Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévenir toute grossesse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tout état classé en I13.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

aandoeningen geclassificeerd onder I13.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed


Tout état classé en I10 précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

aandoeningen geclassificeerd onder I10 gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed


Tout état classé en I15.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

aandoeningen geclassificeerd onder I15.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed


Tout état classé en I12.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

aandoeningen geclassificeerd onder I12.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed


Tout état classé en I11.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

aandoeningen geclassificeerd onder I11.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une prise régulière est très importante afin d’éviter tout dérèglement du cycle menstruel et aussi de prévenir toute grossesse (en raison des risques éventuels de l'acétate de cyprotérone sur l'embryon ou le fœtus).

Het is van essentieel belang om de tabletten regelmatig in te nemen om een ontregeling van de menstruatiecycli en een zwangerschap te voorkomen (wegens de eventuele risico’s van cyproteronacetaat op het embryo of de foetus).


Si vous ou votre partenaire êtes traités par Epirubicin Actavis, il est recommandé d’utiliser une contraception efficace pour prévenir toute grossesse.

Als u of uw partner wordt behandeld met Epirubicin Actavis wordt u geadviseerd om effectieve anticonceptie toe te passen om zwangerschap te voorkomen.


Les hommes comme les femmes doivent appliquer des mesures de contraception efficaces (pilule, préservatif) pendant le traitement ainsi que pendant 6 mois qui suivent, afin de prévenir toute grossesse.

Zowel mannen als vrouwen moeten doeltreffende contraceptieve maatregelen gebruiken (pil, condoom) tijdens en gedurende 6 maanden na het gebruik van dit geneesmiddel om zwangerschap te voorkomen.


Les femmes en âge d’avoir des enfants Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception appropriée afin de prévenir toute grossesse et poursuivre son utilisation pendant au moins 6 mois après le dernier traitement par Remicade.

Vrouwen die zwanger kunnen worden Vrouwen die zwanger kunnen worden moeten effectieve anticonceptie gebruiken om zwangerschap te voorkomen en moeten dit voortzetten tot ten minste 6 maanden na de laatste behandeling met Remicade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vos dernières règles remontent à moins de 12 mois ou si vous avez moins de 50 ans, il se peut que vous deviez prendre un contraceptif pour prévenir toute grossesse.

Als u uw laatste menstruatie minder dan 12 maanden geleden heeft gehad, of als u jonger dan 50 jaar bent, kan het noodzakelijk zijn dat u een anticonceptiemiddel gebruikt om elke zwangerschap te voorkomen.


Pour prévenir tout risque pour l’enfant à naître, l'utilisation de Doloproct crème rectale doit être évitée en cas de grossesse, en particulier au cours des trois premiers mois.

Om te voorkomen dat uw ongeboren kind risico loopt, dient u Doloproct crème voor rectaal gebruik niet te gebruiken als u zwanger bent, vooral niet tijdens de eerste drie maanden.


Il devra être conseillé aux femmes de ne pas entamer de grossesse pendant leur traitement par la gemcitabine et de prévenir leur médecin traitant immédiatement si elles s’avéraient être enceintes malgré tout pendant le traitement.

Vrouwen dient te worden geadviseerd tijdens de behandeling met gemcitabine niet zwanger te raken en onmiddellijk hun behandelend arts te waarschuwen indien dit toch gebeurt.


Brochure pour les patientes en âge de procréer Nécessité de prévenir l’exposition fœtale Description du PPG Définition et nécessité d’utiliser une contraception appropriée Régime des tests de grossesse o Avant le début du traitement o Toutes les 4 semaines pendant le traitement sauf en cas de stérilisation tubaire

Brochure voor vrouwelijke patiënten die zwanger kunnen worden De noodzaak om foetale blootstelling te vermijden Beschrijving van het PPP De noodzaak van adequate anticonceptie en definitie van adequate anticonceptie Schema voor zwangerschapstesten o Vóór het begin van de behandeling o Tijdens de behandeling om de vier weken behalve bij bevestigde tubaire sterilisatie o Na het einde van de behandeling




Anderen hebben gezocht naar : prévenir toute grossesse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévenir toute grossesse ->

Date index: 2021-10-23
w