Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu

Traduction de «prévu que l’avantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est également prévu que des avantages financiers seront accordés à un titulaire qui a achevé un programme de réadaptation professionnelle. Un délai est par ailleurs prévu dans lequel l’incapacité de travail est réévaluée après un processus de réadaptation professionnelle (art. 86 et 87 de la loi précitée).

Er is tevens voorzien dat financiële voordelen kunnen worden toegekend aan een gerechtigde die een programma van beroepsherscholing doorlopen heeft evenals een termijn binnen dewelke de arbeidsongeschiktheid opnieuw wordt geëvalueerd na een programma van beroepsherscholing (art. 86 en 87 van voornoemde wet).


Dernière année d’activité : ‣ Il est explicitement prévu que l’avantage sera accordé pour l’année au cours de laquelle le dispensateur de soins prend sa retraite.

Laatste activiteitsjaar: ‣ Er wordt uitdrukkelijk voorzien dat het voordeel zal worden toegekend voor het jaar waarin de zorgverlener met pensioen gaat.


Aucune intervention légale n’est prévue mais Symbio a prévu pour vous un avantage unique : une participation de € 150 accordée pour un traitement orthodontique non autorisé par le médecin-conseil (pas de limite d’âge).

U ondergaat een behandeling waarvoor geen wettelijke tussenkomst is voorzien. Welnu, Symbio heeft een uniek voordeel voor u : een deelname van € 150 in de kosten voor een orthondontische behandeling die niet is goedgekeurd door de adviserend geneesheer (zonder leeftijdsbeperking).


A.R. du 18 septembre 2008 fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2007 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes, M.B. du 2 octobre 2008, p. 52649. Voir B.I. -INAMI 2008/4, p. 537. A.R. du 7 décembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 2008 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-i ...[+++]

K.B. van 18 september 2008 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2007, voorzien bij het Koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten, B.S. van 2 oktober 2008, p. 52649. Zie RIZIV-I. B. 2008/4, p. 537. K.B. van 7 december 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 10 juli 2008 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A.R. du 5 août 2006 fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2006 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie- invalidité telle qu'elle est prévue par l'A.R. du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire, M.B. du 18 septembre 2006 (Ed.

K.B. van 5 augustus 2006 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2006, voorzien bij het K.B. van 18 januari 1971 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen; B.S. van 18 september 2006 (Ed.


p. 998. A.R. du 18 janvier 2008 fixant la cotisation annuelle à verser pour l’année 2007 par le Service des soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité telle qu’elle est prévue par l’arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d’avantages sociaux pour certains praticiens de l’art dentaire, M.B. du 1 er février 2008, p. 5542.

K.B. van 20 december 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 14 januari 2008, p. 998. K.B. van 18 januari 2008 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2007, voorzien bij het Koninklijk besluit. van 18 januari 1971 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen, B.S. van 1 februari 2008, p. 5542.


Dans ce cas, l’indication d’un avertissement sur l’emballage dans l’éventualité d’un risque réel de contamination croisée par des produits allergènes étrangers au produit, peut avoir l’avantage d’éviter l’existence d’une forme de sûreté apparente ainsi que l’apparition de réactions allergiques non prévues.

Een waarschuwende tekst op de verpakking wanneer er een reëel risico op kruiscontaminatie bestaat met productvreemde allergenen, heeft in dit geval als voordeel dat wordt voorkomen dat er een vorm van schijnzekerheid ontstaat en er onverwachte allergische reacties optreden.


Toutefois, Symbio a prévu pour vous un avantage exclusif intervenant dans les frais et ce jusqu’à € 500.

Symbio heeft evenwel een uniek voordeel en biedt een tussenkomst in deze kosten voor een bedrag tot € 500.


2), p. 27020. A.R. du 7 juin 2007 fixant la cotisation annuelle à verser pour l’année 2006 par le Service des soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, telle qu’elle est prévue par l’arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d’avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes, M.B. du 21 juin 2006, p. 34338. A.R. du 21 avril 2007 fixant les conditions et dispositions en vertu desquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière aux praticiens de l’ar ...[+++]

2), p. 27020. K.B. van 7 juni 2007 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2006, voorzien bij het Koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten, B.S. van 21 juni 2006, p. 34338. K.B. van 21 april 2007 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent aan de verpleegkundigen, voor het gebruik v ...[+++]


L'action en vue d'obtenir des avantages sociaux pour les pharmaciens ne concerne pas une matière visée à l'article 704, alinéa 1er, du Code judiciaire, de sorte que la notification du jugement par pli judiciaire, telle qu'elle est prévue à l'article 792, alinéa 2, n'est pas d'application.

De vordering tot het bekomen van de sociale voordelen voor apothekers betreft geen zaak uit artikel 704, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek zodat de bij artikel 792, tweede lid voorgeschreven kennisgeving van het vonnis bij gerechtsbrief niet toepasselijk is.




D'autres ont cherché : prévu que l’avantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévu que l’avantage ->

Date index: 2021-01-14
w