Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concomitant
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réflexe de toux présent
Schizophrénie atypique
Simultané
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «présents simultanément dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme visé dans la présente convention, une clinique du pied est une équipe de diabétologie (cf. article 10 de la présente convention), dont les membres sont tous présents et/ou disponibles pour les bénéficiaires visés à l’article 3 de la présente convention pendant les heures d’ouverture de la clinique du pied (cf. les articles 6 et 17 de la présente convention), et peuvent intervenir simultanément et/ou consécutivement dans les traitements de ces bén ...[+++]

Zoals bedoeld in deze overeenkomst, is een derdelijns curatieve diabetische voetkliniek een diabetesteam (cf. artikel 10 van onderhavige overeenkomst) waarvan de leden tijdens de openingsuren van de voetkliniek (cf. artikelen 6 et 17 van onderhavige overeenkomst) allen tegelijkertijd aanwezig en/of beschikbaar zijn en gelijktijdig en/of na elkaar kunnen tussenkomen in de behandelingen van de in artikel 3 bedoelde rechthebbenden.


L’équipe mentionnée au § 1 er du présent article doit fonctionner de manière à ce que pendant toutes les heures d’ouverture de la clinique du pied (cf. les articles 6 et 17 de la présente convention) les disciplines suivantes soient disponibles pour les bénéficiaires visés à l’article 3 de la présente convention et peuvent intervenir simultanément et/ou consécutivement dans les traitements de ces bénéficiaires :

Het team vermeld in § 1 van onderhavig artikel moet zo functioneren dat tijdens alle openingsuren van de voetkliniek (cf. de artikelen 6 en 17 van deze overeenkomst) de volgende disciplines beschikbaar zijn en gelijktijdig en/of na elkaar in de behandelingen van de in artikel 3 bedoelde rechthebbenden kunnen tussenkomen:


Dans ce cas, l’établissement doit fonctionner pendant ces heures d’ouverture avec le double des effectifs du personnel prévus à l’article 10 § 4 de la présente convention et les disciplines suivantes doivent donc être simultanément présentes dans la clinique du pied ou être disponible (pour la fonction du chirurgien) :

In dat geval moet de inrichting tijdens die openinguren werken met het dubbele van de personeelsbezetting die is voorzien in artikel 10 § 4 van onderhavige overeenkomst en moeten de volgende disciplines dus tegelijkertijd aanwezig zijn in de voetkliniek of (voor de functie van de chirurg) beschikbaar zijn :


Quel que soit le nombre de plaies qu’un patient présente simultanément, le forfait est octroyé une fois par mois.

Ongeacht het aantal wonden dat een patiënt gelijktijdig heeft, wordt éénmaal per maand het forfait toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- même si un seul type de toxine (C ou D) est identifié, il est toujours possible que d’autres types de Clostridium botulinum soient présents simultanément dans une exploitation (par exemple, types B et C/D), comme cela a été décrit par Böhnel et al (2005).

- zelfs als slechts één type van toxine (C of D) geïdentificeerd wordt, is het nog mogelijk dat andere typen van Clostridium botulinum tegelijkertijd aanwezig zijn op het bedrijf (bijvoorbeeld type B), zoals beschreven door Böhnel et al (2005).


Interprétation : le transport simultané de produits pour lesquels le présent guide est applicable avec d’autres produits (denrées alimentaires et/ou autres) n’est autorisé que si aucune de contamination n’est possible.

Interpretatie : gelijktijdig transport van de producten waarop deze gids van toepassing is met andere producten (voedingsmiddelen en / of niet voedingsmiddelen) is enkel toegestaan wanneer er geen enkele vorm van contaminatie kan plaatsvinden.


Chez les patients présentant simultanément toutes les étiologies, il faut traiter 10 patients pour obtenir un raccourcissement de la durée de maladie de 1 jour chez 2 patients.

Bij patiënten met alle etiologieën samen moet men 10 patiënten behandelen om bij 2 patiënten een verkorting van de ziekteduur van 1 dag te bekomen.


Un nettoyage régulier doit être prévu pour respecter cette exigence, b) le transport simultané de produits pour lesquels le présent guide

Een regelmatige reiniging wordt voorzien om aan deze eis te voldoen. b) gelijktijdig transport van de producten, waarop deze gids van


A titre d’illustration, le Tableaus 6 présente un exemple des sensibilités des isolats de S. aureus (des doublons concernant les noms des échantillons/d’autres matrices dans lesquelles un même patient peut simultanément figurer ne peuvent être exclus - voir plus loin la section consacrée aux associations).

S. aureus isolaten (geen uitsluiting van dubbele staalnames/andere matrix bij zelfde patient) (zie verder koppeling).


Pour ce faire, le médecin-spécialiste implanteur fournit simultanément au Collège des médecinsdirecteurs, via et au le médecin-conseil de la mutualité où le bénéficiaire est affilié, un dossier de demande de remboursement conforme à la présente déclaration d’accord.

Daartoe bezorgt de implanterende geneesheer-specialist simultaan een conform onderhavige akkoordverklaring gestaafd aanvraagdossier voor tegemoetkoming aan het College van geneesheren-directeurs via en aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds waarbij de rechthebbende is aangesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présents simultanément dans ->

Date index: 2023-01-14
w