Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlamydophila psittaci variant felis
Dépression anxieuse
Enterococcus faecalis variante
Leucémie à tricholeucocytes variante
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Présentation clinique Variante CJD CJD sporadique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Variant paraparétique du syndrome de Guillain-Barré
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "présenté des variants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]










variant paraparétique du syndrome de Guillain-Barré

paraparetische variant van Guillain-Barré-syndroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’éventuelles différences de biodisponibilité sont surtout significatives lorsqu’il s’agit de produits présentant une faible marge thérapeutique-toxique. Pour les substances présentant une marge thérapeutique-toxique très étroite (par ex. digoxine, anticoagulants) des variantes génériques ne sont d’ailleurs, en général, pas proposées.

Mogelijke verschillen in biologische beschikbaarheid zijn vooral relevant als het gaat om producten met nauwe therapeutisch-toxische marge.Voor stoffen met een zeer nauwe therapeutisch-toxische marge (b.v. digoxine, anticoagulantia), worden trouwens in de regel geen generische vervangmiddelen voorgesteld.


En ce qui concerne l'agent vCJD, ces avis constituent des mesures de précaution, car, jusqu'à présent, aucun cas de maladie causée par le variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob ne s'est présenté dans la population belge.

Wat het vCJD-agens betreft, vormen deze adviezen voorzorgsmaatregelen want er heeft zich, tot op heden, geen enkel geval van vCJD in de Belgische bevolking voorgedaan.


Mais ceux-ci présentent également des inconvénients: souvent, ils sont réservés à une administration par voie intraveineuse, ils présentent d’importants effets secondaires, ils sont en général très coûteux et leur utilisation mène à la sélection d’autres variants résistants qui constituent de nouvelles menaces.

Maar deze antibiotica vertonen ook nadelen: zij kunnen soms enkel intraveneus worden toegediend, kennen belangrijke nevenwerkingen, zijn meestal heel duur en hun gebruik leidt tot de selectie van nog meer resistente varianten die dan weer een nieuwe bedreiging vormen.


Le bénéficiaire auquel est prescrit un des programmes de rééducation fonctionnelle prévus dans la présente convention introduit une demande d'intervention auprès du médecinconseil de son organisme assureur, au moyen du formulaire adapté à sa situation - les formulaires variant pour certains groupes spécifiques de bénéficiaires – qui est joint à la présente convention et où est acté son engagement à suivre le programme de rééducation prescrit, y compris, le nombre minimal de mesures de glycémie ...[+++]

De rechthebbende aan wie één van de in onderhavige overeenkomst voorziene revalidatieprogramma's door de inrichting wordt voorgeschreven, dient, aan de hand van het voor zijn situatie gepaste formulier dat als bijlage bij deze overeenkomst is gevoegd - formulieren die voor sommige specifieke groepen rechthebbenden verschillen en waarin het engagement van de rechthebbende om het voorgeschreven revalidatieprogramma, inclusief het voorziene minimum aantal glycemiemetingen, te volgen wordt geofficialiseerd - een aanvraag tot tegemoetkoming in bij de adviserend geneesheer van zijn verzekeringsinstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces recherches internationales ont permis d’établir que les individus porteurs de certaines variantes dans leur ADN (SNP’s ou single nucleotide polymorphisms) présentent un risque clairement accru vis à vis de certains cancers (sein, ovaire ou prostate).

Het blijkt dat als verschillende van die DNA-varianten (SNP’s of single nucleotide polymorphisms) bij één persoon aanwezig zijn, het risico op bepaalde kankers (van de borst, eierstok of prostaat) duidelijk is verhoogd.


Veiller à éviter l'introduction de la souche variante dans une zone où elle n'est pas présente.

Men moet de introductie van de variant stam in een gebied waar deze nog niet aanwezig is voorkomen.


Présentation clinique Variante CJD CJD sporadique

Klinische presentatie Variante CJD Sporadische CJD


Notification, traçabilité et suivi épidémiologique Jusqu’à présent, seulement des formes congénitales et sporadiques de CJD ont été rapportées en Belgique. Il n’existe aucun cas connu de formes contagieuses, iatrogène ou variante.

Melding, traceerbaarheid en epidemiologische opvolging Tot nog toe werden in België enkel erfelijke en sporadische vormen van CJD gediagnosticeerd, en zijn geen gevallen bekend van de besmettelijke iatrogene of variabele vormen.


En moyenne,11,12% de l’échantillon ne présentait aucune carie, ces chiffres variant de 64,42 pour le groupe des 5-7 ans à 0,54 pour les groupes plus âgés (65-74 ans) L’indice CAOD moyen était de 10,4, l’indice de restauration de 81,7% alors que 55% des personnes présentent des caries non soignées.12,5% du groupe d’âge supérieur à 14 ans était édenté total.

Gemiddeld was 11.12% van de onderzochte steekproef volledig cariësvrij, dit daalde van 64.42% bij de 5-7 jarigen naar 0.54% bij de oudere leeftijdsgroep (65-74 jarigen). De gemiddelde DMFT bedroeg 10.4, de restauratie-index 81.7; 55% heeft onverzorgde cariës. Van de groep boven de 14 jaar was 12.5% volledig tandeloos.


Variante CJD Se présente sous forme d’une affection neuropsychiatrique sporadique

Variant CJD Presenteert zich als een sporadische neuropsychiatrische aandoening




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenté des variants ->

Date index: 2021-03-06
w