Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publique commission paritaire » (Français → Néerlandais) :

Mandats - Nous vous défendons > Santé publique > Commission Paritaire Nationale Médecins Hôpitaux

Mandaten > FOD Volksgezondheid > Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen


Voici le tout récent rapport de la Commission de la Santé Publique qui vient d'être publié sous le titre " ÉCHANGE DE VUES sur les avis de la commission paritaire “pratiques non conventionnelles” et des chambres créées pour chacune des pratiques non conventionnelles, rendus en vertu de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l’art médical, de l’art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’art infirmier et des professions paramédicales" .

Hier is het laatste verslag van de Commissie van Volksgezondheid dat juist verschenen is onder de titel " GEDACHTEWISSELING over de adviezen van de paritaire commissie “niet-conventionele praktijken” en van de kamers die werden opgericht voor elk van de niet-conventionele praktijken, uitgebracht krachtens de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen" .


Le président de la Commission paritaire qui doit se pencher sur la reconnaissance de quatre pratiques non-conventionnelles – l’acupuncture, la chiropractie, l’homéopathie et l’ostéopathie – a formulé, la semaine dernière, des avis plaidant pour leur reconnaissance au sein de la Chambre des représentants de la Commissions de santé publique.

De voorzitter van de paritaire commissie die zich moet buigen over de erkenning van vier niet-conventionele praktijken – acupunctuur, chiropraxie, homeopathie en osteopathie – heeft vorige week in de Kamercommissie Volksgezondheid adviezen geformuleerd die pleiten voor erkenning.


Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement

Nationale Paritaire Commissie Geneesheren-Ziekenhuizen FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu


Pour pouvoir facturer les allocations, les institutions doivent appliquer les accords sociaux conclus au sein de la Commission paritaire 305.2 ou les protocoles d’accord qui sont d’application pour les administrations publiques.

Teneinde de tegemoetkomingen te mogen aanrekenen, moeten de instellingen de sociale akkoorden die in het Paritair Comité 305.2 zijn gesloten of de protocolakkoorden die van toepassing zijn voor de overheidsdiensten toepassen.


1° pour les services privés de soins infirmiers à domicile : un document signé par le responsable du service attestant que le personnel infirmier bénéficie des avantages prévus par les conventions collectives de travail conclues au sein de la sous-commission paritaire des établissements et services de santé (305.2) et d'application pour les soins infirmiers à domicile; 2° pour les services publics de soins infirmiers à domicile: un document établissant que le personnel infirmier bénéficie du barème correspondant à leur statut tenant notamment compte des protocoles d'accord des 23 mai 1991 et 22 novembre 1991 et son ...[+++]

2° voor de openbare diensten thuisverpleging: een document waaruit blijkt dat het verpleegkundig personeel geniet van de met zijn statuut overeenstemmende loonschaal dat onder meer rekening houdt met de protocols van akkoorden van 23 mei 1991 en 22 november 1991 en de wijzigingsclausule daarvan van 10 april 1995 met de syndicale organisaties die de openbare verzorgingsinstellingen vertegenwoordigen.


Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle en compensation des mesures de dispense de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, telle qu'elle est prévue dans l’accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conclu entre le gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non marchand ou dans le protocole n° 148/2 du Comité commun à l'ensemble des services publics des 29 juin, 5 juillet et 18 juillet 2005, pour autant qu'ils soient soumis à l'application d'une convention collective de travail conclue au sein de la commission paritaire ...[+++]

Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, zoals dit is voorzien in het akkoord voor de gezondheidssector van 26 april 2005, afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private non-profit sector, of in het protocol nr. 148/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten van 29 juni, 5 juli en 18 juli 2005, voor zover hij onder de toepassing valt van een collectieve arbeidsovereenkomst die is gesloten in het bevoegde paritair comité, of van een ...[+++]


Pour que les institutions puissent facturer les interventions, elles doivent appliquer les accords sociaux qui ont été conclus dans la Commission paritaire 305.2 ou les protocoles d'accord qui sont d'application pour les administrations publiques.

Opdat de inrichtingen de tegemoetkomingen kunnen aanrekenen moeten zij de sociale akkoorden toepassen die zijn afgesloten in het Paritair Comité 305.2 of de protocols van akkoord toepassen die van toepassing zijn voor de openbare besturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique commission paritaire ->

Date index: 2023-06-24
w