Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N Engl J Med 2008;359 1577- 89

Traduction de «prévention des affections thromboemboliques artérielles » (Français → Néerlandais) :

Prévention des affections thromboemboliques artérielles, en association à l'acide acétylsalicylique, et ce chez les patients avec un syndrome coronarien aigu (angor instable, infarctus du myocarde avec ou sans décalage du segment ST) traités médicalement, ou ayant subi une angioplastie coronaire percutanée ou un pontage aorto-coronaire.

Preventie van arteriële trombo-embolische voorvallen, in associatie met acetylsalicylzuur, dit bij patiënten met acuut coronair syndroom (instabiele angor, myocardinfarct met of zonder ST-segmentstijging) die medicamenteus worden behandeld of percutane coronaire angioplastie of coronary artery bypass grafting (CABG) hebben ondergaan.


Ce sont les affections thromboemboliques veineuses, les affections thromboemboliques artérielles, les tumeurs hormonodépendantes (par exemple, tumeurs hépathiques, cancer du sein) et le chloasma, certains sont commentés plus en détail à la rubrique 4.4 : " Mises en garde spéciales et précautions d'emploi" .

Dit zijn o.a. veneuze en arteriële trombo-embolische aandoeningen, hormoon-afhankelijke tumoren (bijvoorbeeld levertumoren en borstkanker) en chloasma. Sommige worden in detail besproken in rubriek: 4.4 " Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik" .


Ces effets indésirables incluent des affections thromboemboliques veineuses, des affections thromboemboliques artérielles, des tumeurs hormono-dépendantes (p. ex. tumeurs hépatiques, cancer du sein) et un chloasma. Certains de ces effets indésirables sont commentés de manière plus détaillée à la rubrique 4.4.

Dit zijn onder meer veneuze trombo-embolische aandoeningen, arteriële trombo-embolische aandoeningen, hormoonafhankelijke tumoren (bijv. levertumoren, borstkanker) en melasma, waarvan sommige in meer detail zijn besproken in rubriek 4.4.


Prévention primaire chez les patients de plus de 50 ans ayant un risque élevé d'affections thromboemboliques artérielles (tabagisme, hypertension, hypercholestérolémie, antécédents familiaux d'infarctus du myocarde, certains patients souffrant de fibrillation auriculaire).

Primaire preventie bij patiënten ouder dan 50 jaar met hoog risico van arteriële trombo-embolische aandoeningen (roken, hypertensie, hypercholesterolemie, familiale antecedenten van myocardinfarct, bepaalde patiënten met voorkamerfibrillatie).


- Affection thromboembolique artérielle, active ou récente (angor ou infarctus du myocarde).

- Actieve of recent doorgemaakte arteriële trombo-embolische aandoening (angina pectoris, myocardinfarct)


- Antécédents d’affection thromboembolique artérielle (par exemple, angine de poitrine, infarctus du myocarde, accident vasculaire cérébral (AVC) ou “accident ischémique transitoire“ (AIT)).

- Verleden van arteriële trombo-embolische aandoening (bv. angina pectoris, myocardinfarct, cerebrovasculair accident (CVA) of “transient ischaemic attack” (TIA))


Pour plus de données sur le rôle des héparines de faible poids moléculaire dans la prévention et le traitement d’affections thromboemboliques, lors de la prise en charge de l’angor instable et de l’infarctus sous-endocardique, et dans le traitement de l’accident cérébro-vasculaire ischémique aigu, voir Folia de novembre 1996, octobre 1998, juin 1999, avril 2000 et mars 2001; concernant les effets indésirables, voir Folia de février 2001 et de février 2002.

Voor meer gegevens over de plaats van heparines met laag moleculair gewicht in de preventie en de behandeling van trombo-embolische aandoeningen, bij de aanpak van instabiele angor en subendocardiaal infarct, en de behandeling van acuut ischemisch cerebrovasculair accident, zie Folia november 1996, oktober 1998, juni 1999, april 2000 en maart 2001; in verband met ongewenste effecten, zie Folia februari 2001 en februari 2002.


Il est généralement admis que l’administration d’acide acétylsalicylique en prévention primaire peut être envisagée chez les patients de plus de 50 ans ayant un risque élevé d’affections thrombo-emboliques artérielles (tabagisme, hypertension, diabète, hypercholestérolémie, antécédents familiaux d’infarctus du myocarde, certains patients souffrant de fibrillation auriculaire).

Er wordt algemeen aangenomen dat toediening van acetylsalicylzuur in de primaire preventie kan overwogen worden bij patiënten ouder dan 50 jaar met hoog risico van arteriële trombo-embolische aandoeningen (roken, hypertensie, diabetes, hypercholesterolemie, familiale antecedenten van myocardinfarct, bepaalde patiënten met voorkamerfibrillatie).


[N Engl J Med 2008; 359:1577- 89] Un contrôle strict de la tension artérielle n’est apparu efficace en prévention des affections micro- et macrovasculaires que lorsque celui-ci était maintenu, y compris après la période d’intervention de 10 ans.

[N Engl J Med 2008; 359:1577-89] Strikte regeling van de bloeddruk bleek enkel werkzaam in de preventie van micro- en macrovasculair lijden als deze regeling volgehouden werd, ook na de oorspronkelijke interventie gedurende 10 jaar.


Cette thiénopyridine est proposée, en association à l’acide acétylsalicylique, dans la prévention des affections thrombo-emboliques artérielles chez les patients avec un syndrome coronarien aigu traités par angioplastie coronaire percutanée [voir Folia de juillet 2010 ].

Dit thiënopyridine wordt, in associatie met acetylsalicylzuur, voorgesteld voor de preventie van arteriële trombo-embolische aandoeningen bij patiënten met acuut coronair syndroom die een percutane coronaire interventie ondergaan [zie Folia juli 2010 ].


w