Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Fourmillements Picotements
Manière dont le foetus se présente
Picotements de la peau
Présentation
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réflexe de toux présent
Trachéostomie présent
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "présenter des picotements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotyp ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous pouvez présenter des picotements, une douleur, un engourdissement, des démangeaisons, la sensation que quelque chose rampe sur (ou sous) votre peau, des picotements dans vos mains et vos pieds.

U kunt tintelingen, pijn, gevoelloosheid, jeuk, een kriebelend gevoel of een slapend gevoel in uw handen en voeten ervaren.


Le traitement par la méfloquine sera interrompu chez les patients présentant des symptômes de neuropathie, y compris douleur, sensation de brûlures, picotements, engourdissement et/ou faiblesse musculaire, afin de prévenir le développement d'une maladie irréversible (voir rubrique 4.8).

Behandeling met mefloquine moet worden gestaakt als de patiënt verschijnselen van neuropathie ervaart, zoals pijn, branderig gevoel, tintelingen, gevoelsverlies en/of spierzwakte, om het ontstaan van een irreversibele aandoening te voorkomen (zie rubriek 4.8).


- Vous pouvez présenter des symptômes évocateurs d’une neuropathie, tels que douleurs, brûlures, picotements, engourdissement et/ou faiblesse musculaire.

U kunt symptomen krijgen van neuropathie, zoals pijn, een brandend of tintelend gevoel, gevoelloosheid of zwakte.


Vous pouvez présenter des symptômes de neuropathie, tels que douleurs, brûlures, picotements,

U kunt symptomen van neuropathie vertonen zoals pijn, brandend gevoel, tintelingen, verdoofd


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous prenez simultanément d’autres agents réduisant les taux de calcium (par ex. autres bisphosphonates, calcitonine), vous pouvez présenter une perte de sensibilité, des picotements, des crampes ou une faible tension sanguine, qui sont des symptômes survenant lorsque les taux sanguins de calcium sont trop faibles.

Als u andere calciumverlagende middelen (bv. andere bisfosfonaten, calcitonine) gelijktijdig inneemt, kan dit leiden tot gevoelloosheid en tintelingen, krampen of lage bloeddruk; dit zijn symptomen van een te lage calciumconcentratie in het bloed.


Certaines personnes peuvent présenter une sensation de brûlure, des picotements ou un engourdissement suite à l’application de la crème.

Sommige mensen kunnen een branderig gevoel, tintelend gevoel of gevoelloosheid ervaren wanneer ze de crème aanbrengen.


Effets indésirables les plus graves : Quelques patients ont ressenti des picotements ou un engourdissement des mains et des pieds (observés fréquemment). Ces effets peuvent être des signes de neuropathies périphériques, dues à des effets secondaires de Zavesca ou ils peuvent être dus à un problème déjà présent.

Dit kunnen verschijnselen zijn van perifere neuropathie.


La peau peut alors présenter des signes locaux qui rappellent un coup de soleil (rougeur, démangeaisons, picotements, peau qui pèle, pigmentation).

Er kunnen zich plaatselijke tekens voordoen, die doen denken aan een zonneslag (roodheid, jeuk, huidirritatie, vervelling, verkleuring).


4.8 Effets indésirables Occasionnellement des réactions d’hypersensibilité peuvent se présenter, telles que éruption cutanée, irritation et picotement dans la bouche ou la gorge et gonflement de la bouche ou de la gorge.

4.8 Bijwerkingen Occasioneel kunnen zich overgevoeligheidsreacties voordoen, zoals uitslag, branderig of tintelend gevoel in de mond of keel en zwelling van de mond of keel.


Ces patients peuvent (éventuellement) présenter les symptômes suivants : vertiges, bourdonnements d’oreille, contractions musculaires, hyperexcitabilité, dépression, picotements, troubles de la vision, désorientation, convulsions, hypotension, troubles du rythme cardiaque, perte de connaissance.

Deze patiënten vertonen (eventueel) volgende symptomen: duizeligheid, oorsuizen, spiersamentrekkingen, overprikkelbaarheid, depressie, tintelingen, gezichtsstoornissen, verwardheid, stuiptrekkingen, lage bloeddruk, hartritmestoornissen, bewustzijnverlies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter des picotements ->

Date index: 2022-03-26
w