Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédent
Antécédents césarienne
Antécédents exposition à l'amiante
Antécédents de SARS-CoV-2
Antécédents familiaux de démence sénile
Antécédents familiaux de dépression
Antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire
Antécédents familiaux de trouble de la thyroïde
Antécédents familiaux de tumeur maligne

Traduction de «présentez des antécédents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | voorafgaande gebeurtenis


non-fumeur, mais antécédents de tabagisme inconnus

niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend












antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire

familiale voorgeschiedenis: cardiovasculaire aandoening




antécédents familiaux de trouble de la thyroïde

familiale voorgeschiedenis: thyroïdaandoening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
présentez des antécédents d’essoufflement, d’asthme, d’écoulement nasal, d’œdème ou d’urticaire suite à la prise d’acide acétylsalicylique (connu sous le nom d’aspirine) ou d’autres analgésiques de ce type (AINS) ;

Als u ooit kortademigheid, astma, een lopende neus, zwelling of netelroos heeft gehad na gebruik van acetylsalicylzuur (ook aspirine genoemd) of andere soortgelijke pijnstillers (NSAID’s)


Vous présentez des antécédents familiaux de fibrillation auriculaire.

U hebt een familiale voorgeschiedenis van voorkamerfibrillatie.


si vous présentez des antécédents de troubles psychiatriques ou d’accoutumance : vous pourriez être tenté d’abuser de CAVERJECT.

indien u een voorgeschiedenis van een psychiatrische aandoening of verslaving heeft: u kan geneigd zijn om misbruik te maken van CAVERJECT.


Vous présentez des antécédents familiaux de fibrillation

U hebt een familiale voorgeschiedenis van


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vous avez des troubles cardiaques: La prudence est de rigueur lors de l’utilisation de ce type de médicament, si vous êtes né avec ou présentez des antécédents familiaux d’un allongement de l’intervalle QT (observé sur l’ECG, enregistrant l’activité électrique du cœur), vous présentez un déséquilibre sodique dans le sang (en particulier un faible taux de potassium ou de magnésium dans le sang), un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), un cœur faible (insuffisance cardiaque), des antécédents d’une crise cardiaque (infarctus du myocarde), vous êtes une femme ou une personne âgée, ou vous prenez d’autres médicaments entraînan ...[+++]

hartproblemen hebt: Voorzichtigheid is geboden wanneer u dit type geneesmiddel gebruikt, als u geboren werd met of een familiale voorgeschiedenis heeft van verlengd QT-interval (waargenomen op het ecg, dat de elektrische activiteit van het hart registreert), een onevenwichtige zoutbalans heeft in uw bloed (vooral een laag kalium- of magnesiumgehalte in het bloed), een zeer traag hartritme (genaamd “bradycardie”) heeft, een zwak hart (hartfalen) heeft, een voorgeschiedenis van hartaanval (myocardinfarct) heeft, u een vrouw of oudere persoon bent, of u andere geneesmiddelen inneemt die leiden tot abnormale ecg-veranderingen (zie rubriek “N ...[+++]


La prudence est de rigueur lors de l’utilisation de ce type de médicament, si vous êtes né avec ou présentez des antécédents familiaux d’un allongement de l’intervalle QT (observé sur l’ECG, enregistrant l’activité électrique du cœur), vous présentez un déséquilibre sodique dans le sang (en particulier un faible taux de potassium ou de magnésium dans le sang), un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), un cœur faible (insuffisance cardiaque), des antécédents d’une crise cardiaque (infarctus du myocarde), vous êtes une femme ou une personne âgée, ou vous prenez d’autres médicaments entraînant des changements anormaux de l’ECG ...[+++]

Voorzichtigheid is geboden wanneer u dit type geneesmiddel gebruikt, als u geboren werd met of een familiale voorgeschiedenis heeft van verlengd QT-interval (waargenomen op het ECG, dat de elektrische activiteit van het hart registreert), een onevenwichtige zoutbalans heeft in uw bloed (vooral een laag kalium- of magnesiumgehalte in het bloed), een zeer traag hartritme (genaamd “bradycardie”) heeft, een zwak hart (hartfalen) heeft, een voorgeschiedenis van hartaanval (myocardinfarct) heeft, u een vrouw of oudere persoon bent, of u andere geneesmiddelen inneemt die leiden tot abnormale ECG-veranderingen (zie rubriek “Gebruikt u nog andere ...[+++]


La prudence est de rigueur lors de l’utilisation de ce type de médicament, si vous êtes né avec ou présentez des antécédents familiaux d’un allongement de l’intervalle QT (observé sur l’ECG, enregistrant l’activité électrique du cœur), vous présentez un déséquilibre sodique dans le sang (en particulier un faible taux de potassium ou de magnésium dans le sang), un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), un cœur faible (insuffisance cardiaque), des antécédents d’une crise cardiaque (infarctus du myocarde), vous êtes une femme ou une personne âgée, ou vous prenez d’autres médicaments entraînant des changements anormaux de l’ECG ...[+++]

Voorzichtigheid is geboden wanneer u dit type geneesmiddel gebruikt, als u geboren werd met of een familiale voorgeschiedenis heeft van verlengd QT-interval (waargenomen op het ecg, dat de elektrische activiteit van het hart registreert), een onevenwichtige zoutbalans heeft in uw bloed (vooral een laag kalium- of magnesiumgehalte in het bloed), een zeer traag hartritme (genaamd “bradycardie”) heeft, een zwak hart (hartfalen) heeft, een voorgeschiedenis van hartaanval (myocardinfarct) heeft, u een vrouw of oudere persoon bent, of u andere geneesmiddelen inneemt die leiden tot abnormale ecg-veranderingen (zie rubriek Gebruikt u nog andere ...[+++]


Troubles cardiaques La prudence est de rigueur lors de l’utilisation de ce type de médicament, si vous êtes né avec ou présentez des antécédents familiaux d’un allongement de l’intervalle QT (observé sur l’ECG, enregistrant l’activité électrique du cœur), vous présentez un déséquilibre sodique dans le sang (en particulier un faible taux de potassium ou de magnésium dans le sang), un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), un cœur faible (insuffisance cardiaque), des antécédents d’une crise cardiaque (infarctus du myocarde), vous êtes une femme ou une

Hartproblemen Voorzichtigheid is geboden wanneer u dit type geneesmiddel gebruikt, als u geboren werd met of een familiale voorgeschiedenis heeft van verlengd QT-interval (waargenomen op het ecg, dat de elektrische activiteit van het hart registreert), een onevenwichtige zoutbalans heeft in uw bloed (vooral een laag kalium- of magnesiumgehalte in het bloed), een zeer traag hartritme (genaamd “bradycardie”) heeft, een zwak hart (hartfalen) heeft, een voorgeschiedenis van hartaanval (myocardinfarct) heeft, u een vrouw of oudere persoon bent, of u andere geneesmiddelen inneemt die leiden tot abnormale ecg-veranderingen (zie rubriek Gebruikt ...[+++]


pendant et après le traitement par DEPO-PROVERA. o si vous avez souffert de dépression. o si des saignements irréguliers ou des hémorragies de rupture se produisent. o si vous présentez des antécédents familiaux de cancer du sein. o Si vous présentez une radiographie inhabituelle du sein, une maladie fibrokystique du sein,

passen tijdens en na de behandeling met DEPO-PROVERA. o als u een depressie heeft gehad. o als onregelmatige of tussentijdse bloedingen optreden. o als u familiale antecedenten van borstkanker heeft. o als u een afwijkende mammografie, een fibrocysteuze borstaandoening, knobbeltjes of een gezwel in


- si vous présentez un syndrome du QT court congénital ou si vous avez des antécédents familiaux de ce syndrome (troubles du système électrique du coeur), car le traitement par le rufinamide pourrait l’aggraver.

- u Congenitaal kort QT-syndroom of een familiegeschiedenis van een dergelijk syndroom (elektrische storing van het hart) heeft, omdat het zou kunnen verergeren door het innemen van rufinamide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentez des antécédents ->

Date index: 2024-05-07
w