Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermittent
Intervalle
Intervalle QT
à intervalles réguliers ou irréguliers

Vertaling van "prévoir un intervalle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers

menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le syndrome sérotoninergique est également décrit après l’instauration trop rapide d' un médicament sérotoninergique après l' arrêt d' un autre médicament sérotoninergique, raison pour laquelle il est préférable de prévoir un intervalle de temps sans médicaments, en fonction de la durée de demi-vie, de 1 à 2 semaines (5 semaines pour la fluoxétine).

Serotoninesyndroom is ook beschreven na te snel starten van een serotonerg geneesmiddel nadat een ander serotonerg geneesmiddel was gestopt; afhankelijk van de halfwaardetijd is het daarom best een geneesmiddelenvrij interval van 1 à 2 weken (voor fluoxetine 5 weken) te voorzien.


Cette carte devra inclure les informations importantes concernant la nécessité d'effectuer régulièrement des bilans biologiques et des tests de grossesse et prévoir des intervalles entre les dates des rendez-vous et les résultats des tests.

Dit dient belangrijke informatie te bevatten over de noodzaak van het regelmatig uitvoeren van bloedonderzoek en zwangerschapstesten en dient ruimte te bieden voor het noteren van de afspraakdata en de testresultaten.


Le titrage des ASLO en guise de confirmation du diagnostic d'une infection streptococcique présente pour inconvénient qu'il faut prévoir un intervalle d'au moins 2-3 semaines.

Het nadeel van een ASLO-titerbepaling ter bevestiging van de diagnose van een streptococceninfectie is dat een interval van minstens 2-3 weken dient te worden ingebouwd.


streptococcique présente pour inconvénient qu'il faut prévoir un intervalle d'au moins 2-3

Het nadeel van een ASLO-titerbepaling ter bevestiging van de diagnose van een streptococceninfectie is dat een interval van minstens 2-3 weken dient te worden ingebouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autre part, il faut prévoir un intervalle de 7 jours entre l’arrêt de la venlafaxine et l'instauration d'un traitement par IMAO irréversible (voir rubriques 4.4 et 4.5).

Venlafaxine moet worden stopgezet minstens 7 dagen voor de start van een behandeling met een irreversibele MAO-remmer (zie rubrieken 4.4 en 4.5).


D'autre part, il faut prévoir un intervalle de 7 jours minimum entre l’arrêt de la venlafaxine et l'instauration d'un traitement par IMAO irréversible et non sélectif (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Venlafaxine moet worden stopgezet minstens 7 dagen voor de start van de behandeling met een irreversibele, niet-selectieve MAO-remmer (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Si vous devez quand même prendre ces médicaments, il y a lieu de prévoir un intervalle aussi long que possible entre la prise de Doxycycline EG 200 mg et de ces médicaments.

Als u deze geneesmiddelen toch moet innemen, dient een zo lang mogelijke termijn te worden voorzien tussen de inname van Doxycycline EG 200 mg en deze geneesmiddelen.


Si vous devez quand même prendre ces médicaments, il y a lieu de prévoir un intervalle aussi long que possible entre la prise de Doxycycline EG 100 mg et de ces médicaments.

Als u deze geneesmiddelen toch moet innemen, dient een zo lang mogelijke termijn te worden voorzien tussen de inname van Doxycycline EG 100 mg en deze geneesmiddelen.


Dans le cas d’un emploi de FEIBA et d’un antifibrinolytique, tels que l’acide epsilon-aminocaproïque, il faut prévoir un intervalle d’au moins 6 heures entre l’administration des deux produits.

Bij gebruik van FEIBA en een antifibrinolyticum zoals epsilon-aminocapronzuur moeten beide producten met een interval van ten minste 6 uur worden toegediend.


Cependant, dans le cas d’un emploi de FEIBA et d’un antifibrinolytique, il faut prévoir un intervalle d’au moins 6 heures entre l’administration des deux produits.

Bij gebruik van FEIBA en een antifibrinolyticum moeten beide producten echter met een interval van ten minste 6 uur worden toegediend.




Anderen hebben gezocht naar : intermittent     intervalle     intervalle qt     à intervalles réguliers ou irréguliers     prévoir un intervalle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoir un intervalle ->

Date index: 2023-06-23
w