Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-groupe des virus de l'encéphalite à tiques

Traduction de «prévalence par sous-groupe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-groupe des virus de l'encéphalite à tiques

Door teken overgedragen encefalitisvirusgroep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données concernant la prévalence et la prévalence par sous-groupe (population cible de la demande de remboursement), l’incidence et l’incidence par sous-groupe et les évolutions récentes des données doivent être présentées.

De gegevens betreffende de prevalentie en de prevalentie per subgroep (doelpopulatie van de terugbetalingsaanvraag), de incidentie en de incidentie per subgroep en de recente evoluties van deze gegevens, moeten voorgelegd worden.


Quand on analyse les données par sous-groupe, on remarque qu’il n’y a pas de différences importantes entre les sous-groupes concernant la prévalence de problèmes buccaux (24 à 34%) (Tableau 3.5.44).

Wanneer de gegevens per subgroep bekeken worden, valt op dat er geen grote verschillen zijn tussen de subgroepen in de prevalentie van problemen in de mond (24 à 34%)(Tabel 3.5.44).


La prévalence des pathologies chroniques est présentée en fonction des sous-groupes d’utilisateurs de soins de santé.

De prevalentie van de chronische aandoeningen wordt weergegeven aan de hand van de deelgroepen van consumenten.


1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 Sous-groupe C / R 1 121 198 74 39 74 48 49 67 72 Sous-groupe C / R 2 38 169 62 20 53 40 45 23 22 Sous-groupe C / R 3 43 45 14 8 11 4 7 26 6 Sous-groupe C / R 4 261 366 188 106 191 182 340 498 303 Sous-groupe C / R 5 3 14 10 3 12 5 3 11 4 TOTAL 466 792 348 176 341 279 444 625 407

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 Subgroep C / R 1 121 198 74 39 74 48 49 67 72 Subgroep C / R 2 38 169 62 20 53 40 45 23 22 Subgroep C / R 3 43 45 14 8 11 4 7 26 6 Subgroep C / R 4 261 366 188 106 191 182 340 498 303 Subgroep C / R 5 3 14 10 3 12 5 3 11 4 TOTAAL 466 792 348 176 341 279 444 625 407


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PRÉVALENCE ET PART DES DÉPENSES POUR LES COMBINAISONS RETENUES Le tableau 17 reprend les combinaisons de pathologies sélectionnées et leur poids en termes de dépenses et d’affiliés concernés par sous-groupe d’utilisateur.

PREVALENTIE EN AANDEEL VAN DE UITGAVEN VOOR DE GEKOZEN COMBINATIES Tabel 17 geeft de gekozen combinaties van aandoeningen weer, samen met hun gewicht in termen van uitgaven en de desbetreffende leden, per deelgroep van consumenten.


1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 Sous-groupe C / R 1 8% (66) 10% (89) 1% (7) 5% (25) 0% (1) 11% (90) 5% (51) 5% (47) 17% (214) Sous-groupe C / R 2 7% (63) 7% (65) 6% (39) 4% (24) 6% (39) 10% (79) 6% (71) 10% (85) 9% (108) Sous-groupe C / R 3 2% (16) 4% (40) 3% (22) 1% (6) 1% (7) 1% (6) 1% (15) 2% (16) 2% (29) Sous-groupe C / R 4 76% (648) 75% (683) 83% (553) 75% (403) 89% (560) 77% (614) 86% (948) 80% (688) 67% (836) Sous-groupe C / R 5 7% (64) 3% (29) 7% (45) 15% (81) 3% (19) 2% (13) 1% (16) 3% (27) 4% (53) TOTAL (=100%) 857 906 666 539 626 802 1 101 863 1 240

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 Subgroep C / R 1 8% (66) 10% (89) 1% (7) 5% (25) 0% (1) 11% (90) 5% (51) 5% (47) 17% (214) Subgroep C / R 2 7% (63) 7% (65) 6% (39) 4% (24) 6% (39) 10% (79) 6% (71) 10% (85) 9% (108) Subgroep C / R 3 2% (16) 4% (40) 3% (22) 1% (6) 1% (7) 1% (6) 1% (15) 2% (16) 2% (29) Subgroep C / R 4 76% (648) 75% (683) 83% (553) 75% (403) 89% (560) 77% (614) 86% (948) 80% (688) 67% (836) Subgroep C / R 5 7% (64) 3% (29) 7% (45) 15% (81) 3% (19) 2% (13) 1% (16) 3% (27) 4% (53) TOTAAL (=100%) 857 906 666 539 626 802 1 101 863 1 240


Toutefois, la santé mentale, les psychoses, l’épilepsie et le diabète avec insuline sont des pathologies avec une prévalence nettement plus forte dans les sous-groupes des plus grands utilisateurs de soins de santé comparativement aux autres affections chroniques.

Geestelijke gezondheid, psychoses, epilepsie en insulineafhankelijke diabetes zijn evenwel aandoeningen met een duidelijk hogere prevalentie in de deelgroepen van de grootste consumenten, in vergelijking met de overige chronische ziektes.


L’arrêté royal du 13 février 2006 modifie l’article 28, § 8, II de la nomenclature et prévoit des spécifications concernant les voiturettes électroniques, sous-groupes 1 et 3, les scooters électroniques, sous-groupe 1, les voiturettes manuelles pour enfants, sous-groupe 4, et les voiturettes électroniques pour enfants, sous-groupe 1 (27) .

Het koninklijk besluit van 13 februari 2006 wijzigt artikel 28, § 8, II, van de nomenclatuur en brengt specificaties aan voor de elektronische rolstoelen, subgroepen 1 en 3, elektronische scooters, subgroep 1, manuele kinderrolstoelen, subgroep 4 en elektronische kinderrolstoelen, subgroep 1 (27) .


: 2 ans Sous-groupe 2 voir délai de renouvellement de la voiturette Sous-groupe 3 2 18 ans : 3 ans 18 ans .: 4 ans Sous-groupe 4 2 18 ans : 3 ans 18 ans .: 4 ans

.: 2 jaar Subgroep 2 zie hernieuwingstermijn rolstoel Subgroep 3 2j. 18.


Cette classification se fait par niveaux, sur base du groupe anatomique (1 er niveau), du groupe thérapeutique principal (2 e niveau), du sous-groupe thérapeutique et pharmacologique (3 e niveau), du sousgroupe chimique, thérapeutique et pharmacologique (4 e niveau), et du sous-groupe de la substance chimique (5 e niveau).

Die classificatie verloopt in niveaus op basis van de anatomische groep (1 e niveau), de therapeutische hoofdgroep (2 e niveau), de therapeutische en farmacologische subgroep (3 e niveau), de chemische, therapeutische en farmacologische subgroep (4 e niveau) en de subgroep van het chemische bestanddeel (5 e niveau).




D'autres ont cherché : prévalence par sous-groupe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévalence par sous-groupe ->

Date index: 2021-12-08
w