Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présentes nous ne vous concédons " (Frans → Nederlands) :

Pour cette raison, et sauf stipulation expresse incluse dans les présentes, nous ne vous concédons aucun autre droit que celui de consulter le Site pour votre usage strictement personnel et privé.

Om die reden, tenzij uitdrukkelijk anders hier aangegeven, geven wij u geen ander recht dan het recht om deze website uitsluitend voor uw persoonlijke en particuliere gebruik te raadplegen.


Nous vous concédons, pour vos seuls besoins personnels et privés, à titre gracieux et pour la durée légale de protection du droit d’auteur, un droit non exclusif et non transférable d’utilisation du Contenu Téléchargeable.

Wij geven u, uitsluitend voor uw persoonlijk en particulier gebruik, royalty-vrij en gedurende de wettelijke termijn van copyright-bescherming, een non-exclusief, niet-overdraagbaar recht om de Ter Download Aangeboden Inhoud te gebruiken.


Nous vous concédons, pour vos seuls besoins personnels et privés, à titre gracieux et pour la durée d’accessibilité aux Applications en Ligne, un droit non exclusif et non transférable d’utilisation des Applications en Ligne.

Wij geven u, uitsluitend voor persoonlijk en particulier gebruik, royalty-vrij en gedurende de wettelijke termijn van de copyright-bescherming, een niet-exclusief, niet overdraagbaar recht om gebruik te maken van de On-Line Applicaties.


Nous voulons savoir si vous voulez des œufs où ne subsiste plus aucun résidu d’antibiotique et si vous êtes prêts à en payer le prix ou si vous acceptez des œufs contenant des restes d’antibiotique, mais dont nous pouvons vous assurer qu’ils ne présentent aucun danger.

‘Wij willen weten of jullie eieren willen waar geen antibioticaresten in zitten en er de bijhorende prijs voor betalen of dat jullie eieren accepteren waar wel antibioticaresten in zitten, maar waarvan wij jullie verzekeren dat ze geen gevaar inhouden.


Nous vous invitons à nous signaler toute Contenu Utilisateur qui vous semblerait contraire à la législation en vigueur et/ou aux bonnes mœurs et/ou aux principes énoncés aux présentes. et/ou portant atteinte aux droits d’autrui, à l'adresse suivante : faubry@be.loreal.com faubry@be.loreal.com

Als er Persoonlijke Gegevens zijn die strijdig lijken te zijn met de van kracht zijnde wetgeving en/of de aanvaarde normen en waarden en/of de beginselen die hier worden genoemd en/of die de rechten van anderen schenden, kunt u dit aan ons laten weten via het volgende adres : faubry@be.loreal.com faubry@be.loreal.com


Nous vous invitons à nous signaler toute communication qui vous semblerait contraire à la législation en vigueur et/ou aux bonnes mœurs et/ou aux principes énoncés aux présentes et/ou portant atteinte aux droits d’autrui, à l'adresse suivante : faubry@be.loreal.com faubry@be.loreal.com

Als er sprake is van communicatie die strijdig is met de van kracht zijnde wetgeving en/of de algemeen aanvaarde normen en waarden en/of de beginselen die hier worden genoemd en/of die de rechten van anderen schenden, kunt u dit melden via het volgende adres : faubry@be.loreal.com faubry@be.loreal.com


S'il n'y a toujours pas de place disponible ou si un hôpital proche de chez vous ne propose pas de visites libres (donc sans prise de rendez-vous préalable), nous vous invitons à contacter votre hôpital de prédilection afin de demander s'il est tout de même possible de vous présenter librement (la plupart des hôpitaux ayant prévu des places 'supplémentaires' pour les personnes qui se présenteraient sans rendez-vous).

Indien u dan nog steeds geen beschikbare plaatsen vindt, of indien het ziekenhuis in uw buurt geen vrije bezoeken aanbiedt (dus zonder het nemen van een voorafgaande afspraak), raden we u aan contact op te nemen met het centrum van uw keuze om te vragen of u zich er toch zonder online registratie mag aanbieden (het grote deel van de ziekenhuizen heeft namelijk 'extra' plaatsen voorzien voor wie zich zonder voorafgaande afspraak aanbiedt).


Nous vous invitons, ainsi que toute autre personne intéressée, à nous y rejoindre pour assister à des présentations sur les problématiques propres aux porteurs de défibrillateurs.

Wij nodigen u uit, evenals iedereen die geïnteresseerd is, om samen met ons voordrachten bij te wonen over problemen eigen aan dragers van een defibrillator.


Sauf stipulation contraire, les produits et services qui vous sont présentés sur ce Site ne constituent pas une offre de vente mais une présentation générale de la gamme de produits et services que nous distribuons dans le pays dans lequel ce Site est diffusé.

Tenzij anders bepaald, vormen de producten en diensten die aan u worden geboden geen verkoopaanbod, maar wordt er een algemene indruk gegeven van het assortiment producten en diensten dat wij distribueren in het land waarin deze website wordt gepubliceerd.


Nous avons le plaisir de vous présenter la deuxième version du guide d'application concernant la

Wij hebben hierbij de eer om u de tweede versie van deze gids over de reglementering met




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentes nous ne vous concédons ->

Date index: 2021-01-18
w