Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Renforcement des priorités pour les soins
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réflexe de toux présent
Trachéostomie présent
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "présenter les priorités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après l’estimation des besoins des parties prenantes, l’ISP souhaite présenter les priorités par département (interne) et examiner la plus-value pour la santé publique dans le cadre des priorités fi xées (plan de gestion 2006-2012).

Na het inschatten van de behoeften van de stakeholders, wil het WIV de prioriteiten per (intern) departement voorstellen en de meerwaarde voor de volksgezondheid nagaan in het kader van de vastgelegde prioriteiten (managementplan 2006-2012).


Les engagements suivants pourraient par exemple être pris dans le cadre du présent Contrat d’administration - les choix définitifs et les priorités seront définis par l’ASBL :

In het kader van de voorliggende Bestuursovereenkomst kunnen bijvoorbeeld volgende engagementen worden beoogd – de definitieve keuzes en prioriteiten zullen door de vzw worden gemaakt:


- par priorité, des mesures sélectives, telles que notamment la révision des dispositions prévues à l’article 2, § 4 et à l’article 3 de la présente convention;

- bij voorrang selectieve maatregelen, zoals het herzien van de bepalingen vermeld in artikel 2, § 4 en in artikel 3 van deze overeenkomst;


L’article 159bis, qui prévoyait jusqu’à présent que la preuve de l’utilisation de la carte SIS par le dispensateur de soins concerné entraîne, en application du régime du tiers-payant, une obligation de paiement, a été modifié. La priorité est en effet donnée à la consultation des données d'assurabilité sur un réseau pour obtenir cette obligation de paiement des organismes assureurs.

Artikel 159bis waarin tot nog toe was bepaald dat het bewijs van het gebruik van de SIS-kaart door de betrokken zorgverlener in het raam van de toepassing van de derdebetalersregeling geldt als een betalingsverplichting, is gewijzigd in die zin dat prioriteit wordt gegeven aan het raadplegen van de verzekerbaarheidsgegevens op een netwerk om die betalingsverplichting van de verzekeringsinstellingen te verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les cas d’activités non autorisées, le SCA accorde la priorité aux cas d’importance significative, c’est-à-dire à ceux qui présentent plus de deux semaines de cumul présumé.

Bij niet-toegestane activiteiten verleent de DAC prioriteit aan de gevallen van een zekere omvang, met andere woorden aan die gevallen die een cumulatie van meer dan twee weken laten vermoeden.


La présente convention est conclue en tenant compte des priorités stratégiques pour 2006 et 2007 fixées par le Ministre des Affaires sociales et exprimées dans sa lettre du 6 décembre 2005.

Deze overeenkomst wordt afgesloten rekening houdend met de strategische prioriteiten voor 2006 en 2007, vastgesteld door de Minister van Sociale Zaken en verwoord in zijn brief van 6 december 2005.


Ce document présente la vision stratégique à moyen-terme de l'Autorité, et établit les priorités dans un environnement en mutation (durabilité, globalisation, innovations technologiques, etc.).

Dat document presenteert zijn strategische visie van de Overheid op middellange termijn en stelt de prioriteiten in een omgeving in overgang vast (duurzaamheid, globalisatie, technologische vernieuwingen, enz).


Le site portail de la plate-forme disposait jusqu’à présent de 2 portes d’entrée sur sa page d’accueil : une porte d’entrée spécifiquement réservée aux prestataires, groupements et établissements de soins dont les informations donnaient la priorité aux applications en ligne et manuels et une porte d’entrée donnant accès aux informations plus techniques, destinée principalement aux intégrateurs de nos services.

Naast de 2 reeds bestaande ingangspunten op de onthaalpagina van het eHealth-platform, met name een specifieke toegang voor de zorgverleners, de groeperingen van zorgverleners en de verzorgingsinstellingen tot voornamelijk onlinetoepassingen en handleidingen en een toegang voor de dienstenintegratoren tot voornamelijk technische informatie, beschikt het eHealth-platform voortaan ook over een luik voor de burgers.


3.1.2 b) en c) Seuls les équipements entrant directement en contact avec le produit et qui présentent des particules qui se détachent et/ou de la rouille doivent être remplacés en priorité.

3.1.2 b) en c) Enkel de uitrusting die rechtstreeks met het product in aanraking komt en loskomende materiaaldeeltjes vertoont en/of roest dient prioritair te worden vervangen.


La décision du traitement dépend ainsi de la manière dont les risques sont perçus et, partant, de la manière dont ils sont présentés au patient, ainsi que des priorités pour le patient (et le médecin), à savoir les risques liés à la maladie ou les risques ou lésions introduits par l’intervention médicale.

De behandelingsbeslissing hangt ook af van hoe risico's worden waargenomen en dus van de wijze waarop zij worden aangeboden aan de patiënt, en van welke risico's de overhand hebben voor de patiënt (en voor de arts): de ziektegebonden risico's of het risico of de schade van de medische interventie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter les priorités ->

Date index: 2024-09-03
w