Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Dépression agitée
I 131
LT4
Majeure
Ou elthyroxine
Ou iode radioactif
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Strumazol®
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitale
Vitamines
épisode isolé sans symptômes psychotiques
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "présenter n'importe lequel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor deze aandoening ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen m ...[+++]


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous pouvez également utiliser le service Europe Direct pour de plus amples conseils sur les personnes à contacter: appelez le 00 800 6 7 8 9 10 11, gratuit depuis n'importe lequel des États membres de l'UE, pour parler à une personne de votre langue.

Ook kunt u gebruikmaken van Europe Direct voor nadere informatie over met wie u contact kunt opnemen: u kunt het gratis telefoonnummer 00 800 6 7 8 9 10 11 in ieder lidstaat van de EU bellen waar u een contactpersoon aan de lijn krijgt die uw taal spreekt.


Pour identifier cette dernière catégorie de patients, les traitements antérieurs ciblés ont été identifiés (thiamazole [Strumazol®] ou elthyroxine [LT4] ou iode radioactif [I 131 ] ou thyroïdectomie) au cours de l'année précédant n'importe lequel des tests concernés.

Om die laatste categorie van patiënten te identificeren werden eerdere gerichte behandelingen geïdentificeerd (thiamazole [Strumazol®], L-thyroxine [LT4], radioactief jodium [I 131 ] of thyroïdectomie) tijdens het jaar vóór een van de bedoelde tests.


Il est important de souligner que les textes de lois doivent être écrits pour l'utilisateur lequel n'est pas forcément un juriste mais le conseiller en prévention (interne ou externe), le dirigeant ou le travailleur et celui-ci doit comprendre de quoi il s'agit sans devoir faire une interprétation.

Het is belangrijk te onderlijnen dat de wetteksten dienen geschreven te worden voor de gebruiker. De gebruiker is niet altijd de jurist, maar de preventieadviseur (intern en extern), leidinggevende of de werknemer en deze moet begrijpen waarover het gaat zonder een interpretatie te moeten maken.


Comme les travailleurs passent beaucoup de temps au travail, les lieux de travail peuvent constituer un cadre important dans lequel mettre en place les programmes de promotion de la santé, au bénéfice de tous: travailleurs, entreprises et société.

Mensen brengen een groot deel van hun tijd door op het werk en dat betekent dat werkplekken kunnen fungeren als een belangrijke omgeving voor programma's ter bevordering van de gezondheid, waar iedereen van kan profiteren - werknemers, bedrijven en de samenleving als geheel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important de choisir la semelle qui convient en fonction du revêtement sur lequel on travaille (choix entre le nitrile et le polyuréthane).

Het is belangrijk dat de juiste zool gekozen wordt in functie van de ondergrond waarop gewerkt wordt (keuze voor nitriel of polyurethaan).


Le feedback se présente sous la forme de présentations, tantôt globales, tantôt spécifiques au domaine, de la performance du centre exprimée sous la forme d'un pourcentage excédentaire: le pourcentage attendu de patients du centre, en excédent de celui d'un centre moyen, pour lequel tous les indicateurs de qualité pertinents composant l'indice composite sont satisfaits.

Feedback gebeurt onder vorm van domeinspecifieke (of meer globale) voorstellingen van de performantie van het centrum, uitgedrukt als excess percentage: het verwachte percentage van patiënten in het centrum, bovenop dat in het gemiddelde centrum, voor wie aan alle relevante kwaliteitsindicatoren in de samengestelde index wordt beantwoord.


Cependant, cela confirme le principe selon lequel si un échantillon est tiré de façon aléatoire et inclut un certain nombre d’observations, alors l’estimation de distribution de n’importe quelle variable est extrapolable à la population de référence.

Echter, dit bevestigt het principe dat als een steekproef willekeurig wordt getrokken en een zeker aantal observaties bevat, de schatting van de verdeling van een variabele dan kan worden geëxtrapoleerd naar de referentiepopulatie.


Les deux Points focaux ont organisé, le 9 novembre 2011, le séminaire « Maintenance sûre: une perspective belgo-néerlandaise » au Provinciaal Veiligheidsinstituut (PVI) à Anvers durant lequel ils ont présenté leur point de vue sur la campagne avec un regard vers l’avenir.

Beide Focal Points organiseerden op 9 november 2011 het seminarie “Veilig onderhoud: Een Belgisch-Nederlands perspectief” in het Provinciaal Veiligheidsinstituut (PVI) te Antwerpen waarop ze hun visie op de campagne presenteerden met een blik op de toekomst.


les propriétés optiques : en fonction du travail pour lequel les lunettes vont être utilisées, les verres doivent présenter certaines caractéristiques.

optische eigenschappen: afhankelijk van het werk waarbij de bril gebruikt wordt, zullen de glazen bepaalde eigenschappen moeten hebben.


Il est donc important d'avoir de l'attention pour la maintenance au-delà des deux ans de campagne et c’est pourquoi la Belgique et les Pays-Bas ont présenté pendant ce séminaire leur document de vision.

Het is dus van belang om langer dan de twee jaar van de campagne aandacht te hebben voor onderhoudwerk en daarom hebben België en Nederland tijdens dit seminarie hun visiedocument voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter n'importe lequel ->

Date index: 2023-11-12
w