Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présentés sont des pourcentages cumulés " (Frans → Nederlands) :

fumarate de ténofovir disoproxil. g Les chiffres présentés sont des pourcentages cumulés basés sur une analyse de Kaplan Meier incluant les données collectées

tenofovirdisoproxilfumaraat. g De weergegeven getallen zijn de cumulatieve percentages op basis van een Kaplan-Meier-analyse, waarbij de gegevens die


La négativation de l’AgHBs chez ce sujet a toutefois été confirmée de façon définitive à la visite suivante. m Les chiffres présentés sont des pourcentages cumulés basés sur une analyse de Kaplan Meier excluant les données

Het verlies van HBsAg bij deze patiënt werd echter uiteindelijk bevestigd bij het volgende bezoek. m De weergegeven getallen zijn de cumulatieve percentages op basis van een Kaplan-Meier-analyse, waarbij de gegevens die


Résumé du pourcentage cumulé de résorption de la fracture par semaine et par traitement Semaines Traitement 3 6 9 12 15 18

Samenvatting van het cumulatieve percentage fractuur fusies in weken en behandeling Weken Behandeling 3 6 9 12 15 18 TruScient + Standaardbehandeling (n=84) 9,5 83,3 92,9 97,6 98,8 100,0


d’évaluation de l’efficacité était le pourcentage de mortalité cumulé (taux de mortalité global) des

De belangrijkste maatstaf voor de werkzaamheid was het cumulatieve mortaliteitspercentage (het


Partie II : durant cette phase de l’étude pivotale, le critère principal était défini comme le pourcentage de patients présentant une rechute/poussée de la maladie : aucun (0%) des patients randomisés sous Ilaris n’a fait de poussées en comparaison avec le pourcentage de 81 % des patients randomisés sous placebo.

Deel II: In de onthoudingsperiode van de hoofdstudie was het primaire eindpunt gedefinieerd als het deel van de patiënten met een terugval/opvlamming van de ziekte: geen (0%) van de patiënten die gerandomiseerd waren naar Ilaris kreeg een opvlamming, vergeleken met 81% van de patiënten die gerandomiseerd waren naar de placebo.


Partie II : durant cette phase de l’étude pivotale, le critère principal était défini comme le pourcentage de patients présentant une rechute/poussée de la maladie : aucun (0%) des patients randomisés sous Ilaris n’a fait de poussées en comparaison avec le pourcentage de 81 % des patients randomisés sous placebo.

Deel II: In de onthoudingsperiode van de hoofdstudie was het primaire eindpunt gedefinieerd als het deel van de patiënten met een terugval/opvlamming van de ziekte: geen (0%) van de patiënten die gerandomiseerd waren naar Ilaris kreeg een opvlamming, vergeleken met 81% van de patiënten die gerandomiseerd waren naar de placebo.


Le risque estimé cumulé à 2 ans de progression en LAM était de 13,8 % chez les patients porteurs d’une anomalie del 5q isolée versus 17,3 % chez les patients porteurs de la délétion 5q et d’une autre anomalie cytogénétique et 38,6 % chez les patients présentant un caryotype complexe.

Het geschatte cumulatieve 2-jaarsrisico op progressie tot AML bij patiënten met een geïsoleerde del(5q) afwijking was 13,8%, in vergelijking met 17,3% voor patiënten met del(5q) en één bijkomende cytogenetische afwijking en 38,6% bij patiënten met een complex karyotype.


*Les pourcentages sont arrondis à des nombres entiers pour les besoins de cette présentation sous forme de tableau.

*Percentages zijn afgerond om ze in hele getallen weer te geven in deze tabel.


Douleurs Fréquent 6 0 Fréquent 6 < 1 < 1 < 1 abdominales Dyspepsie Fréquent 5 0 Fréquent 3 0 0 0 Affections de la peau et du tissu sous-cutané Eruption Très 33 < 1 Très 28 1 2 0 fréquent fréquent Prurit Très 18 < 1 Très 24 < 1 < 1 0 fréquent fréquent Alopécie Très 10 0 Fréquent 9 0 0 0 fréquent Sécheresse Très 10 0 Fréquent 5 0 0 0 cutanée fréquent Erythème Fréquent 3 0 Fréquent 5 < 1 < 1 0 Affections musculo-squelettiques et systémiques Myalgies Très 10 < 1 Très 10 < 1 < 1 < 1 fréquent fréquent Arthralgies Fréquent 8 < 1 Fréquent 7 < 1 1 0 Spasmes Fréquent 9 0 Fréquent 8 < 1 < 1 0 musculaires Douleurs Fréquent 4 0 Fréquent 6 < 1 < 1 0 osseuses Douleurs des Fréquent 5 < 1 Fréquent 5 < 1 < 1 < 1 extrémités Troubles généraux et anomalies au s ...[+++]

Huid- en onderhuidaandoeningen Rash Zeer vaak 33 < 1 Zeer vaak 28 1 2 0 Pruritus Zeer vaak 18 < 1 Zeer vaak 24 < 1 < 1 0 Alopecia Zeer vaak 10 0 Vaak 9 0 0 0 Droge huid Zeer vaak 10 0 Vaak 5 0 0 0 Erytheem Vaak 3 0 Vaak 5 < 1 < 1 0 Skeletspierstelsel- en bindweefselaandoeningen Myalgie Zeer vaak 10 < 1 Zeer vaak 10 < 1 < 1 < 1 Artralgie Vaak 8 < 1 Vaak 7 < 1 1 0 Spierspasmen Vaak 9 0 Vaak 8 < 1 < 1 0 Botpijn Vaak 4 0 Vaak 6 < 1 < 1 0 Pijn in Vaak 5 < 1 Vaak 5 < 1 < 1 < 1 extremiteiten Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen Vermoeidheid Zeer vaak 13 0 Zeer vaak 17 1 1 < 1 Asthenie Zeer vaak 10 < 1 Vaak 6 < 1 0 < 1 Perifeer Vaak 5 0 Vaak 6 0 0 0 oedeem *Percentages zijn afge ...[+++]


- En ce qui concerne les événements thrombo-emboliques (événements thrombo-emboliques artériels, événements thrombo-emboliques veineux et événements thrombo-emboliques mixtes), le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché doit estimer le pourcentage de patients présentant des facteurs de risque d’événements thrombo-emboliques ayant bénéficiés d’une thromboprophylaxie.

- Met betrekking tot trombo-embolische voorvallen (arteriële trombo-embolische voorvallen, veneuze trombo-embolische voorvallen en gemengde types van trombo-embolische voorvallen) dient de vergunninghouder te beoordelen hoeveel patiënten met risicofactoren voor het ontwikkelen van een trombo-embolisch voorval (TEE) behandeld werden met tromboprofylaxe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentés sont des pourcentages cumulés ->

Date index: 2022-11-26
w