Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espèce de Pseudomonas non aeruginosa
Infection à Pseudomonas aeruginosa
Pneumonie à Pseudomonas
Pseudomonas aeruginosa multirésistant aux médicaments
Pseudomonas aeruginosa résistant aux carbapénèmes
Pseudomonas chlororaphis
Pseudomonas fluorescens de biotype II
Pseudomonas fluorescens de biotype III
Pseudomonas nitroreducens
Pseudomonas spinosa

Traduction de «pseudomonas » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Pseudomonas aeruginosa multirésistant aux médicaments

meervoudige geneesmiddelenresistente Pseudomonas aeruginosa


Pseudomonas aeruginosa résistant aux carbapénèmes

carbapenem-resistente Pseudomonas aeruginosa








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pseudomonas aeruginosa est presque toujours résistant.

Pseudomonas aeruginosa is bijna altijd resistent.


L'Agence Européenne du Médicament a différé l'obligation de soumettre les résultats d'études réalisées avec la tobramycine inhalée dans un ou plusieurs sous-groupes de la population pédiatrique chez les patients atteints de mucoviscidose présentant une infection pulmonaire due à Pseudomonas aeruginosa ou une colonisation pulmonaire par Pseudomonas aeruginosa (voir rubrique 4.2 pour les informations concernant l’usage pédiatrique).

Het Europese Geneesmiddelen Bureau heeft besloten tot uitstel van de verplichting om de resultaten in te dienen van onderzoek met inhalatietobramycine in een of meerdere subgroepen van pediatrische patiënten met Pseudomonas aeruginosa longinfectie/kolonisatie bij patiënten met cystic fibrosis (zie rubriek 4.2 voor informatie over pediatrisch gebruik).


Elle n'est pas active sur Pseudomonas aeruginosa ni sur les micro-organismes Gram positif.

Het is niet actief tegen Pseudomonas aeruginosa en Gram-positieve micro-organismen.


Pour le traitement local des brûlures dans lesquelles diverses bactéries sont souvent présentes, telles des germes Gram-positif, des entérobactéries Gram-négatif, Pseudomonas aeruginosa et des neisseria, le sulfadiazinate d' argent peut être utilisé.

Voor de lokale behandeling van brandwonden, waar vaak diverse bacteriën zoals Gram-positieve micro-organismen, Gram-negatieve enterobacteriën, Pseudomonas aeruginosa en neisseria-species aanwezig zijn, is zilversulfadiazine goed te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TOBI Podhaler est indiqué pour le traitement des infections pulmonaires chroniques dues à Pseudomonas aeruginosa chez les adultes et les enfants âgés de 6 ans et plus, atteints de mucoviscidose.

TOBI Podhaler is geïndiceerd voor de suppressieve behandeling van chronische longinfectie veroorzaakt door Pseudomonas aeruginosa bij volwassenen en kinderen van 6 jaar en ouder met cystic fibrosis (CF).


En outre, par rapport à ceux traités par une solution de tobramycine pour nébulisation, les patients traités par Cayston ont été moins hospitalisés pour des événements respiratoires (40 versus 58, p = 0,044) et ont présenté moins d’événements respiratoires nécessitant l’utilisation d’antibiotiques anti-Pseudomonas par voie IV ou par inhalation (84 versus 121, p = 0,004).

Bovendien moesten met Cayston behandelde patiënten minder vaak in het ziekenhuis worden opgenomen ten gevolge van ademhalingsklachten (40 versus 58; p=0,044) en waren er bij hen minder gevallen met ademhalingsklachten die i.v. of via inhalatie toegediende antipseudomonale antibiotica nodig hadden (84 versus 121; p=0,004) dan bij patiënten behandeld met verneveloplossing met tobramycine.


Cayston est indiqué dans le traitement des infections pulmonaires chroniques dues à Pseudomonas aeruginosa chez les patients atteints de mucoviscidose âgés de 6 ans et plus.

Cayston is geïndiceerd voor de suppressieve behandeling van chronische longinfecties veroorzaakt door Pseudomonas aeruginosa bij patiënten in de leeftijd van 6 jaar en ouder met cystische fibrose (CF).


pour le traitement suppressif de l'infection pulmonaire chronique due au pseudomonas aeruginosa

ene voor de suppressieve behandeling van chronische longinfectie als gevolg van Pseudomonas


L’Agence européenne des médicaments a différé l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec Cayston dans un ou plusieurs sous-groupes de la population pédiatrique atteinte de mucoviscidose et présentant une infection pulmonaire/une colonisation à Pseudomonas aeruginosa (voir rubrique 4.2 pour les informations concernant l’usage pédiatrique).

Het Europees Geneesmiddelenbureau heeft besloten tot uitstel van de verplichting om de resultaten in te dienen van onderzoek met Cayston in een of meerdere subgroepen van pediatrische patiënten met cystische fibrose en longinfectie/kolonisatie met Pseudomonas aeruginosa (zie rubriek 4.2 voor informatie over pediatrisch gebruik).


Cayston (aztréonam) est un antibiotique utilisé dans le traitement des infections pulmonaires chroniques dues à la bactérie Pseudomonas aeruginosa chez les patients âgés de 6 ans et plus atteints de mucoviscidose.

Cayston (aztreonam) is een antibioticum dat wordt gebruikt bij patiënten in de leeftijd van 6 jaar en ouder met cystische fibrose voor het onderdrukken van een chronische longinfectie die wordt veroorzaakt door de bacterie Pseudomonas aeruginosa.


w