorzaken, een incubatieperiode van meerdere jaren tijdens welke de asymptomatische drager bloed mag geven en de infectie kan verspreiden.


La maladie coeliaque correspond à une intolérance au gluten entrainant une malabsorption intestinale suite à l’ingestion du gluten présent dans certaines farines (blé, orge, seigle …) utilisées dans de nombreux aliments.

De ziekte coeliakie gaat gepaard met een glutenintolerantie die een slechte voedselopname door de darmen veroorzaakt ten gevolge van de opname van gluten dat in bepaalde soorten bloem aanwezig is (tarwe, gerst, rogge…) en dat in heel wat voedingsmiddelen worden gebruikt.


La maladie cœliaque correspond à une intolérance au gluten entrainant une malabsorption intestinale suite à l’ingestion du gluten présent dans certaines farines (blé, orge, seigle …) utilisées dans de nombreux aliments.

De ziekte coeliakie gaat gepaard met een glutenintolerantie die een slechte voedselopname door de darmen veroorzaakt ten gevolge van de opname van gluten dat in bepaalde soorten bloem aanwezig is (tarwe, gerst, rogge…) en dat in heel wat voedingsmiddelen worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter certaines maladies ->

Date index: 2022-09-23
w