Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur la prévention d'abus
Prévention d'une escarre de décubitus
Prévention d'une rechute
Prévention de l'ulcère du pied diabétique
Prévention de la propagation d'une infection
Prévention de la violence
Prévention des chutes

Traduction de «préventives l’utilisateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








évaluation des connaissances concernant la prévention des chutes

evalueren van kennis over valpreventie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis 2004, le Centre de Prévention du Suicide développe également un outil de prévention spécifique à Internet, utilisant l’écriture comme médiateur et les ressources propres à Internet que sont les mises en relation « virtuelles » des utilisateurs.

Since 2004, the Centre de Prévention du Suicide has also been setting up a means of prevention that is specific to the Internet, using writing as a mediator and employing the typical resources of the Internet to bring the users into “virtual” contact with each other.


La directive permet également l’ajout de spécifications supplémentaires à respecter par les équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunications en matière d’interopérabilité, d’interférences réseau, de confidentialité des données utilisateur, de prévention de la fraude, d’accès aux services d’urgence et d’accessibilité pour les utilisateurs handicapés.

Tegelijkertijd worden in deze Richtlijn de regels voor de verkoop van deze producten in de EU geharmoniseerd. Bovendien kunnen er te zijner tijd meer vereisten voor R&TTE aan de Richtlijn worden toegevoegd: op het gebied van interoperabiliteit, netwerkinterferentie, privacy van de gebruiker, het voorkomen van fraude, de toegang tot hulpdiensten en toegankelijkheid voor gehandicapte gebruikers.


Il est important de souligner que les textes de lois doivent être écrits pour l'utilisateur lequel n'est pas forcément un juriste mais le conseiller en prévention (interne ou externe), le dirigeant ou le travailleur et celui-ci doit comprendre de quoi il s'agit sans devoir faire une interprétation.

Het is belangrijk te onderlijnen dat de wetteksten dienen geschreven te worden voor de gebruiker. De gebruiker is niet altijd de jurist, maar de preventieadviseur (intern en extern), leidinggevende of de werknemer en deze moet begrijpen waarover het gaat zonder een interpretatie te moeten maken.


Nous chercherons, conjointement avec les autres organismes publics compétents, une méthode qui permette à tous les utilisateurs et à tous les services de prévention concernés de s’informer facilement des dangers éventuels, de telle sorte qu’il en soit tenu compte lors de l’analyse de risques.

We zullen samen met andere bevoegde overheidsinstellingen zoeken naar een methode die de gebruikers en alle betrokken preventiediensten toelaat om zich makkelijk te informeren over de mogelijke gevaren, zodat men hiermee bij de risicoanalyse rekening kan houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Manipuler l’asphalte en toute sécurité: mesures de prévention de la production jusqu’aux utilisateurs finaux — Français

Veilig omgaan met asfalt: preventiemaatregelen van productie tot eindgebruiker(s) — Nederlands


Plus d’information: Manipuler l’asphalte en toute sécurité: mesures de prévention de la production jusqu’aux utilisateurs finaux

Meer informatie: Veilig omgaan met asfalt: preventiemaatregelen van productie tot eindgebruiker(s)


Les risques d’allergie au latex du fait du port des gants sont connus par les utilisateurs dans le secteur alimentaire et ils font l’objet de certaines mesures de prévention, dont notamment le remplacement du latex par le vinyle soit au cas par cas, soit de manière générale.

De risico's van latex allergie omwille van het dragen van handschoenen zijn wel gekend van de gebruikers uit de voedingsmiddelensector en maken het voorwerp uit van bepaalde preventiemaatregelen waaronder de vervanging van latex door vinyl hetzij geval per geval, hetzij algemeen.


Les opérateurs qui envoient des plantes destinées à la plantation de Quercus vers la Grande Bretagne doivent communiquer cela avant le début de la saison de croissance à leur UPC. Ces plantes de Quercus destinées à la Grande Bretagne doivent être toujours accompagnées d'un passeport phytosanitaire (également jusqu’à l’utilisateur final) et ce à cause des mesures de prévention en vigueur vis-à-vis de la chenille processionnaire du chêne.

Operatoren die voor opplant bestemde Quercus-planten versturen naar Groot-Brittanië dienen dit vóór het begin van het groeiseizoen aan de PCE te melden. Deze Quercus planten bestemd voor Groot-Brittanië moeten altijd vergezeld zijn van een plantenpaspoort (ook als ze bestemd zijn voor de eindgebruiker) omdat daar noodmaatregelen van kracht zijn ten aanzien van de eikenprocessierups.


2.7. En ce qui concerne la consultation de la banque de données BelRAI par les professionnels des soins de santé concernés (un professionnel des soins de santé a en effet accès aux données à caractère personnel qui sont enregistrées par un autre utilisateur dans la banque de données), on peut, au demeurant, renvoyer à l’article 42, § 2, 3° précité de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, en vertu duquel une autorisation de principe du comité sectoriel n’est pas requise « si la communication est effectuée entre des professionnels des soins de santé qui sont tenus au secret professionnel et qui sont ...[+++]

2.7. Wat betreft de raadpleging van de database BelRAI door de betrokken beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg (de ene beroepsbeoefenaar van de gezondheidszorg heeft immers toegang tot persoonsgegevens die door een andere gebruiker in de database werden opgeslagen), kan overigens worden verwezen naar hogervermeld artikel 42, § 2, 3° van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, ingevolge hetwelk een principiële machtiging van het Sectoraal Comité niet vereist is “indien de mededeling gebeurt tussen beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg die door het beroepsgeheim gebonden zijn en persoonlijk betrokken zijn bij de uitvoering van diagnostisch preventieve ...[+++]


2.8. En ce qui concerne la consultation de la banque de données BelRAI par les autres catégories d’utilisateurs du système BelRAI qui ne peuvent pas être considérés comme des « professionnels des soins de santé qui sont tenus au secret professionnel et qui sont associés en personne à l'exécution des actes de diagnostic, de prévention ou de prestation de soins à l'égard du patient », une autorisation de principe est cependant requise en vertu de l’article 42, § 2, 3°, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matiè ...[+++]

2.8. Wat betreft de raadpleging van de database BelRAI door de andere categorieën van gebruikers van het BelRAI-systeem die niet als “beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg die door het beroepsgeheim gebonden zijn en persoonlijk betrokken zijn bij de uitvoering van diagnostisch preventieve of zorgverlenende handelingen ten opzichte van een patiënt” kunnen worden beschouwd, is krachtens artikel 42, § 2, 3° van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid (evenwel nog niet in werking getreden) wel een principiële machtiging vereist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préventives l’utilisateur ->

Date index: 2024-06-19
w