Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévaloir » (Français → Néerlandais) :

Les conditions liées à la délivrance de cette attestation, dont la durée de validité est en tout état de cause limitée à 18 mois maximum, sont en tous points semblables à celles qui devraient prévaloir ensuite pour l’agrément.

De voorwaarden verbonden aan de aflevering van dit attest, waarvan de geldigheidsduur altijd beperkt is tot maximum 18 maanden, zijn op elk vlak vergelijkbaar met de voorwaarden die vervolgens voor de erkenning van kracht zouden zijn.


La procédure de demande d’agrément est fixée par l’arrêté suivant : Arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la composition, à l’organisation et au fonctionnement de la Commission d’agrément pour les praticiens de l’art infirmier, et fixant la procédure d’agrément autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d’une qualification professionnelle particulière, et la procédure d’enregistrement comme aide-soignant (Depuis chapitre 4)

De procedure voor het indienen van een erkenningsaanvraag is bepaald via het volgend besluit: Koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de verpleegkundigen ertoe gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure als zorgkundige (Vanaf hoofdstuk 4)


La procédure de demande d’agrément est fixée par l’arrêté suivant : Arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la composition, à l’organisation et au fonctionnement de la Commission d’agrément pour les praticiens de l’art infirmier, et fixant la procédure d’agrément autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d’une qualification professionnelle particulière, et la procédure d’enregistrement comme aide-soignant.

De procedure voor het indienen van een erkenningsaanvraag is bepaald via het volgend besluit: Koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de verpleegkundigen ertoe gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure als zorgkundige (Vanaf hoofdstuk 4)


Or, plusieurs mois seront encore nécessaires avant qu’un nombre suffisant d’entreprises puisse se prévaloir d’un système validé ; le secteur compte un nombre très important de points de contrôle (plus de 11.000 rien que pour les trois organisations qui sont à la base du guide sectoriel).

Er zullen nog meerdere maanden nodig voordat een voldoend aantal bedrijven een gevalideerd systeem zal hebben; de sector telt een zeer groot aantal controlepunten (meer dan 11.000 enkel voor de drie organisaties die aan de sectorale gids ten grondslag liggen).


Elles sont également complémentaires des mesures d’antisepsie et d’asepsie qui doivent prévaloir lors de tout acte invasif.

Ze zijn een aanvulling op de maatregelen inzake antisepsis en asepsis die bij alle invasieve handelingen moeten worden nageleefd.


A chaque échelon des soins, la vision biopsychosociale devrait prévaloir.

De biopsychosociale visie moet op elk zorgniveau prevaleren.


Quelle est la liste des titres dont la personne en question peut se prévaloir ?

Wat is de lijst van titels die de gegeven persoon mag dragen?


01-06-2010 A5: Proposition d'arrêté ministériel relatif aux critères particuliers d'agrément permettant aux kinésithérapeutes à se prévaloir de la qualification professionnelle particulière en thérapie manuelle.

01-06-2010 A5: Voorstel van Ministerieel besluit met betrekking tot de bijzondere erkenningscriteria waarbij de kinesitherapeuten gemachtigd worden zich te beroepen op de bijzondere beroepsbekwaamheid in de manuele therapie.


01-06-2010 A4: Proposition d'arrêté ministériel relatif aux critères particuliers d'agrément permettant aux kinésithérapeutes à se prévaloir de la qualification professionnelle particulière en kinésithérapie cardiovasculaire.

01-06-20100 A4: Voorstel van Ministerieel besluit met betrekking tot de bijzondere erkenningscriteria waarbij de kinesitherapeuten gemachtigd worden zich te beroepen op de bijzondere beroepsbekwaamheid in de cardiovasculaire kinesitherapie.


01-06-2010 A3: Proposition d'arrêté ministériel relatif aux critères communs d'agrément autorisant les kinésithérapeutes à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière.

01-06-2010 A3: Voorstel van Ministerieel besluit met betrekking tot de gemeenschappelijke erkenningscriteria waarbij de kinesitherapeuten gemachtigd worden zich te beroepen op een bijzondere beroepsbekwaamheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévaloir ->

Date index: 2021-08-24
w