Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en poussant d'un endroit élevé
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
élévation du taux de créatine-kinase
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «présenté des élévations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).






tentative de suicide, sauter d'un endroit élevé

zelfmoordpoging door springen van hoge plaats


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enregistrement du type d’enseignement spécial que le patient suit sur la base d’une liste à choix multiple : ο élèves présentant un handicap mental léger ο élèves présentant un handicap mental modéré ou grave ο élèves présentant des problèmes émotionnels et/ou comportementaux graves ο élèves présentant un handicap physique ο enfants longuement malades ο élèves présentant un handicap visuel ο élèves présentant un handicap auditif ο élèves présentant de graves troubles de l’apprentissage

Registratie van het type buitengewoon onderwijs dat de patient volgt op basis van een lijst met keuzeopties: ο leerlingen met een licht mentale handicap ο leerlingen met een matige of ernstige mentale handicap ο leerlingen met ernstige emotionele en/of gedragsproblemen ο leerlingen met een fysieke handicap ο langdurig zieke kinderen ο leerlingen met een visuele handicap ο leerlingen met een auditieve handicap ο leerlingen met ernstige leerstoornissen


Enregistrement du type d’enseignement spécial que le patient suit sur la base d’une liste à choix multiple : ο élèves présentant un handicap mental léger ο élèves présentant un handicap mental modéré ou grave ο élèves présentant des problèmes émotionnels et/ou comportementaux graves ο élèves présentant un handicap physique ο enfants longuement malades ο élèves présentant un handicap visuel ο élèves présentant un handicap auditif ο élèves présentant de graves troubles de l’apprentissage

Registratie van het type buitengewoon onderwijs dat de patient volgt op basis van een lijst met keuzeopties: ο leerlingen met een licht mentale handicap ο leerlingen met een matige of ernstige mentale handicap ο leerlingen met ernstige emotionele en/of gedragsproblemen ο leerlingen met een fysieke handicap ο langdurig zieke kinderen ο leerlingen met een visuele handicap ο leerlingen met een auditieve handicap ο leerlingen met ernstige leerstoornissen


Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


Les conventions doivent être spécifiquement axées sur les personnes séropositives ayant un comportement à risque élevé ou qui, pour d'autres raisons, présentent un risque de transmission accru, sur les personnes présumées porteuses du VIH mais qui n'en ont pas conscience ainsi que sur les groupes présentant un risque élevé d'affections sexuellement transmissibles.

De overeenkomsten dienen zich specifiek te richten tot seropositieven die een hoog risicogedrag hebben of die om andere redenen een verhoogd risico voor transmissie vertonen, tot vermoedelijke HIV-dragers die zich er niet bewust van zijn en tot groepen met een verhoogd risico op seksueel overdraagbare aandoeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès que le nombre total de premières implantations pour les indications reprises à l’article 2, 1.b. s’élève pour l’ensemble des centres à 90 % du nombre repris au point 1 du présent article pour ces indications et/ou dès que le nombre total de premières implantations pour toutes les indications s’élève pour l’ensemble des centres à 90 % du nombre repris au point 1 du présent article pour toutes les indications, le Conseil d'accord est convoqué dans le mois a ...[+++]

Zodra het totale aantal eerste implantaties voor de indicaties vermeld onder artikel 2, 1.b. voor alle centra 90 % van het in punt 1 van dit artikel vermelde aantal voor die indicaties bedraagt en/of het totale aantal eerste implantaties voor alle indicaties voor alle centra 90 % van het in punt 1 van dit artikel vermelde totale aantal implantaties bedraagt, wordt de Akkoordraad binnen de maand na vaststelling ervan door het College van geneesheren-directeurs samengeroepen.


Le grand nombre de jeunes présentant un score très élevé sur l'échelle ‘plaintes physiques’ entraîne un score élevé sur l'échelle ‘problèmes internalisants’ qui à son tour entraîne un score problème global élevé.

Het grote aantal jongeren met een zeer hoge score op de schaal lichamelijke klachten resulteert in een hoge score op de schaal internaliserende problemen die op zijn beurt aanleiding geeft tot een hoge totale probleemscore.


La problématique des apports complémentaires assez élevés en vitamines du groupe B qui pose question au plan nutritionnel (AFSSA, 2006 et précédents avis du conseil Supérieur de la Santé de Belgique: voir ci-après) n’est pas considérée dans le présent avis, notamment parce qu’elle ne semble pas soulever d’objections au plan de la sécurité alimentaire même si ces apports sont inutilement trop élevés.

The issue of the rather high supplementary intake of group B vitamins - which raises questions at a nutritional level (AFSSA, 2006 and previous advisory reports of the Belgian Superior Health Council: see below) - is not discussed in this advisory report because, in spite of their unnecessarily high addition, they do not appear to cause any concern with respect to food safety.


Un nombre extrêmement élevé de jeunes présente un score très élevé sur l'échelle plaintes physiques (82% ont un score > 70 = pc98).

Een extreem hoog aantal jongeren heeft een zeer hoge score op de schaal lichamelijke klachten (82% heeft een score > 70 = pc 98).


Exposition percutanée à des liquides biologiques présentant des risques élevés (Liquides biologiques à risques élevés : sang, sperme, sécrétions génitales, liquides péricardique, pleural, céphalo-rachidien, péritonéal, amniotique et autres avec présence visible de sang).

Percutane blootstelling aan lichaamsvochten met hoog risico (Lichaamsvochten met hoog risico: bloed, sperma, genitale secreties, pericardvloeistof, pleura-, hersenvocht, peritoneaal vocht, vruchtwater en ander vocht met zichtbaar bloed)


Pour ces trois indicateurs les plus fréquemment sélectionnés, les hôpitaux les ayant choisis présentent, dans l’ensemble, de moins bons résultats avec des taux moyens plus élevés que ceux de l’ensemble des hôpitaux belges présentés dans le FMH.

Samenvattend voor deze 3 indicatoren kan besloten worden dat de ziekenhuizen die deze indicatoren kozen, hogere gemiddelde cijfers hebben dan het gemiddelde van alle Belgische ziekenhuizen zoals berekend in de MFZ.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenté des élévations ->

Date index: 2022-05-23
w