Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en poussant d'un train en mouvement
Agression impliquant des véhicules en mouvement
Dans un objet
Dépression anxieuse
Et un objet immobile
Objet pliant
Porte coulissante et chambranle de porte
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Réaction dépressive
Réactionnelle
Tel
Trouble dépressif saisonnier
Un objet en mouvement
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "présenter des mouvements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de troubl ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le médicament a présenté un bénéfice très limité dans l’étude principale: seule une différence minime a été observée dans la modification de la vitesse des mouvements oculaires entre les patients prenant Zavesca et ceux recevant le traitement de référence, et il existait des incertitudes quant à savoir si l’observation des mouvements oculaires était la meilleure manière de mesurer l’efficacité du médicament.

Het geneesmiddel liet in het hoofdonderzoek een zeer beperkt voordeel zien: er was slechts sprake van een marginaal verschil wat betreft de verandering in de snelheid van oogbewegingen tussen de patiënten die Zavesca gebruikten en degenen die standaardzorg ontvingen, en er bestonden twijfels of kijken naar oogbewegingen wel de beste manier was om de werkzaamheid van het middel te beoordelen.


Tous les bénéficiaires au sens de cette convention sont des personnes atteintes d’infirmité motrice d’origine cérébrale (‘cerebral palsy’), c’est-à-dire présentant des troubles du mouvement et de la position causés par une encéphalopathie non évolutive qui s’est manifestée de façon congénitale ou dans les 2 premières années après la naissance, quels qu’en soit la pathologie sous-jacente ou le trouble les provoquant.

De rechthebbenden in de zin van deze overeenkomst zijn alle personen met hersenverlamming (cerebral palsy), dit wil zeggen met bewegings- en houdingsstoornissen veroorzaakt door een niet evolutieve encephalopathie die congenitaal of in de eerste 2 jaar na de geboorte opgetreden is, ongeacht de onderliggende pathologie of uitlokkende stoornis.


Tous les bénéficiaires au sens de cette convention sont des personnes atteintes d'infirmité motrice d'origine cérébrale (cerebral palsy), c'est-à-dire présentant des troubles du mouvement et de la position causés par une encéphalopathie non évolutive qui s'est manifestée de façon congénitale ou dans les 2 premières années après la naissance, quels qu'en soient la pathologie sousjacente ou le trouble les provoquant.

De rechthebbenden in de zin van deze overeenkomst zijn alle personen met hersenverlamming (cerebral palsy), dit wil zeggen met bewegings- en houdingsstoornissen veroorzaakt door een niet evolutieve encephalopathie die congenitaal of in de eerste 2 jaar na de geboorte opgetreden is, ongeacht de onderliggende pathologie of uitlokkende stoornis.


Les troubles du mouvement et de la position mentionnés au § 1 er du présent article peuvent s’accompagner ou non de troubles concomitants (cognitifs, psychiques, alimentaires, communicatifs, visuels) qui contribuent à entraver le développement du bénéficiaire et/ou son intégration maximale dans la famille et le milieu.

De in § 1. van dit artikel vermelde bewegings- en houdingsstoornissen kunnen al dan niet gepaard gaan met bijkomende stoornissen (cognitieve, psychische, voedings-, communicatie-, visuele) die mede de ontwikkeling van de rechthebbende en/of zijn maximale integratie in gezin en milieu bemoeilijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
258551 L'inventaire du stock de poissons présents correspond aux mouvements de poissons mentionnés dans le registre.

258551 De inventaris van de aanwezige vissen stemt overeen met de bewegingen van de vissen zoals vermeld in het register.


La population générale, principalement urbaine, ne présente qu’un risque faible d’exposition (éventuellement par aérosols lors des transports et mouvements de bétail, exposition aux produits d’accouchement des animaux domestiques tels que chats et chiens).

De algemene (vooral stads-) bevolking vertoont maar een gering blootstellingsrisico (eventueel door aerosols bij vervoer en verplaatsen van vee, blootstelling aan geboorteproducten van huisdieren zoals honden en katten).


Fonctions relatives à la tension présente dans les muscles au repos et à la résistance offerte lors de l'exécution de mouvements passifs.

Functies gerelateerd aan de spanning aanwezig in niet-actieve spieren en de weerstand die spieren bieden wanneer zij passief worden gerekt.


5. Lorsque le Collège des médecins-directeurs constate des manquements graves du responsable d'une équipe " Mouvements anormaux" en ce qui concerne l'application de la présente Déclaration d'accord, il demande des explications à l'équipe concernée et au gestionnaire de l'hôpital auquel l'équipe est liée.

Wanneer het College van geneesheren-directeurs ernstige tekortkomingen van de verantwoordelijke van een Bewegingsstoornissen Team vaststelt m.b.t. de toepassing van onderhavige Akkoordverklaring, vraagt het uitleg aan het betrokken team en aan de Beheerder van het ziekenhuis waaraan het team verbonden is.


), composée de neurochirurgiens et de neurologues, les équipes pluridisciplinaires de mouvements anormaux (EMA) qui marquent leur accord sur la présente déclaration d'accord et, enfin, le Comité de l'assurance des soins de santé.

), die bestaat uit neurochirurgen en neurologen, en de multidisciplinaire bewegingsstoornissen teams (BST) die akkoord gaan met onderhavige akkoordverklaring en het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging.


4. En adhérant à la présente déclaration d'accord, les membres de l'équipe " Mouvements anormaux" et l'hôpital auquel elle est liée s'engagent à ne demander aucun supplément pour le matériel implanté pour la DBS en sus du montant prévu au point 5.2 ci-dessus, augmenté de la marge de délivrance réglementairement prévue.

Door tot onderhavige Akkoordverklaring toe te treden verbinden de leden van het Bewegingsstoornissen Team en het ziekenhuis waaraan het verbonden is zich ertoe voor het voor DBS geïmplanteerde materiaal geen supplement te vragen bovenop het hierboven in 5.2 bedoeld bedrag, verhoogd met de reglementair voorziene afleveringsmarge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter des mouvements ->

Date index: 2024-01-04
w