Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présents ceux-ci doivent porter " (Frans → Nederlands) :

Pour rappel, si des produits ayant perdu leur agréation/autorisation et dont le délai d'utilisation éventuel est dépassé sont présents, ceux-ci doivent porter la mention « périmé » et se trouver dans le local « phyto » (voir S.I. 3.9.).

Ter herinnering: indien producten aanwezig zijn die niet meer erkend/toegelaten zijn en waarvan de opgebruiktermijn verstreken is, moeten zij zich in het fytolokaal bevinden met de vermelding 'vervallen' (zie S.I. 3.9.).


Lors de la livraison de conditionnements et/ou de récipients, ceux-ci doivent porter, à même le produit, sur une étiquette, sur l’emballage ou sur un document d’accompagnement, la mention « convient pour aliments » ou « pour contact alimentaire » (règ. 1935/2004, art. 15 ; AR 11-05-2002, art. 8) ou le logo et si nécessaire, des instructions spéciales pour l’utilisation.

Bij het leveren van onmiddellijke verpakkingen en/of recipiënten moeten de vermelding “voor levensmiddelen” of “geschikt voor levensmiddelen” of “geschikt voor eet- en drinkwaren” (VO 1935/2004, art. 15; KB 11-05- 1992, art. 8) of het logo en indien nodig speciale instructies voor het gebruik vermeld zijn op het product zelf of op een etiket of op de verpakking of op een begeleidend document.


2. Remplir le formulaire : Les champs à remplir par l’opérateur sont ceux de la partie A du formulaire (« Informations relatives au lot présenté »). Il s’agit donc des points 1 à 12. Le tableau ci-dessous reprend la façon dont ceux-ci doivent être remplis.

2. Vul het formulier in : De door de operator in te vullen velden staan in deel A van het formulier (“gegevens voor de aangeboden partij”) Het betreft punten 1 tem 12 De tabel hierna geeft aan hoe de velden moeten worden ingevuld.


Ceux-ci doivent donc être ajoutés aux couts présentés dans ce rapport.

Deze dienen dus toegevoegd te worden aan de kosten gepresenteerd in dit rapport.


Les spécifications nécessaires pour garantir la sécurité de la chaîne alimentaire doivent être respectées. Des contrôles (p.ex. contrôle de la température de conservation, réalisation d’analyses,…) doivent avoir lieu pour s’en assurer et ceux-ci doivent être documentés.

Er moeten controles (vb. bewaartemperatuur checken, analyses laten uitvoeren, …) worden uitgevoerd om zich daarvan te vergewissen en die moeten gedocumenteerd zijn.


Des contrôles doivent avoir lieu pour s’en assurer et ceux-ci doivent être documentés (exemple : le respect des teneurs maximales en additifs autorisés).

Er moeten controles worden uitgevoerd om zich daarvan te vergewissen en die moeten gedocumenteerd zijn (voorbeeld : de naleving van de maximumgehalten van de toegelaten additieven).


Celles-ci (ceux-ci) doivent permettre de différencier ce qui est acceptable de ce qui ne l’est pas si on souhaite éviter, éliminer ou réduire ou maintenir à un niveau acceptable un danger.

Deze moeten toelaten om het onderscheid te maken tussen wat aanvaardbaar is en wat niet met het oog op het voorkomen, elimineren, reduceren of op een aanvaardbaar niveau behouden van een gevaar.


Vapeur (5.8.4) En ce qui concerne l’adjonction éventuelle d’adjuvants dans l’installation de production de vapeur (5.8.4-a, 1 er tiret), le Comité scientifique estime qu’il serait nécessaire de préciser que ces produits doivent convenir à un contact direct avec la denrée alimentaire, plutôt que de mentionner que ceux-ci doivent convenir à une utilisation dans l’industrie alimentaire.

Stoom (5.8.4) In verband met de eventuele toevoeging van hulpstoffen aan de stoominstallatie (5.8.4-a, 1 ste punt) meent het Wetenschappelijk Comité dat het noodzakelijk is aan te geven dat deze producten geschikt moeten zijn om direct in contact te komen met het levensmiddel, in plaats van te vermelden dat zij geschikt moeten zijn voor gebruik in de voedingsindustrie.


On ne dispose actuellement pas de preuves scientifiques suffisamment étayées pour évaluer l’efficacité des traitements disponibles, ni la manière dont ceux-ci doivent idéalement être dispensés (multidisciplinaire comme dans les centres ou monodisciplinaire comme chez certains thérapeutes) En outre on ne dispose à ce jour que de trop peu de données concernant les résultats obtenus grâce à ces réadaptations.

Er bestaat momenteel onvoldoende wetenschappelijk bewijs voor de werkzaamheid van de beschikbare behandelingen, noch over de setting waarin deze het best worden gegeven (bv. multidisciplinair zoals in de centra of monodiscplinair zoals door bepaalde therapeuten).


– Les recommandations qui remettent en cause les habitudes ou les intérêts de certains stakeholders peuvent conduire ceux-ci à se lancer dans des tentatives de déstabilisation, notamment en présentant le KCE exclusivement comme le bras armé des autorités politiques ou budgétaires, trop peu indépendant par rapport à elles.

– Aanbevelingen die de gewoontes of belangen van bepaalde stakeholders in vraag stellen, kunnen deze ertoe brengen om pogingen tot destabilisatie van het KCE te ondernemen, onder meer door het beeld op te hangen van een KCE dat volledig onderworpen is aan de imperatieven van de politieke en budgettaire overheden, en er dus onvoldoende onafhankelijk tegenover staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présents ceux-ci doivent porter ->

Date index: 2023-03-29
w