Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévenir le chirurgien que vous prenez stalevo » (Français → Néerlandais) :

Si vous devez subir une intervention chirurgicale, veuillez prévenir le chirurgien que vous prenez Stalevo.

Als u een operatie moet ondergaan, vertel uw arts dan dat u Stalevo gebruikt.


Si vous devez subir une intervention chirurgicale, veuillez prévenir le chirurgien que vous prenez Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz.

Als u een operatie moet ondergaan, vertel uw arts dan dat u Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz gebruikt.


Si vous devez subir une opération chirurgicale Si vous devez subir une opération, indiquez à votre chirurgien que vous prenez Angeliq.

Als u een operatie moet ondergaan Als u een operatie moet ondergaan, vertel dan aan de chirurg dat u Angeliq gebruikt.


Si vous devez subir une intervention chirurgicale Si vous allez subir une intervention chirurgicale, prévenez le chirurgien que vous prenez Trisequens.

Als u een ingreep moet ondergaan Als u een ingreep moet ondergaan, vertel de chirurg dat u Trisequens inneemt.


Si une intervention chirurgicale est planifiée Si vous allez subir une intervention chirurgicale, informez le chirurgien que vous prenez Femoston Conti.

Als er een heelkundige ingreep is gepland Als u een heelkundige ingreep zal ondergaan, licht dan de chirurg in dat u Femoston Conti inneemt.


si vous devez subir une intervention chirurgicale, il est nécessaire d’avertir le chirurgien que vous prenez DEPAKINE.

als u een chirurgische ingreep moet ondergaan, is het nodig de chirurg te verwittigen dat u DEPAKINE neemt.


si vous devez subir une intervention chirurgicale, il est nécessaire d’avertir le chirurgien que vous prenez DEPAKINE I. V.

als u een chirurgische ingreep moet ondergaan, is het nodig de chirurg te verwittigen dat u DEPAKINE I. V. hebt gebruikt.


Vous devez également prévenir votre médecin si vous prenez déjà Tasigna et qu’un nouveau médicament que vous ne preniez pas auparavant vous est prescrit pendant le traitement par Tasigna.

U moet ook contact opnemen met uw arts als u al Tasigna inneemt en er wordt een nieuw geneesmiddel aan u voorgeschreven dat u nog niet eerder hebt gebruikt tijdens de behandeling met Tasigna.


En particulier, vous devez prévenir votre médecin que vous prenez Setofilm si vous débutez un traitement avec les médicaments suivants:

In het bijzonder, moet u uw arts erover inlichten dat u Setofilm gebruikt wanneer hij/zij bij u een behandeling met de volgende geneesmiddelen wil beginnen:


Autres médicaments et Defitelio Informez votre médecin si vous prenez des médicaments pour prévenir la formation de caillots sanguins, comme de l’acide acétylsalicylique, des héparines, de la warfarine, du dabigatran, du rivaroxaban ou de l’apixaban, ou si vous prenez des médicaments anti-inflammatoires (tels que: ibuprofène, naproxène, diclofénac et autres médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens).

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Neemt u naast Defitelio geneesmiddelen in om bloedproppen te voorkomen, zoals acetylsalicylzuur (aspirine), heparine, warfarine, dabigatran, rivaroxaban of apixaban, of neemt u ontstekingsremmende geneesmiddelen in (bijv. ibuprofen, naproxen, diclofenac en andere niet-steroïde ontstekingsremmende middelen)? Vertel dat dan uw arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévenir le chirurgien que vous prenez stalevo ->

Date index: 2023-09-09
w