Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoir une délibération " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intoxication ou lésion traumatique que s'inflige délibérément un individu suicide (tentative de)

opzettelijke zelf teweeggebrachte vergiftiging of -letsel | zelfdoding (poging)


heurt ou renversement délibéré par un véhicule à moteur

opzettelijk raken of overrijden met motorvoertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.10. Vu ce qui précède, il paraît opportun de prévoir une délibération qui autorise la plate-forme eHealth, de manière générale, lors de l’échange de données à caractère personnel, à se charger de l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès.

1.10. Gelet op het voorgaande lijkt het aangewezen om te voorzien in een beraadslaging waarbij het eHealth-platform op een algemene wijze wordt gemachtigd om bij de uitwisseling van persoonsgegevens in te staan voor de toepassing van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer.


- prévoir un renvoi à la délibération n° 11/013 du 15 mars 2011, modifiée le 19 avril 2011, et un renvoi à la délibération actuelle qui fixe les modalités du catalogue et de l’accès;

- een verwijzing naar de beraadslaging nr. 11/013 van 15 maart 2011, gewijzigd op 19 april 2011, én een verwijzing naar huidige beraadslaging die de modaliteiten van de catalogus en van de toegang bepalen;


26. Le Comité sectoriel fait en outre référence aux dispositions de la délibération précitée n° 09/071 du 15 septembre 2009 en la matière et, plus précisément, à l'obligation de prévoir les mesures techniques et organisationnelles nécessaires au sein du Registre du cancer de sorte que les personnes chargées du traitement des données à caractère personnel codées pour l'établissement de rapports et l'exécution d'études et d'analyses n'aient pas accès aux données à caractère personnel non codées également présentes dans le Registre du ca ...[+++]

26. Het Sectoraal comité verwijst eveneens naar de bepalingen van voormelde beraadslaging nr. 09/071 van 15 september 2009 terzake en meer bepaald naar de verplichting om binnen het Kankerregister in de nodige technische en organisatorische maatregelen te voorzien dat de personen die de gecodeerde persoonsgegevens verwerken voor het opstellen van verslagen en het uitvoeren van studies en analyses geen toegang hebben tot de niet-gecodeerde persoonsgegevens die zich eveneens in het Kankerregister bevinden.


39. Le Comité sectoriel fait, en outre, référence aux dispositions de la délibération précitée n° 09/071 du 15 septembre 2009 en la matière et, plus précisément, à l'obligation de prévoir les mesures techniques et organisationnelles nécessaires au sein de la Fondation Registre du cancer de sorte que les personnes chargées du traitement des données à caractère personnel codées pour l'établissement de rapports et l'exécution d'études et d'analyses n'aient pas accès aux données à caractère personnel non codées également présentes dans le ...[+++]

39. Het Sectoraal comité verwijst verder naar de bepalingen van voormelde beraadslaging nr. 09/071 van 15 september 2009 terzake en meer bepaald naar de verplichting om binnen de Stichting Kankerregister in de nodige technische en organisatorische maatregelen te voorzien dat de personen die de gecodeerde persoonsgegevens verwerken voor het opstellen van verslagen en het uitvoeren van studies en analyses geen toegang hebben tot de niet-gecodeerde persoonsgegevens die zich eveneens in het Kankerregister bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39 La réalisation, ou non, des engagements donne lieu, selon la loi, à des sanctions positives ou négatives à prévoir dans le contrat d’administration, selon le régime à définir au préalable dans un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

39 Of de verbintenissen al dan niet nagekomen worden, geeft volgens de wet aanleiding tot positieve of negatieve sancties die in de bestuursovereenkomst moeten worden bepaald.


En outre, l'institution qui organise un service « indemnités journalières » peut prévoir dans ses statuts une intervention sous la forme d'un forfait journalier, au cours d'une période limitée ou non, sans que ce forfait puisse toutefois être inférieur à un montant fixé par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres.

Bovendien vermag de entiteit die een dienst “dagvergoedingen” inricht, in haar statuten in een tegemoetkoming te voorzien in de vorm van een forfait per dag, gedurende een al dan niet beperkte periode, zonder dat het forfait echter lager kan zijn dan een door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepaald bedrag.


2° des limitations en matière d'intervention autres que celles consistant soit à prévoir une intervention sous la forme d'un forfait journalier durant une période limitée ou non dans le temps sans toutefois que ledit forfait puisse être inférieur à un montant déterminé par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, soit à exclure une intervention dans les suppléments dus à la suite d'un séjour dans une chambre particulière.

2° andere beperkingen op het vlak van de tussenkomst dan deze die ofwel in een tussenkomst voorzien onder de vorm van een forfait per dag gedurende een al dan niet in de tijd beperkte periode, zonder dat het forfait echter lager kan zijn dan een door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepaald bedrag, ofwel een tussenkomst uitsluiten in de supplementen die verschuldigd zijn ingevolge een verblijf in een afzonderlijke kamer.


30. Les mesures techniques et organisationnelles que la FRC doit prévoir dans le cadre de la composition du catalogue sont précisées dans la délibération n° 11/013 du 15 mars 2011, modifiée le 19 avril 2011.

30. De technische en organisatorische maatregelen die door de SKR dienen te worden voorzien in het kader van de samenstelling van de catalogus werden besproken in de beraadslaging nr. 11/013 van 15 maart 2011, gewijzigd op 19 april 2011.




Anderen hebben gezocht naar : prévoir une délibération     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoir une délibération ->

Date index: 2021-12-06
w