Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un rond point
Marche sur la pointe des pieds
Moniteur de contact pointe de cathéter-tissu
Pointe abrasive dentaire
Pointe auriculaire
Pointe de l'épiglotte
Raccord à double pointe
Transducteur de débit de pointe de cathéter
Transducteur de pression de pointe de cathéter

Traduction de «prévoir un point » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








epilepsie focale infantile bénigne avec pointes-ondes centrales au cours du sommeil

goedaardige infantiele focale epilepsie met middellijnpieken en golven tijdens slaap










moniteur de contact pointe de cathéter-tissu

monitor voor contact tussen katheterpunt en weefsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait intéressant, dans ce contexte, de prévoir un “point de contact central” où les médecins pourraient communiquer les réactions objectives et/ou anaphylactiques provoquées par les denrées alimentaires (un point de contact existe déjà pour certaines maladies infectieuses) et ce, dans le but d’avoir une meilleure vue sur les allergènes alimentaires occasionnant le plus fréquemment des réactions dangereuses en Belgique.

Het zou in deze context interessant zijn om een “centraal meldpunt” in het leven te roepen waar artsen objectieve en/of anafylactische reacties op voedingsmiddelen doorgeven (zoals reeds bestaat voor sommige infectieziekten) en dit om o.m. een beter idee te krijgen over welke voedselallergenen in België het meest frequent tot gevaarlijke reacties aanleiding geven.


aux points 5.1., et 5.3. à 5.9., de prévoir de vérifier le remplissage correct de ces registres, en plus de prévoir leur présence, par exemple par le biais de deux sousquestions : (1) présence et (2) remplissage ;

In de punten 5.1., en 5.3. tot 5.9., voorzien in het nakijken van het correct invullen van deze registers en niet alleen in de aanwezigheid ervan, bijvoorbeeld aan de hand van twee deelvragen : (1) aanwezigheid en (2) invullen ;


Il est indiqué de prévoir dans le règlement du Conseil médical que les interventions des membres lors des réunions du Conseil médical, à propos des points décidés par scrutin secret, ne sont pas actées nominativement au procès-verbal, afin que chaque membre puisse donner son opinion avant qu'il soit procédé au vote.

Het is aangewezen in het reglement van de Medische Raad te voorzien dat in de notulen van de vergaderingen van de Medische Raad, de verslaggeving over de tussenkomsten van de leden, betreffende de punten die bij geheime stemming worden beslist, niet nominatief gebeurt zodat elk lid zijn eigen mening kan zeggen alvorens tot de stemming wordt overgegaan.


qu'en ce qui concerne la pratique privée éventuelle et ses modalités, il y a lieu de se référer au point 1 des dispositions contractuelles à prendre dans le cadre du règlement général traitant notamment des conditions de travail, et qui doivent prévoir les dispositions relatives à l'activité médicale en dehors de l'hôpital.

dat met betrekking tot de gebeurlijke privé‑praktijk en de desbetreffende modaliteiten, moet worden verwezen naar punt 1 van de contractuele bepalingen die moeten worden vastgelegd in het kader van de algemene regeling, die meer bepaald betrekking heeft op de werkvoorwaarden die de medische activiteit buiten het ziekenhuis moeten regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces cas, on peut éventuellement déclarer qu'il n'est pas possible de prévoir la durée de l'incapacité de travail. Si l'on doute de la qualité de réprésentant de fait d'une personne, on utilisera la même formulation qu'au point b.2.

Bij twijfel omtrent het feit of een bepaalde persoon de feitelijke vertegenwoordiger is, zal men dezelfde formulering gebruiken als in punt b.2.


Dans les modalités d'exécution et les garanties de prévention des abus, il convient de prévoir au moins les points suivants :

Onder de modaliteiten van uitvoering en de garanties ter preventie van misbruik dienen minstens de volgende punten te worden voorzien.


D’un point de vue purement hygiénique, il est donc préférable de prévoir un local pour exécuter de petits travaux de laboratoire.

Vanuit een louter hygiënisch oogpunt, verdient het bijgevolg de voorkeur, een lokaal te voorzien om dit klein laboratoriumwerk uit te voeren.


Le guide mentionne au point 2.1.6. qu’il faut prévoir des éviers pour le nettoyage et la désinfection des outils et appareils et, le cas échéant, pour le lavage des aliments.

De gids vermeldt in punt 2.1.6. dat moet worden voorzien in spoelbakken voor het schoonmaken en desinfecteren van gereedschap en apparatuur en, in voorkomend geval, voor het wassen van levensmiddelen.


D’un point de vue pratique, il est à noter qu’en-dehors de l’aspect santé, il faut prévoir la prise en charge de l’animal lors de l’incapacité temporaire ou définitive de la personne, par exemple, lors d’hospitalisation, du changement de maison de repos dû à l’évolution de la santé, voire du décès de la personne.

Vanuit praktisch oogpunt dient te worden opgemerkt dat naast het gezondheidsaspect, ook voor het dier moet worden gezorgd wanneer de persoon in kwestie tijdelijk of definitief niet in staat is ervoor te zorgen, bv. wegens hospitalisatie, verandering van rusthuis omwille van de evolutie van de gezondheidstoestand of zelfs overlijden.


Il y a lieu de prévoir une norme et un contrôle périodique de la charge en Legionella aux points de

Er dient voorzien in een normering en een periodische controle van de Legionellabelasting aan de




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoir un point ->

Date index: 2024-06-02
w